一些调色失败的花花就发微博吧,花花超好看,我没有耐心,我的问题。
隐约找到了一点近几年今天都不高兴的原因。
因为太敏感,太想要,所以有一点点不如意都会觉得失落,而明明是和平时没有任何分别的一天,只是因为自己内心阈值调好了,所以一切都变得没那么好。
也应该是家里从来没有这种氛围,也没人在大张旗鼓地过生日,所以平淡地度过这一天变成了理所当然的事。
之前看有人说,其实你给别人的就是你想要的,到今天这个时刻,我才明白原来我每到家里人生日都会准备各种或惊喜或有仪式感的礼物,就是因为我最想要。
又想到以前在外面的时候,无论是跟老王普普通通吃完饭然后在金融街路旁看星星,还是轩仔小牟买蛋糕发语音被我发现,那几年真的都特别开心,也不特别,但就是开心。
今天也开心,跟十九岁一样开心。
我记得,当时姐姐还在国外,提前两天给我买了花,怕时间对不上一直在发消息确认,最后在寝室里我抱着那一盒花傻兮兮笑了很久。
谁收到花能不高兴呢。
其实希望我有一天能跟所有人说出来,今天是我的生日,我希望你们记得,跟我说一句生日快乐。
如果有那么一天。
今天还是很好,跟每天一样,不需要有意义。
隐约找到了一点近几年今天都不高兴的原因。
因为太敏感,太想要,所以有一点点不如意都会觉得失落,而明明是和平时没有任何分别的一天,只是因为自己内心阈值调好了,所以一切都变得没那么好。
也应该是家里从来没有这种氛围,也没人在大张旗鼓地过生日,所以平淡地度过这一天变成了理所当然的事。
之前看有人说,其实你给别人的就是你想要的,到今天这个时刻,我才明白原来我每到家里人生日都会准备各种或惊喜或有仪式感的礼物,就是因为我最想要。
又想到以前在外面的时候,无论是跟老王普普通通吃完饭然后在金融街路旁看星星,还是轩仔小牟买蛋糕发语音被我发现,那几年真的都特别开心,也不特别,但就是开心。
今天也开心,跟十九岁一样开心。
我记得,当时姐姐还在国外,提前两天给我买了花,怕时间对不上一直在发消息确认,最后在寝室里我抱着那一盒花傻兮兮笑了很久。
谁收到花能不高兴呢。
其实希望我有一天能跟所有人说出来,今天是我的生日,我希望你们记得,跟我说一句生日快乐。
如果有那么一天。
今天还是很好,跟每天一样,不需要有意义。
随笔——Vilma的餐桌
2号早上在伦敦临出门前,遇到了房东Vilma和我隔壁住客(一位来自西班牙的小姐姐)在吃早餐,于是有了一次让我惊喜且珍贵的早餐谈话,后来想起,也许这是我离大文豪最近的一次。
简单用西语和她们打了招呼,表示我只会一点西语,Vilma和邻居好奇我为什么会学西语,我说我们老师曾说过“西语是上帝的语言,”很显然这句话恭维了两位西语母语者,并引起了她们很大的兴趣。
聊到翻译,三位都有经验之谈,开始了自己的“实践体会,”邻居从事艺术工作,表示自己只翻译过艺术批评类的文章,Vilma特别自豪的表示,她翻译过加西亚马尔克斯的著作,还问到:“加西亚马尔克斯你知道吗,他是哥伦比亚的,我和他一个国家。”我内心大受震撼,这谁不知道?!!!然后Vilma继续讲她当年在巴黎见加西亚马尔克斯,讨论他的著作翻译的事,(我想起当初订房间时看过她的主页在巴黎生活过5年,脑海里开始脑补如《午夜巴黎》穿越回黄金年代,和各位大文豪攀谈的场景)回忆起当时的法语对话,多是在感叹翻译的不易和其中的趣事,Vilma并评价“he’s bad at language (French).” 如果马尔克斯不擅长语言,那我可能只是一个会讲话的打字机 当时还神游了一下,感叹自己幸好学了这么多语言能听懂这么多有趣的故事…… 也是因为神游,只听到了Vilma要给我看一本书翻译相关的书,我好激动,因为我以为她要把马尔克斯亲签的书给我看(是我自作多情了)其实是意大利符号学家/语言学家Umberto Eco(应该是这样拼的吧)的一篇翻译讨论著作,后来用来在各个公园和地铁上消磨时光……(谁懂啊,只是去旅游七天,中途还读了一篇文献[允悲] 当初写完毕业论文和yy说要滚出有culture-specific item的世界,现在又被“押送”回来了)
最后临走时,我给Vilma留了一封信,引用了马尔克斯《百年孤独》里的那句“原来时间也会失误和出现意外,并因此迸裂,在某个房间里留下永恒的碎片。”我希望自己留下的是一块精美的拼图,也祝Vilma可以收集来自不同地方的旅客的碎片,能拼凑出一幅巨大的幸福图景。
这六张live图拍摄于每个清晨的伦敦,Vilma也说我非常幸运,从前人家口中那个阴雨连绵的伦敦,(就当是为了我)放晴了一周,每天早晨被阳光叫醒的日子,很好:)
2号早上在伦敦临出门前,遇到了房东Vilma和我隔壁住客(一位来自西班牙的小姐姐)在吃早餐,于是有了一次让我惊喜且珍贵的早餐谈话,后来想起,也许这是我离大文豪最近的一次。
简单用西语和她们打了招呼,表示我只会一点西语,Vilma和邻居好奇我为什么会学西语,我说我们老师曾说过“西语是上帝的语言,”很显然这句话恭维了两位西语母语者,并引起了她们很大的兴趣。
聊到翻译,三位都有经验之谈,开始了自己的“实践体会,”邻居从事艺术工作,表示自己只翻译过艺术批评类的文章,Vilma特别自豪的表示,她翻译过加西亚马尔克斯的著作,还问到:“加西亚马尔克斯你知道吗,他是哥伦比亚的,我和他一个国家。”我内心大受震撼,这谁不知道?!!!然后Vilma继续讲她当年在巴黎见加西亚马尔克斯,讨论他的著作翻译的事,(我想起当初订房间时看过她的主页在巴黎生活过5年,脑海里开始脑补如《午夜巴黎》穿越回黄金年代,和各位大文豪攀谈的场景)回忆起当时的法语对话,多是在感叹翻译的不易和其中的趣事,Vilma并评价“he’s bad at language (French).” 如果马尔克斯不擅长语言,那我可能只是一个会讲话的打字机 当时还神游了一下,感叹自己幸好学了这么多语言能听懂这么多有趣的故事…… 也是因为神游,只听到了Vilma要给我看一本书翻译相关的书,我好激动,因为我以为她要把马尔克斯亲签的书给我看(是我自作多情了)其实是意大利符号学家/语言学家Umberto Eco(应该是这样拼的吧)的一篇翻译讨论著作,后来用来在各个公园和地铁上消磨时光……(谁懂啊,只是去旅游七天,中途还读了一篇文献[允悲] 当初写完毕业论文和yy说要滚出有culture-specific item的世界,现在又被“押送”回来了)
最后临走时,我给Vilma留了一封信,引用了马尔克斯《百年孤独》里的那句“原来时间也会失误和出现意外,并因此迸裂,在某个房间里留下永恒的碎片。”我希望自己留下的是一块精美的拼图,也祝Vilma可以收集来自不同地方的旅客的碎片,能拼凑出一幅巨大的幸福图景。
这六张live图拍摄于每个清晨的伦敦,Vilma也说我非常幸运,从前人家口中那个阴雨连绵的伦敦,(就当是为了我)放晴了一周,每天早晨被阳光叫醒的日子,很好:)
小女孩和表弟视频,相互诉说自己的听话懂事之处:会扫地啦、会洗碗啦、会叠衣服啦…
视频结束后,小女孩趁着聊天的余兴,拿来了扫帚,有模有样的扫起地来。对于如此行径,我倒是不以为然,小孩子家家的。可小女孩手中的扫帚引起了我的注意:“家里什么时候有这么一把玫红色扫帚的?”存在我记忆中的扫帚是什么颜色?其实我也说不出来。回想了一翻,我好像几年都没扫过地了吧。额,我是这么懒的吗?不啊,只是因为我有我妈呀!
我知道“谁言寸草心,报得三春晖”
我希望我的小女孩懂得“十月胎恩重,三生报答轻”
我更希望“我儿愚且鲁,无病无灾到公卿”
视频结束后,小女孩趁着聊天的余兴,拿来了扫帚,有模有样的扫起地来。对于如此行径,我倒是不以为然,小孩子家家的。可小女孩手中的扫帚引起了我的注意:“家里什么时候有这么一把玫红色扫帚的?”存在我记忆中的扫帚是什么颜色?其实我也说不出来。回想了一翻,我好像几年都没扫过地了吧。额,我是这么懒的吗?不啊,只是因为我有我妈呀!
我知道“谁言寸草心,报得三春晖”
我希望我的小女孩懂得“十月胎恩重,三生报答轻”
我更希望“我儿愚且鲁,无病无灾到公卿”
✋热门推荐