#町田启太[超话]#
说帅哥看起来很美味(懂!)
松下洸平、町田啓太に怖い発言「全身おいしそう」 菅田将暉「可食部大きい」と納得
映画『ミステリと言う勿れ』(9月15日公開)の公開初日舞台挨拶が15日に都内で行われ、 菅田将暉、柴咲コウ、松下洸平、町田啓太、原菜乃華、萩原利久、松山博昭監督が登場した。
同作は田村由美氏の同名漫画の実写化作。天然パーマがトレードマークで友達も彼女もいない、カレーをこよなく愛する大学生の主人公・久能整(菅田)が、時に優しく、時に鋭い魔法のようなお喋りで、いつの間にか登場人物たちが抱える様々な悩みも、事件の謎までも解いてしまうという新感覚ミステリーだ。2022年1月期に連続ドラマとして、実写化されると、2022年日本民間放送連盟賞・番組部門や、テレビドラマ優秀賞、TVerアワード2022 特別賞を受賞するなど話題を集めた。
“ボタニカル”な松下洸平だが実は…
同作の思い出について聞かれると、柴咲は「喫茶店で集まっているところが好きで、役としても結束したりまだ疑心暗鬼だったり、いろんな感情が入り混じって真剣にやってるじゃないですか。その合間のみんなとの会話が和んで、脳内お花畑にしてもらえた。松下さんがいらっしゃたおかげで、すごい優しくてフローラルな雰囲気だった」と振り返る。
町田が「ボタニカルな……」と応じると、菅田が「あの日からだ、“ボタニー”が始まったのは」と気づき、松下は「ボタニカル、ボタニカルとかいじられてるとは思いましたよ」と苦笑する。菅田が「ずるいというか、フローラルで自然体で、松下さんが歩いたら小花が咲くようなマイナスイオンを感じている中で、メイク中にいきなり『ここが人間食べたらおいしい』とか……」と手の付け根を示すと、松下は「やめなさい!」と制止。「ぼんじりのように……」と補足する菅田を、松下は「ニュースになっちゃうから!」と止めていた。
また町田も「言われた! 僕に関しては『全身おいしそう』って言われた」と訴えるも、菅田は「それはしゃあない、おいしそうだから。町田くんが鍛えてるせい。可食部大きいから」とバッサリ。町田は「食べちゃダメ」と正論で返していた。
From:
https://t.cn/A6OCZAfA
说帅哥看起来很美味(懂!)
松下洸平、町田啓太に怖い発言「全身おいしそう」 菅田将暉「可食部大きい」と納得
映画『ミステリと言う勿れ』(9月15日公開)の公開初日舞台挨拶が15日に都内で行われ、 菅田将暉、柴咲コウ、松下洸平、町田啓太、原菜乃華、萩原利久、松山博昭監督が登場した。
同作は田村由美氏の同名漫画の実写化作。天然パーマがトレードマークで友達も彼女もいない、カレーをこよなく愛する大学生の主人公・久能整(菅田)が、時に優しく、時に鋭い魔法のようなお喋りで、いつの間にか登場人物たちが抱える様々な悩みも、事件の謎までも解いてしまうという新感覚ミステリーだ。2022年1月期に連続ドラマとして、実写化されると、2022年日本民間放送連盟賞・番組部門や、テレビドラマ優秀賞、TVerアワード2022 特別賞を受賞するなど話題を集めた。
“ボタニカル”な松下洸平だが実は…
同作の思い出について聞かれると、柴咲は「喫茶店で集まっているところが好きで、役としても結束したりまだ疑心暗鬼だったり、いろんな感情が入り混じって真剣にやってるじゃないですか。その合間のみんなとの会話が和んで、脳内お花畑にしてもらえた。松下さんがいらっしゃたおかげで、すごい優しくてフローラルな雰囲気だった」と振り返る。
町田が「ボタニカルな……」と応じると、菅田が「あの日からだ、“ボタニー”が始まったのは」と気づき、松下は「ボタニカル、ボタニカルとかいじられてるとは思いましたよ」と苦笑する。菅田が「ずるいというか、フローラルで自然体で、松下さんが歩いたら小花が咲くようなマイナスイオンを感じている中で、メイク中にいきなり『ここが人間食べたらおいしい』とか……」と手の付け根を示すと、松下は「やめなさい!」と制止。「ぼんじりのように……」と補足する菅田を、松下は「ニュースになっちゃうから!」と止めていた。
また町田も「言われた! 僕に関しては『全身おいしそう』って言われた」と訴えるも、菅田は「それはしゃあない、おいしそうだから。町田くんが鍛えてるせい。可食部大きいから」とバッサリ。町田は「食べちゃダメ」と正論で返していた。
From:
https://t.cn/A6OCZAfA
N5—N3词汇
放つ(はなつ)
②【他动词・五段/一类】派遣;射箭;放;放开
例句:矢やを放はなつ。
翻译:射箭。
花見(はなみ)
⓪【名词】赏花
例句:3さん月がつからは、多おおくの場ば所しょで桜さくらの花はなが咲さき、お花はな見みが行おこなわれるようになります。
翻译:从三月份开始很多地区樱花都盛开了,赏花活动开始了。
華やか(はなやか)
②【形容动词/ナ形容词】引人注目,显赫,华美
例句:華はなやかな服ふく装そう。
翻译:华丽的服装。
離れる(はなれる)
③【自动词・一段/二类】有差距;离开;背离
例句:故ふる郷さとを離はなれる。
翻译:离开家乡。
N2词汇
喜び(よろこび)
⓪【名词】喜悦,高兴
例句:顔かおに喜よろこびの色いろを浮うかべる。
翻译:喜形于色。
らしい
②【助动词・接尾词】像…样子,像…似的
例句:春はるらしい気き候こうになった。
翻译:像是春天的天气了。
N1词汇
うとうと
①【副词・自动词・サ变/三类】迷迷糊糊、昏昏沉沉
例句:うとうとと眠ねむる。
翻译:迷迷糊糊地睡。
#为何说人类的悲欢并不相通##婚礼妆容##房产中介#
促す(うながす)
③【他动词・五段/一类】催促;推动
例句:成せい長ちょうを促うながす。
翻译:促进成长。
放つ(はなつ)
②【他动词・五段/一类】派遣;射箭;放;放开
例句:矢やを放はなつ。
翻译:射箭。
花見(はなみ)
⓪【名词】赏花
例句:3さん月がつからは、多おおくの場ば所しょで桜さくらの花はなが咲さき、お花はな見みが行おこなわれるようになります。
翻译:从三月份开始很多地区樱花都盛开了,赏花活动开始了。
華やか(はなやか)
②【形容动词/ナ形容词】引人注目,显赫,华美
例句:華はなやかな服ふく装そう。
翻译:华丽的服装。
離れる(はなれる)
③【自动词・一段/二类】有差距;离开;背离
例句:故ふる郷さとを離はなれる。
翻译:离开家乡。
N2词汇
喜び(よろこび)
⓪【名词】喜悦,高兴
例句:顔かおに喜よろこびの色いろを浮うかべる。
翻译:喜形于色。
らしい
②【助动词・接尾词】像…样子,像…似的
例句:春はるらしい気き候こうになった。
翻译:像是春天的天气了。
N1词汇
うとうと
①【副词・自动词・サ变/三类】迷迷糊糊、昏昏沉沉
例句:うとうとと眠ねむる。
翻译:迷迷糊糊地睡。
#为何说人类的悲欢并不相通##婚礼妆容##房产中介#
促す(うながす)
③【他动词・五段/一类】催促;推动
例句:成せい長ちょうを促うながす。
翻译:促进成长。
#日译中每日打卡#有感于”我在我生命每个阶段都尽力了“,坚持每天翻译打卡,日译中打卡第522天(2023/07/03),原文和图片均来自于NHK当日或近期(05/12)新闻#郁金香#
チューリップの名所の公園で約200種が見頃 北海道 湧別町
北海道湧别町赏花名胜的公园里约200种郁金香正当观赏时
北海道でチューリップの名所として知られる湧別町の公園でおよそ200種類の花が見頃を迎えています。
以北海道郁金香名胜而为人所熟知的湧别町公里,约200种郁金香正当观赏时。
湧別町の「かみゆうべつチューリップ公園」は、およそ7万平方メートルの敷地におよそ200種類、70万本のチューリップが咲き誇る名所として知られています。
湧别町的上湧别郁金香公园占地约7万平方公里,里面栽种了约200种70万株郁金香,这里以郁金香赏花名胜而闻名。
暖かい日が多かったことから、去年より10日ほど早い今月1日ごろから開花し始め、今がちょうど見頃になっています。
因为今年暖和的日子多,所以今年的郁金香从5月1日就开始开花了,比去年早开了10天左右,现在正当观赏时。
ことしは華やかな紫色の花を咲かせる「カルパッチョ」など、32種類のチューリップが新たに加わり、園内に彩りを添えています。
今年还新增了有着华丽紫色花朵的卡鲁巴乔等32种郁金香,为园内增添了色彩。
11日はあいにくの雨でしたが、訪れた人たちは園内を巡る電動バスに乗ったり、散策したりしながら一面に咲き誇るチューリップを楽しんでいました。
虽然5月11号不凑巧是个雨天,但来玩的人们有坐着环园电动巴士的,有散步的,大家边走动边欣赏整片盛开的郁金香。
東京から夫婦で訪れたという80代の男性は「コロナで来られなかったので、やっと来ることができてうれしいです。これくらいたくさん咲いていると見事ですね」と話していました。
据说从东京来玩的夫妇里八十多岁的丈夫说道:“前面因为新冠疫情没能来成,这次终于能来了很开心。花开了这么多真漂亮啊。”
湧別町のチューリップは今月20日ごろまで楽しめるということです。
湧别町的郁金香能欣赏到5月20日左右。
チューリップの名所の公園で約200種が見頃 北海道 湧別町
北海道湧别町赏花名胜的公园里约200种郁金香正当观赏时
北海道でチューリップの名所として知られる湧別町の公園でおよそ200種類の花が見頃を迎えています。
以北海道郁金香名胜而为人所熟知的湧别町公里,约200种郁金香正当观赏时。
湧別町の「かみゆうべつチューリップ公園」は、およそ7万平方メートルの敷地におよそ200種類、70万本のチューリップが咲き誇る名所として知られています。
湧别町的上湧别郁金香公园占地约7万平方公里,里面栽种了约200种70万株郁金香,这里以郁金香赏花名胜而闻名。
暖かい日が多かったことから、去年より10日ほど早い今月1日ごろから開花し始め、今がちょうど見頃になっています。
因为今年暖和的日子多,所以今年的郁金香从5月1日就开始开花了,比去年早开了10天左右,现在正当观赏时。
ことしは華やかな紫色の花を咲かせる「カルパッチョ」など、32種類のチューリップが新たに加わり、園内に彩りを添えています。
今年还新增了有着华丽紫色花朵的卡鲁巴乔等32种郁金香,为园内增添了色彩。
11日はあいにくの雨でしたが、訪れた人たちは園内を巡る電動バスに乗ったり、散策したりしながら一面に咲き誇るチューリップを楽しんでいました。
虽然5月11号不凑巧是个雨天,但来玩的人们有坐着环园电动巴士的,有散步的,大家边走动边欣赏整片盛开的郁金香。
東京から夫婦で訪れたという80代の男性は「コロナで来られなかったので、やっと来ることができてうれしいです。これくらいたくさん咲いていると見事ですね」と話していました。
据说从东京来玩的夫妇里八十多岁的丈夫说道:“前面因为新冠疫情没能来成,这次终于能来了很开心。花开了这么多真漂亮啊。”
湧別町のチューリップは今月20日ごろまで楽しめるということです。
湧别町的郁金香能欣赏到5月20日左右。
✋热门推荐