黄老师双语段落分享(3684)(《红楼梦》·《秋窗风雨夕》
秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长;
已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉!
助秋风雨来何速?惊破秋窗秋梦续;
抱得秋情不忍眠,自向秋屏移泪烛。
泪烛摇摇爇短檠,牵愁照恨动离情;
谁家秋院无风入?何处秋窗无雨声?
罗衾不奈秋风力,残漏声催秋雨急;
连宵脉脉复飕飕,灯前似伴离人泣。
寒烟小院转萧条,疏竹虚窗时滴沥;
不知风雨几时休,已教泪洒窗纱湿。
A Windy; Rainy Evening by the Autumn Window
Sad the autumn flowers, scar the autumn grass,
Autumn lamps flicker through the long autumn night,
Unendurably desolate by the autumn window,
In the wind and rain autumn seems infinite.
The wind and rain speed autumn on its way,
By the window shattering her autumn dream;
And the girl with autumn in her heart cannot sleep
But trims the candle by her autumn screen.
Guttering on its stick, the candle sheds tears of wax,
Evoking the grief of separation, its pain,
As through each autumn courtyard gusts the wind,
And on each autumn window beats the rain.
The autumn wind, through silken quilts strikes chill,
Her water-clock the autumn rain spurs on.
All night the pelting rain and soughing wind
Accompany her tears for one now gone.
Chill mist enwraps the court in loneliness,
Bamboos drip by the lattice without pause;
None can tell when the wind and rain will cease,
But already tears have soaked her window’s gauze.
秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长;
已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉!
助秋风雨来何速?惊破秋窗秋梦续;
抱得秋情不忍眠,自向秋屏移泪烛。
泪烛摇摇爇短檠,牵愁照恨动离情;
谁家秋院无风入?何处秋窗无雨声?
罗衾不奈秋风力,残漏声催秋雨急;
连宵脉脉复飕飕,灯前似伴离人泣。
寒烟小院转萧条,疏竹虚窗时滴沥;
不知风雨几时休,已教泪洒窗纱湿。
A Windy; Rainy Evening by the Autumn Window
Sad the autumn flowers, scar the autumn grass,
Autumn lamps flicker through the long autumn night,
Unendurably desolate by the autumn window,
In the wind and rain autumn seems infinite.
The wind and rain speed autumn on its way,
By the window shattering her autumn dream;
And the girl with autumn in her heart cannot sleep
But trims the candle by her autumn screen.
Guttering on its stick, the candle sheds tears of wax,
Evoking the grief of separation, its pain,
As through each autumn courtyard gusts the wind,
And on each autumn window beats the rain.
The autumn wind, through silken quilts strikes chill,
Her water-clock the autumn rain spurs on.
All night the pelting rain and soughing wind
Accompany her tears for one now gone.
Chill mist enwraps the court in loneliness,
Bamboos drip by the lattice without pause;
None can tell when the wind and rain will cease,
But already tears have soaked her window’s gauze.
《黑炭龟的大一军训rap》#rap#
我是个rapper
一个军训的rapper
我每天喝吨water
但我没有weekend
还有那凌晨五点的clock
我真是想去他md
从早到晚我的眼睛当ruler
看人看齐还要看food
但是身边好像没有brother
否则肚子和我都会更加happier
我有奇怪的mood
偶尔有些black
还还还还好我有热气腾腾的傻der friend
我发送我的look
关于我的what
想说好朋友真的非常非常good
想要一直一直forever
我没有只是说说
这是心里最强大的power
只是没想到
这军训开的太阳flower
让我如此hotter
从此我是一名赤道teacher
我是个rapper
一个军训的rapper
我每天喝吨water
但我没有weekend
还有那凌晨五点的clock
我真是想去他md
从早到晚我的眼睛当ruler
看人看齐还要看food
但是身边好像没有brother
否则肚子和我都会更加happier
我有奇怪的mood
偶尔有些black
还还还还好我有热气腾腾的傻der friend
我发送我的look
关于我的what
想说好朋友真的非常非常good
想要一直一直forever
我没有只是说说
这是心里最强大的power
只是没想到
这军训开的太阳flower
让我如此hotter
从此我是一名赤道teacher
#孫準亨[超话]# #孫準亨治愈声线#
230920 [黑叉更新相关]
230920 #孫準亨 #Prince
Arirang Radio "RADIO' CLOCK" 完毕
⠀
今天我们聊到了韩国帅气又了不起的选手们!!还有RACLOCK的工作人员们非常感谢你们一直以来的照顾 ^^
搬运:饲养员咻咻
小熊饲养手册:https://t.cn/A6NsvACT
招新公告:https://t.cn/A6Nju5IF
开站公告:https://t.cn/A6N9r4tK
官咖教程:https://t.cn/A6N5D9ft
fromm教程:https://t.cn/A6N9r4tS
fromm翻译群:https://t.cn/A6N9r4to
230920 [黑叉更新相关]
230920 #孫準亨 #Prince
Arirang Radio "RADIO' CLOCK" 完毕
⠀
今天我们聊到了韩国帅气又了不起的选手们!!还有RACLOCK的工作人员们非常感谢你们一直以来的照顾 ^^
搬运:饲养员咻咻
小熊饲养手册:https://t.cn/A6NsvACT
招新公告:https://t.cn/A6Nju5IF
开站公告:https://t.cn/A6N9r4tK
官咖教程:https://t.cn/A6N5D9ft
fromm教程:https://t.cn/A6N9r4tS
fromm翻译群:https://t.cn/A6N9r4to
✋热门推荐