Buddhapalita:
Having departed from this life And from all my friends and relatives, If all alone I must go elsewhere What is the point of making friends and enemies?
སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་བསྐྱངས་ཀྱིས།
གསོན་ཚེ་འདི་དང་དེ་བཞིན་དུ།། གཉེན་དང་བཤེས་པ་རྣམས་སྤངས་ནས།།
གཅིག་པུ་ག་ཤེད་འགྲོ་དགོས་ན།། མཛའ་དང་མི་མཛའ་ཀུན་ཅི་རུང་།།
要离开今生,离开所有的朋友和亲人,如果只有我一个人,必须去别的地方,交友和树敌的意义是什么?
Having departed from this life And from all my friends and relatives, If all alone I must go elsewhere What is the point of making friends and enemies?
སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་བསྐྱངས་ཀྱིས།
གསོན་ཚེ་འདི་དང་དེ་བཞིན་དུ།། གཉེན་དང་བཤེས་པ་རྣམས་སྤངས་ནས།།
གཅིག་པུ་ག་ཤེད་འགྲོ་དགོས་ན།། མཛའ་དང་མི་མཛའ་ཀུན་ཅི་རུང་།།
要离开今生,离开所有的朋友和亲人,如果只有我一个人,必须去别的地方,交友和树敌的意义是什么?
If I die while I have a pet, let my animal see my dead body. Let them see my dead body please. They understand death and seeing me dead will allow them to mourn, but if I just never show up one day they’ll think I abandoned them.
I know what it feels like to be abandoned and I never want anyone to feel that way, especially my dog.
I know what it feels like to be abandoned and I never want anyone to feel that way, especially my dog.
余生很长 想和你们一起走下去别追公交车了 追我吧 我跑得慢 还有点可爱her wishfulface haunts my dreams like the rain at night.
她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。熬过无人问津的日子,才有诗和远方 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。Eyes are raining for her,heart is holding umbrella for her,this is love
眼睛为她下着雨,心却为她打着伞,这就是爱情
她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。熬过无人问津的日子,才有诗和远方 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。Eyes are raining for her,heart is holding umbrella for her,this is love
眼睛为她下着雨,心却为她打着伞,这就是爱情
✋热门推荐