#娜然[超话]##娜然巴黎欧莱雅彩妆大使# 置身浪漫巴黎,相聚铁塔之下,我仿佛看见普罗旺斯的紫色薰衣草化成精灵,向我步步而来。@娜然Naran绝对领域,气场全开,完全可以说美到反转巴黎了[哇]
Tu beauté est éblouissante, comme un rayon de soleil. Cuaque fois que je veux vois, mon cœur bataille plus fort.
Tu beauté est éblouissante, comme un rayon de soleil. Cuaque fois que je veux vois, mon cœur bataille plus fort.
二回目の誕生日祝いだね。
好きだよ、去年のような情熱を持ってないけど、でもそれはいいことだと思う。貰った力は自分の一部になって、前に進んでいるから。そして、仕事運是非分けてくれ!
J’adore le chemin que je vois. 自分がこの言葉を自慢に持って言いたい、あなたも共感できるように、素顔のあなたっていられるように、これからも見届ける。
作間くん、誕生日おめでとう
psパンケーキも一応ケーキだと思う
好きだよ、去年のような情熱を持ってないけど、でもそれはいいことだと思う。貰った力は自分の一部になって、前に進んでいるから。そして、仕事運是非分けてくれ!
J’adore le chemin que je vois. 自分がこの言葉を自慢に持って言いたい、あなたも共感できるように、素顔のあなたっていられるように、これからも見届ける。
作間くん、誕生日おめでとう
psパンケーキも一応ケーキだと思う
류솔是명소민心中的一根刺,即便拔去,但痕迹也无法修复。她将刘率勒死之后,茗晓珍自己也被困在那儿了。
她简直就是死在了盛放前的一支花,枯萎腐烂的样子晓珍也不会回头去看了,记忆永远停在了她要挣脱自己去拥抱新的生活,做一个好大人那一刻。
点一首:《枯葉 (Autumn Leaves)—椎名林檎》送给杀死初恋情人的女孩
Oh... je voudrais tant que tu te souviennes,
Des jours heureux òu nous étions amis,
En ce temps-là, la vie était plus belle,
Et le soleil, plus brillant qu'aujourd'hui,
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Tu vois, je n'ai pas oublié,
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi,
Et le vent du nord les emporte,
Dans la nuit froide de l'oubli,
Tu vois, je n'ai pas oublié.
她简直就是死在了盛放前的一支花,枯萎腐烂的样子晓珍也不会回头去看了,记忆永远停在了她要挣脱自己去拥抱新的生活,做一个好大人那一刻。
点一首:《枯葉 (Autumn Leaves)—椎名林檎》送给杀死初恋情人的女孩
Oh... je voudrais tant que tu te souviennes,
Des jours heureux òu nous étions amis,
En ce temps-là, la vie était plus belle,
Et le soleil, plus brillant qu'aujourd'hui,
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Tu vois, je n'ai pas oublié,
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi,
Et le vent du nord les emporte,
Dans la nuit froide de l'oubli,
Tu vois, je n'ai pas oublié.
✋热门推荐