:"Don't you like it?"
:"Where did you find the flowers?"
: "I promised that man to extend his life span by one week, and this is what he repaid me."
:"Just give it to me?"
:“I'm not interested in flowers. You said you wanted to see them before, and it happened that this human being made an exchange with me.”
:“Thanks.”
: "Then can you kiss me?"
: "No."
: "Really?"
:“Really.”
:"Well ..."
:"Where did you find the flowers?"
: "I promised that man to extend his life span by one week, and this is what he repaid me."
:"Just give it to me?"
:“I'm not interested in flowers. You said you wanted to see them before, and it happened that this human being made an exchange with me.”
:“Thanks.”
: "Then can you kiss me?"
: "No."
: "Really?"
:“Really.”
:"Well ..."
九月份去影院看了奥本海默,这也算我今年去影院中最喜欢的一部了。可能是对自己专业学过的内容比较敏感,当时便注意到影片中奥本海默在看t.s.eilot的《荒原》。印象里记得英国文学课上老师叫我们翻到《荒原》这一页看,“四月最残忍”这句话我印象特别深刻。英国文学课老师并没有按照书上的顺序教我们,而是分专题,我只记得荒原算death这一章。
回去在网上搜了一下:奥本海默在虚无的生活里寻求拯救,就像荒原第一段描写的“April is the cruellest month,breeding Lilacs out of the dead”,他的救赎就是他追求的“物理学”。
出于对导演的好奇,我终于在这几天看完了星际穿越。
“Do not go gentle into that night”
这是Dylan Thomas的诗句,我竟在两年前英文诗歌的ppt里找到了Dylan Thomas。
本意是Dylan鼓励人与死亡搏斗,整句话贯穿在影片里,让我一下想到男主进入黑洞,粒子打在他的脸上,面临绝境,至少可以选择一个反抗的姿势,无论结果如何。
但这首诗我最喜欢的一句是“Rage,rage against the dying of the light”
因为“rage”这个单词我认为和电影画面的适配度太高了。
赶紧记下来防止自己忘记,因为有时被电影触动的感觉再过一段时间可能再也找不到了。
回去在网上搜了一下:奥本海默在虚无的生活里寻求拯救,就像荒原第一段描写的“April is the cruellest month,breeding Lilacs out of the dead”,他的救赎就是他追求的“物理学”。
出于对导演的好奇,我终于在这几天看完了星际穿越。
“Do not go gentle into that night”
这是Dylan Thomas的诗句,我竟在两年前英文诗歌的ppt里找到了Dylan Thomas。
本意是Dylan鼓励人与死亡搏斗,整句话贯穿在影片里,让我一下想到男主进入黑洞,粒子打在他的脸上,面临绝境,至少可以选择一个反抗的姿势,无论结果如何。
但这首诗我最喜欢的一句是“Rage,rage against the dying of the light”
因为“rage”这个单词我认为和电影画面的适配度太高了。
赶紧记下来防止自己忘记,因为有时被电影触动的感觉再过一段时间可能再也找不到了。
#摩登兄弟[超话]##一念关山# #刘宇宁宁远舟#
I tell the day, to please them thou art bright
我讨好白昼,告诉它你四射光芒,
And dost him grace when clouds do blot the heaven:
纵云遮丽日,你可使白昼辉煌。
So flatter I the swart-complexion'd night,
我又这样去巴结阴暗的夜晚,
When sparkling stars twire not thou gild'st the even.
说一旦星星消残,你可使夜空光亮。
https://t.cn/A6O8N2sz
刘宇宁魏劭 | 刘宇宁折腰 |
刘宇宁做自己的光 |刘宇宁蒋俊豪 |
刘宇宁一念关山|刘宇宁宁远舟|
刘宇宁卓不凡|刘宇宁天行健|
刘宇宁洛铭西|刘宇宁安乐传
I tell the day, to please them thou art bright
我讨好白昼,告诉它你四射光芒,
And dost him grace when clouds do blot the heaven:
纵云遮丽日,你可使白昼辉煌。
So flatter I the swart-complexion'd night,
我又这样去巴结阴暗的夜晚,
When sparkling stars twire not thou gild'st the even.
说一旦星星消残,你可使夜空光亮。
https://t.cn/A6O8N2sz
刘宇宁魏劭 | 刘宇宁折腰 |
刘宇宁做自己的光 |刘宇宁蒋俊豪 |
刘宇宁一念关山|刘宇宁宁远舟|
刘宇宁卓不凡|刘宇宁天行健|
刘宇宁洛铭西|刘宇宁安乐传
✋热门推荐