M04.24 卍阿弥陀fo大身陀罗尼卍
namo buddhāya namo dharmmāya namo saṅghāya namo amitā bhāya tathā gatāyā rhate samya ksaṃ buddhāya tadyathā amṛte amṛto dbhave amṛta saṃbhave amṛta vikrānta gāmine gagana kīrtikare sarva papa kṣayaṅkare svāhā
那某 不打打哈~呀 那某 打哈ra吗吗~呀 那某 萨那嘎哈~呀 那某 阿枚它~ 巴哈~呀 它它哈~ 嘎它~呀~ ra哈梯衣 萨吗呀 卡萨母 不打打哈~呀 它打呀它哈~ 阿枚瑞梯衣 阿枚瑞头 打巴哈味衣 阿枚瑞它 萨母巴哈味衣 阿枚瑞它 位卡ra~那它 嘎~枚尼衣 嘎嘎那 ki~锐忒卡锐衣 萨ra哇 趴趴 卡萨呀那卡锐衣 萨哇~哈~
——房山石jing第28册《释教最上乘秘密藏陀罗集》卷四第24咒。
——《房山明咒集》L1.293.19-L1.293.27,L4.70。
——若能如fa受持决定得生弥陀fo国《大正藏第 12 册 No. 0369 阿弥陀fo说咒》
——《fo说陀罗尼集jing》阿弥陀fo大思惟jing说序分第一
namo buddhāya namo dharmmāya namo saṅghāya namo amitā bhāya tathā gatāyā rhate samya ksaṃ buddhāya tadyathā amṛte amṛto dbhave amṛta saṃbhave amṛta vikrānta gāmine gagana kīrtikare sarva papa kṣayaṅkare svāhā
那某 不打打哈~呀 那某 打哈ra吗吗~呀 那某 萨那嘎哈~呀 那某 阿枚它~ 巴哈~呀 它它哈~ 嘎它~呀~ ra哈梯衣 萨吗呀 卡萨母 不打打哈~呀 它打呀它哈~ 阿枚瑞梯衣 阿枚瑞头 打巴哈味衣 阿枚瑞它 萨母巴哈味衣 阿枚瑞它 位卡ra~那它 嘎~枚尼衣 嘎嘎那 ki~锐忒卡锐衣 萨ra哇 趴趴 卡萨呀那卡锐衣 萨哇~哈~
——房山石jing第28册《释教最上乘秘密藏陀罗集》卷四第24咒。
——《房山明咒集》L1.293.19-L1.293.27,L4.70。
——若能如fa受持决定得生弥陀fo国《大正藏第 12 册 No. 0369 阿弥陀fo说咒》
——《fo说陀罗尼集jing》阿弥陀fo大思惟jing说序分第一
百字明咒注音:南无金刚萨埵菩萨摩诃萨
om │ ban-ze^re sa-due-sa-ma-ya │ ma-nu-ba-la-ya │
唵 │ 班 杂 萨 埵 萨 玛 雅│ 玛 努 巴 拉 雅│
ben-ze^re-sa-due-dei-no-ba-di-chan-zhi-duo-mei-ba-wa │
班 杂 萨 埵 得 诺 巴 地 茶 智 多 美 巴 瓦 │
su-duo-ka^yo-mei-ba-wa │ su-bo-ka^y
om │ ban-ze^re sa-due-sa-ma-ya │ ma-nu-ba-la-ya │
唵 │ 班 杂 萨 埵 萨 玛 雅│ 玛 努 巴 拉 雅│
ben-ze^re-sa-due-dei-no-ba-di-chan-zhi-duo-mei-ba-wa │
班 杂 萨 埵 得 诺 巴 地 茶 智 多 美 巴 瓦 │
su-duo-ka^yo-mei-ba-wa │ su-bo-ka^y
百字明咒注音:南无金刚萨埵菩萨摩诃萨
om │ ban-ze^re sa-due-sa-ma-ya │ ma-nu-ba-la-ya │
唵 │ 班 杂 萨 埵 萨 玛 雅│ 玛 努 巴 拉 雅│
ben-ze^re-sa-due-dei-no-ba-di-chan-zhi-duo-mei-ba-wa │
班 杂 萨 埵 得 诺 巴 地 茶 智 多 美 巴 瓦 │
su-duo-ka^yo-mei-ba-wa │ su-bo-ka^y
om │ ban-ze^re sa-due-sa-ma-ya │ ma-nu-ba-la-ya │
唵 │ 班 杂 萨 埵 萨 玛 雅│ 玛 努 巴 拉 雅│
ben-ze^re-sa-due-dei-no-ba-di-chan-zhi-duo-mei-ba-wa │
班 杂 萨 埵 得 诺 巴 地 茶 智 多 美 巴 瓦 │
su-duo-ka^yo-mei-ba-wa │ su-bo-ka^y
✋热门推荐