曾经写过一首诗:微风,动了心弦;念,误入深渊 。遗憾。时光,空间,回环。
但总觉得不过瘾。时不时看到一些才子佳人的情诗,好诗,怦然心动,也想附庸风雅,今再作诗一首,请您看看是否喜欢,更希望读者多批评
暗恋
我把你的诗篇读了一遍又一遍
字里行间
写满情意绵绵
噙着的泪水
怕被人发现
因为我与你的岁月不在一空间
想你也只能总在梦中
想见也只是种种奢念
把我的思念化作一缕晚风吧
也许在某个月明星稀的夜晚
到了你的身边
算是我美好夙愿的实现 https://t.cn/R2WxQOQ
但总觉得不过瘾。时不时看到一些才子佳人的情诗,好诗,怦然心动,也想附庸风雅,今再作诗一首,请您看看是否喜欢,更希望读者多批评
暗恋
我把你的诗篇读了一遍又一遍
字里行间
写满情意绵绵
噙着的泪水
怕被人发现
因为我与你的岁月不在一空间
想你也只能总在梦中
想见也只是种种奢念
把我的思念化作一缕晚风吧
也许在某个月明星稀的夜晚
到了你的身边
算是我美好夙愿的实现 https://t.cn/R2WxQOQ
如果我们无法以光速前进
看到今年雨果奖得主之后附庸风雅第一时间购入了金草叶老师的短篇集
印象最深刻的还是《如果我们无法以光速前进》,建议应该收在首篇。下来是《馆内遗失》 。在科幻作品里寻找“人”的意义的作品读了很多,寻找“女人”的意义确实不多(至少我读过的不多)
ps预警一下这位老师是将社会题材(特别是韩女)表达很多社会要素放进了“科幻”的框架里运行,简单来说就是非常软的软科幻。
pps打分的时候看到了这个徽章 好可爱哦!速答
看到今年雨果奖得主之后附庸风雅第一时间购入了金草叶老师的短篇集
印象最深刻的还是《如果我们无法以光速前进》,建议应该收在首篇。下来是《馆内遗失》 。在科幻作品里寻找“人”的意义的作品读了很多,寻找“女人”的意义确实不多(至少我读过的不多)
ps预警一下这位老师是将社会题材(特别是韩女)表达很多社会要素放进了“科幻”的框架里运行,简单来说就是非常软的软科幻。
pps打分的时候看到了这个徽章 好可爱哦!速答
#密会[超话]# 老师送给善宰的书
Sviatoslav Richter: Notebooks and Conversations
“读了吗?
只读了画了线的部分[裂开]”
这本书的第一次出现,是惠媛用Richter的成长经历劝善宰不要放弃自己的天赋和对钢琴的热爱(咳咳,但结果怎么着)
隔了10集,第二次出现的时候,善宰用Richter对音乐纯粹的追求劝老师重新找回对音乐对人生的初心。
第7章 Foreign Tours 国外巡回演出
(剧里只用了这章最后一小段,读上下文的时候,没忍住写太多,Richter真是太酷了!)
作为德裔苏联钢琴家,在冷战时期,Richter在很长时间里都只能在国内演出,但似乎他也并不在意,他说“并不觉得在苏联和其他国家的音乐会有什么不同,在国内的巡演也能满足我对旅行的热情,不过我对一切新鲜事物感兴趣,所以也想了解世界“,他以他自己的方式与苏联体制斗争,但从未想过离开自己的国家。1950年开始,他先是在东欧,波兰、罗马尼亚、保加利亚和匈牙利演出,巡演之后,在朋友的建议下,他开始画画,他把自己在演出中的一些视觉印象记录下来(对天才来说,艺术都是相通的)。
1957年开始,苏联开始陆续接受一些西方音乐家的来访,1958年他跟来访的费城交响乐团一起演出,1960年在芬兰的巡演结束后,他开始了美国的巡演。
书里还提到在他之前,Emil Gilels和Mstislav Rostropovich已经在美国进行了演出(看《河边的错误》觉得配乐耳熟,等到字幕最后发现用的是Emil Gilels的moonlight 录音)。
有趣的是,他说,相比在欧洲的演出,尽管美国有一流的乐团、画廊和鸡尾酒,但是,噪音、廉价的文化、广告和语言都让他不喜欢。他的国外巡演通常是在被(苏联政府)监视的情况下进行的,他说 “就好像我没有权利对周围的环境产生任何兴趣。 他们希望我戴上眼罩,忽视美丽的美国乡村。”他虽然理解这是这些监视人员的工作,但是确实对他造成了困扰。比如,在波士顿的演出结束,他感动得亲吻了波士顿交响乐团指挥的手,却被批评“一个苏联艺术家怎么能沉沦到亲吻外国指挥家的手呢?”
他对艺术有着极致地纯粹追求。比如当他发现之前合作很好的同事在巡演中以他的名义索求礼物,他觉得受够了。在美国第一次巡演中,他的妈妈从德国来看他,但是他觉得表现不好而没有在演出结束见她,直到第二天早上才在监视下见了一面,这时候距离他们分离已经19年了。
他无法容忍自己演奏中的问题,尽管很多演出被夸到天上去,他觉得这些称赞只会破坏他和公众的关系。他觉得音乐会应该是惊喜,观众如果对音乐有了特定的期待,会让他们分心,不能专心欣赏。所以后来他喜欢在黑暗中演奏,清空头脑中所有不必要的想法,让听众专注于音乐而不是表演者。
甚至他觉得美国巡演中他有权利挑选钢琴反而影响了他的表现,因为他花了大量时间挑选并总是想着我是不是选错了?“You should play on whichever piano happens to be in the hall, as though fate intended it so.”
里面提到他在苏联驻法使馆演出,调音师看了钢琴之后给他说这个琴弹不了,他想取消音乐会但是没人理,所以只能抱着 “让钢琴和其他乐器见鬼去吧”的心态去演奏,但是那可能是他最好的音乐会之一。
但是后面他说当雅马哈给他提供了钢琴之后,他觉得他找到了一直想要的东西[哈哈]
人们说他经常取消音乐会,记者甚至说他以此闻名,也是一种误读,因为偶尔的取消都是因为身体原因而不是随心所欲。但是他确实不喜欢音乐世界中的计划, 如果准备好了并想要演奏,他乐意在任何地方演奏,在学校或其他任何地方,免费,无论是在大礼堂还是小礼堂,都无所谓。 人们总说他喜欢小礼堂,但与其说喜欢小礼堂,不如说大礼堂都提前订满了,他受不了长期规划。
在欧洲,乐团通常跟钢琴家签4-5年的合约。而他通常是在想演奏的时候临时通知,音乐会当天,节目单被潦草地写在一张纸上并张贴出来,通过口口相传,厅里挤满了人。
所以,当到达一个国家时,他更喜欢打开地图,去探索那些跟他有某种联系或激发他好奇心、还没有机会参观过的地方。
We then set off by car, followed by the pianos, avoiding motorways like the plague. And then I may play in a theatre or chapel or in a school play ground, at Roanne, Montlucon or in some remote corner of Provence. All that matters is that people come not out of snobbery but to listen to the music.
然后我们乘车出发,载着钢琴的车在后面,我们避开高速公路,就像避开瘟疫一样。然后,我可能会在剧院、教堂或学校的操场上演奏,无论是在Roanne, Montlucon 或是Provence的某个角落。重要的是,人们不是出于附庸风雅,而单纯地,为了倾听音乐而来。
Sviatoslav Richter: Notebooks and Conversations
“读了吗?
只读了画了线的部分[裂开]”
这本书的第一次出现,是惠媛用Richter的成长经历劝善宰不要放弃自己的天赋和对钢琴的热爱(咳咳,但结果怎么着)
隔了10集,第二次出现的时候,善宰用Richter对音乐纯粹的追求劝老师重新找回对音乐对人生的初心。
第7章 Foreign Tours 国外巡回演出
(剧里只用了这章最后一小段,读上下文的时候,没忍住写太多,Richter真是太酷了!)
作为德裔苏联钢琴家,在冷战时期,Richter在很长时间里都只能在国内演出,但似乎他也并不在意,他说“并不觉得在苏联和其他国家的音乐会有什么不同,在国内的巡演也能满足我对旅行的热情,不过我对一切新鲜事物感兴趣,所以也想了解世界“,他以他自己的方式与苏联体制斗争,但从未想过离开自己的国家。1950年开始,他先是在东欧,波兰、罗马尼亚、保加利亚和匈牙利演出,巡演之后,在朋友的建议下,他开始画画,他把自己在演出中的一些视觉印象记录下来(对天才来说,艺术都是相通的)。
1957年开始,苏联开始陆续接受一些西方音乐家的来访,1958年他跟来访的费城交响乐团一起演出,1960年在芬兰的巡演结束后,他开始了美国的巡演。
书里还提到在他之前,Emil Gilels和Mstislav Rostropovich已经在美国进行了演出(看《河边的错误》觉得配乐耳熟,等到字幕最后发现用的是Emil Gilels的moonlight 录音)。
有趣的是,他说,相比在欧洲的演出,尽管美国有一流的乐团、画廊和鸡尾酒,但是,噪音、廉价的文化、广告和语言都让他不喜欢。他的国外巡演通常是在被(苏联政府)监视的情况下进行的,他说 “就好像我没有权利对周围的环境产生任何兴趣。 他们希望我戴上眼罩,忽视美丽的美国乡村。”他虽然理解这是这些监视人员的工作,但是确实对他造成了困扰。比如,在波士顿的演出结束,他感动得亲吻了波士顿交响乐团指挥的手,却被批评“一个苏联艺术家怎么能沉沦到亲吻外国指挥家的手呢?”
他对艺术有着极致地纯粹追求。比如当他发现之前合作很好的同事在巡演中以他的名义索求礼物,他觉得受够了。在美国第一次巡演中,他的妈妈从德国来看他,但是他觉得表现不好而没有在演出结束见她,直到第二天早上才在监视下见了一面,这时候距离他们分离已经19年了。
他无法容忍自己演奏中的问题,尽管很多演出被夸到天上去,他觉得这些称赞只会破坏他和公众的关系。他觉得音乐会应该是惊喜,观众如果对音乐有了特定的期待,会让他们分心,不能专心欣赏。所以后来他喜欢在黑暗中演奏,清空头脑中所有不必要的想法,让听众专注于音乐而不是表演者。
甚至他觉得美国巡演中他有权利挑选钢琴反而影响了他的表现,因为他花了大量时间挑选并总是想着我是不是选错了?“You should play on whichever piano happens to be in the hall, as though fate intended it so.”
里面提到他在苏联驻法使馆演出,调音师看了钢琴之后给他说这个琴弹不了,他想取消音乐会但是没人理,所以只能抱着 “让钢琴和其他乐器见鬼去吧”的心态去演奏,但是那可能是他最好的音乐会之一。
但是后面他说当雅马哈给他提供了钢琴之后,他觉得他找到了一直想要的东西[哈哈]
人们说他经常取消音乐会,记者甚至说他以此闻名,也是一种误读,因为偶尔的取消都是因为身体原因而不是随心所欲。但是他确实不喜欢音乐世界中的计划, 如果准备好了并想要演奏,他乐意在任何地方演奏,在学校或其他任何地方,免费,无论是在大礼堂还是小礼堂,都无所谓。 人们总说他喜欢小礼堂,但与其说喜欢小礼堂,不如说大礼堂都提前订满了,他受不了长期规划。
在欧洲,乐团通常跟钢琴家签4-5年的合约。而他通常是在想演奏的时候临时通知,音乐会当天,节目单被潦草地写在一张纸上并张贴出来,通过口口相传,厅里挤满了人。
所以,当到达一个国家时,他更喜欢打开地图,去探索那些跟他有某种联系或激发他好奇心、还没有机会参观过的地方。
We then set off by car, followed by the pianos, avoiding motorways like the plague. And then I may play in a theatre or chapel or in a school play ground, at Roanne, Montlucon or in some remote corner of Provence. All that matters is that people come not out of snobbery but to listen to the music.
然后我们乘车出发,载着钢琴的车在后面,我们避开高速公路,就像避开瘟疫一样。然后,我可能会在剧院、教堂或学校的操场上演奏,无论是在Roanne, Montlucon 或是Provence的某个角落。重要的是,人们不是出于附庸风雅,而单纯地,为了倾听音乐而来。
✋热门推荐