#晚安外院#
今天小外要给大家推荐的是一本由日本作家三浦紫苑编著的小说——《编舟记》(舟を編む)
故事主要讲述了玄武书房拟定出版一部中型辞典《大渡海》,这项工作由阅历颇丰的学者松本老师主持,谁知他很器重的编辑荒木公平却到了退休的年龄,选择回家照顾病中的妻子。此时编辑部中仅有做事浮躁的西冈正志和临时工佐佐木。荒木和西冈多方物色,终于相中了营业部内不善于和人交往却对词语有着敏锐认知度、并且做事极为认真投入的青年马缔光也。浩瀚的词语海洋,马缔与同事们用长达十五年的时间编制一艘驶向彼岸的小船。他们甘于寂寞,却也收获着弥足珍贵的幸福……⛴️
《编舟记》如三浦紫苑一贯的写作风格一般,善于发掘冷门职业背后的魅力。辞典编辑这个看似枯燥无味的职业,也在她的笔下流露出日本“职人”的风采。此外,这本书已改编成电影与动画,对三浦紫苑作品感兴趣的小伙伴一定不要错过哦~
PS:想推荐书籍影音乐的小伙伴,请私聊小外哦!需附上简单的介绍和推荐原因,等你们哦~✨✨
今天小外要给大家推荐的是一本由日本作家三浦紫苑编著的小说——《编舟记》(舟を編む)
故事主要讲述了玄武书房拟定出版一部中型辞典《大渡海》,这项工作由阅历颇丰的学者松本老师主持,谁知他很器重的编辑荒木公平却到了退休的年龄,选择回家照顾病中的妻子。此时编辑部中仅有做事浮躁的西冈正志和临时工佐佐木。荒木和西冈多方物色,终于相中了营业部内不善于和人交往却对词语有着敏锐认知度、并且做事极为认真投入的青年马缔光也。浩瀚的词语海洋,马缔与同事们用长达十五年的时间编制一艘驶向彼岸的小船。他们甘于寂寞,却也收获着弥足珍贵的幸福……⛴️
《编舟记》如三浦紫苑一贯的写作风格一般,善于发掘冷门职业背后的魅力。辞典编辑这个看似枯燥无味的职业,也在她的笔下流露出日本“职人”的风采。此外,这本书已改编成电影与动画,对三浦紫苑作品感兴趣的小伙伴一定不要错过哦~
PS:想推荐书籍影音乐的小伙伴,请私聊小外哦!需附上简单的介绍和推荐原因,等你们哦~✨✨
#2020读了啥# No.47 舟を編む
好久没读日文小说。
把编纂辞典的工作形容为编舟,书里主人公们合力编纂的辞典也叫《大渡海》,真的是非常精妙而有趣的比喻。
整体是个群相故事,从马缔(这个名字的发音刚好是日文的认真)的视角、西岗、岸边(相关者)的视角讲述了跨越十五年的辞典编撰的故事,总体来说阅读体验很好,是一部非常温柔而有力的小说。
不过我个人觉得前半部分稍微有点无趣,可能是从马缔的角度去写,因此用了很多比较生僻晦涩的词汇,看得我有点累,不过后面就流畅多了。最后几页我是流着泪读完的,感动于每一个人对自己认定的事业所做出的努力和付出的代价。
中文版也发行了,不知道翻译的怎么样。
好久没读日文小说。
把编纂辞典的工作形容为编舟,书里主人公们合力编纂的辞典也叫《大渡海》,真的是非常精妙而有趣的比喻。
整体是个群相故事,从马缔(这个名字的发音刚好是日文的认真)的视角、西岗、岸边(相关者)的视角讲述了跨越十五年的辞典编撰的故事,总体来说阅读体验很好,是一部非常温柔而有力的小说。
不过我个人觉得前半部分稍微有点无趣,可能是从马缔的角度去写,因此用了很多比较生僻晦涩的词汇,看得我有点累,不过后面就流畅多了。最后几页我是流着泪读完的,感动于每一个人对自己认定的事业所做出的努力和付出的代价。
中文版也发行了,不知道翻译的怎么样。
没頭看书的一个夜晚。
《舟を編む》三浦紫苑
(译作《编舟记》)
呀,真是一本好书。
整本书没有多余的曲折情节,非常平淡。
比起叙事,更多的是描述人物的心理活动。甚至很多剧情走向都是通过角色间的对话来表现的。
但是是情感浓厚的一本书,让人感觉到“啊编写字典,或者是默默地专注地做一件事,其实是很有魅力的一种生活方式呢。”
三浦紫苑老师的作品总有让我感觉到散布在尘世之间,细碎不易察觉之美好的力量。
真是一个美好的夜晚。
满足。
准备洗洗睡了!
《舟を編む》三浦紫苑
(译作《编舟记》)
呀,真是一本好书。
整本书没有多余的曲折情节,非常平淡。
比起叙事,更多的是描述人物的心理活动。甚至很多剧情走向都是通过角色间的对话来表现的。
但是是情感浓厚的一本书,让人感觉到“啊编写字典,或者是默默地专注地做一件事,其实是很有魅力的一种生活方式呢。”
三浦紫苑老师的作品总有让我感觉到散布在尘世之间,细碎不易察觉之美好的力量。
真是一个美好的夜晚。
满足。
准备洗洗睡了!
✋热门推荐