千昌夫:《北国之春》(1977版)
这是一首思念家乡的日本民间歌曲,作于1977年。当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。 日文原唱是著名的歌手千昌夫所唱,虽然这首歌在日本曾由许多的演歌歌手翻唱演绎过,可是原汁原味的还是千昌夫所唱的好听。
#音乐学人#
https://t.cn/A6Zp1vLi
这是一首思念家乡的日本民间歌曲,作于1977年。当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。 日文原唱是著名的歌手千昌夫所唱,虽然这首歌在日本曾由许多的演歌歌手翻唱演绎过,可是原汁原味的还是千昌夫所唱的好听。
#音乐学人#
https://t.cn/A6Zp1vLi
中间的卡农真的绝了。“卡农一响起,心生雀跃,翩翩起舞。转而又跌宕起伏,化为一股到达远方的思念。纵观全曲,给我们呈现的是一首极为欢快,极为那种初始的自然。只有经历过离别的人才懂何为思念,经过悲伤的人才懂何为快乐。此曲是由悲极生乐,对以前美好的怀念,对未来幸福的憧憬。如果有来生,我依然会像今生一样去爱。”~摘自网易云音乐热评
回忆是目前人类穿梭时空的唯一方法。尤其在静谧的夜里,或许是一部电影,或许是一首老歌,或许是朦胧的月色,或许昏黄的灯光,突然就恍了神,往事一点点清晰起来。今夜,在若即若离的黑暗中,是谁在思念你,你又在想着谁呢?起风了,我并不担心尘世的烟火,我担心自己的炭,燃得太快,不够等一个人回来。惟愿你在天堂从此安好,再无痛苦。 https://t.cn/RJh9Fmg
✋热门推荐