是时候解锁这几个最特别的#布鲁塞尔##小众精致住宿#体验了!#布鲁塞尔#这些神奇酒店#你知道吗#?
➡️ 火车旅馆:谁在火车车厢里是怎样的感受?这家青年旅馆距离火车博物馆仅几步之遥,特殊的装修风格,还能享受舒适的露台和酒吧~地址: avenue Georges Rodenbach, 6
➡️复古蒸汽波酒店:带你回到 1970 年!如果你是想体验布鲁塞尔70年代的风情,沉浸在过去的节奏中,入住Airstream的大篷车将是一次独特的浪漫体验!地址: rue Dejoncker,45
➡️Hotel Zoom:摄影爱好者的天堂,如果你是深度摄影发烧友,出门旅游时总是喜欢将旅行中的美好瞬间记录下来,来到Hotel Zoom一定会让你有种回家的感觉,在这里,你能透过不同的照片看世界,相信你一定能有新的发现!地址:rue de la Concorde, 59-61
➡️ Home Frit'Home:布鲁塞尔的美味薯条让人难以忘怀,要是能在炸薯条博物馆度过一晚,是不是想想就觉得不可思议了呢?布鲁塞尔薯条博物馆每个月只开放一个周末。其余时间,它都是带私人花园的公寓,您将完全私密地住在比利时薯条微型博物馆和画廊。地址:rue des Alliés, 242
除此之外,位于皇家美术馆的中心 Hotel Vaudeville,直接能够俯瞰画廊内的展览,专门为彩通设计爱好者打造的Hôtel Pantone……准备好在布鲁塞尔度过一个不同寻常的夜晚了吗?Let’s GO !
图@visit.brussels
➡️ 火车旅馆:谁在火车车厢里是怎样的感受?这家青年旅馆距离火车博物馆仅几步之遥,特殊的装修风格,还能享受舒适的露台和酒吧~地址: avenue Georges Rodenbach, 6
➡️复古蒸汽波酒店:带你回到 1970 年!如果你是想体验布鲁塞尔70年代的风情,沉浸在过去的节奏中,入住Airstream的大篷车将是一次独特的浪漫体验!地址: rue Dejoncker,45
➡️Hotel Zoom:摄影爱好者的天堂,如果你是深度摄影发烧友,出门旅游时总是喜欢将旅行中的美好瞬间记录下来,来到Hotel Zoom一定会让你有种回家的感觉,在这里,你能透过不同的照片看世界,相信你一定能有新的发现!地址:rue de la Concorde, 59-61
➡️ Home Frit'Home:布鲁塞尔的美味薯条让人难以忘怀,要是能在炸薯条博物馆度过一晚,是不是想想就觉得不可思议了呢?布鲁塞尔薯条博物馆每个月只开放一个周末。其余时间,它都是带私人花园的公寓,您将完全私密地住在比利时薯条微型博物馆和画廊。地址:rue des Alliés, 242
除此之外,位于皇家美术馆的中心 Hotel Vaudeville,直接能够俯瞰画廊内的展览,专门为彩通设计爱好者打造的Hôtel Pantone……准备好在布鲁塞尔度过一个不同寻常的夜晚了吗?Let’s GO !
图@visit.brussels
【法国取消原定本周与英国举行的国防会议】由于日前澳大利亚撕毁与法国的潜艇合约,转而与美英建立新的三边安全伙伴关系,法国国防部长弗洛朗丝·帕利决定取消本周和英国国防大臣本·华莱士的双边会晤。C'est un autre signe que la querelle diplomatique à propos de ce qu'on appelle "l'accord de sécurité AUKUS" s'approfondit : la France a annulé une réunion ministérielle de haut niveau ici au Royaume-Uni cette semaine. La ministre française des Armées Florence Parly devait rencontrer son homologue britannique Ben Wallace à Londres pour des entretiens sur les relations militaires entre ces deux alliés de longue date. Mais celle-ci a maintenant été annulée, les responsables britanniques affirmant qu'ils essaieraient de la "reporter" à une date ultérieure. Cette décision fait suite à la colère de Paris à propos d'un nouvel accord signé entre le Royaume-Uni, les États-Unis et l'Australie. 详细报道:https://t.cn/A6MyGMaz
【#国际锐评#丨召回驻美澳大使,被羞辱的法国不再忍气吞声】当地时间17日晚,法国宣布了一项非同寻常的决定——召回驻美国与澳大利亚大使。这是法国有史以来首次召回两国大使,法国外交部长勒德里昂在声明中称,这一决定是应总统要求对美澳15日宣布的“异常严重情况”的回应。这个“异常严重情况”,指的是美英澳当天宣布成立新的安全联盟、澳方撕毁与法国签订的巨额潜艇采购合同转而与美国建立合作。被美国“抢单”、遭澳方“毁约”——法国不再忍气吞声,断然采取召回大使这一不得已时才使用的外交手段,其愤怒可想而知。Le 17 septembre, la France a annoncé une décision peu ordinaire : rappeler ses ambassadeurs aux États-Unis et en Australie. C'est la première fois dans son histoire que la France rappelle ses ambassadeurs dans ces deux pays. Le ministre français des Affaires étrangères Jean-Yves Le Drian a souligné dans un communiqué que cette décision avait été prise à la demande du président français Emmanuel Macron. Le chef de la diplomatie française a parlé d'une « crise grave ». En effet, le chef de l'État français n'a pas du tout digéré l'annulation par l'Australie du contrat de livraison de sous-marins signé avec la France, et ce, au profit des États-Unis. La réplique française est intervenue 48 heures après être roulée dans la farine par son allié traditionnel. #AvisDExpert# 法语全文:https://t.cn/A6M2Ua5I
✋热门推荐