遊經越南太平陳王廟遺跡群,包括供奉陳朝國王和官員的寺廟和陵墓。位於紅河區前德公社 Tam Duong 村太平(也稱為 Thai Duong Lang)土地上的陳王廟。這裡的歷史遺跡系統,包括陳國王的陵墓和寺廟,已被越南政府列為特別重要的國家古蹟。
越南歷史記載,陳朝有陳太宗、陳青宗、陳仁宗等多位才華橫溢的國王,以及陳秋杜、陳興道等眾多傑出將領; Tran Quang Khai、Tran Nhat Duat、Tran Khanh Du……太平是陳王朝的遺跡,因為700多年前,這裡誕生了開創陳王朝的國王家族。
陳國王建造了隆興宮來組織偉大的勝利慶祝活動,而Tam Duong是存放陳王朝祖先遺骸的地方,例如:Tran Kinh、Ninh Tran Hung和Nguyen祖先。Tran Ly,泰國祖先Tran Thua。 .. 陳朝早期國王如陳太宗、陳氏等。#越南[超话]#
越南歷史記載,陳朝有陳太宗、陳青宗、陳仁宗等多位才華橫溢的國王,以及陳秋杜、陳興道等眾多傑出將領; Tran Quang Khai、Tran Nhat Duat、Tran Khanh Du……太平是陳王朝的遺跡,因為700多年前,這裡誕生了開創陳王朝的國王家族。
陳國王建造了隆興宮來組織偉大的勝利慶祝活動,而Tam Duong是存放陳王朝祖先遺骸的地方,例如:Tran Kinh、Ninh Tran Hung和Nguyen祖先。Tran Ly,泰國祖先Tran Thua。 .. 陳朝早期國王如陳太宗、陳氏等。#越南[超话]#
Tony Leung Chiu-wai has been awarded a Golden Lion Lifetime Achievement at the 80th Venice Film Festival.
He quipped: “I always wanted a Golden Lion. Finally, I can have it for myself. I don't have to share with anybody.”
Three of the films he appeared in won the Golden Lion for best picture. They were: A City of Sadness by Hsiao-Hsien Hou, Cyclo by Anh Hung Tran and Lust, Caution by Ang Lee.
#I❤️偉仔##Tony Leung Chiu-wai#
He quipped: “I always wanted a Golden Lion. Finally, I can have it for myself. I don't have to share with anybody.”
Three of the films he appeared in won the Golden Lion for best picture. They were: A City of Sadness by Hsiao-Hsien Hou, Cyclo by Anh Hung Tran and Lust, Caution by Ang Lee.
#I❤️偉仔##Tony Leung Chiu-wai#
从视频的 scene 里来看,这个 symptom complex 已经是 incredibly severe 了,应该赶紧带孩子去 speciallized hospital 看一下!
你看哈,如图1,孩子目前读短的单词都没问题:struggle, ghost, dark-side, 甚至有dissolution。
Bravo! 非常棒!
但最长一次只能说 4 个音节,再长就不行了,就出现 cognition 和 consciousness 层面的 disorder 了。
比如图2,Artificial Intelligence 前后各 4 共 8 个音节,孩子一口气是说不出来的,只能被迫说 AI[害羞]
又比如说全球化,患者试图 translate 但也只能 tran 成「世界更为一体」这样的 mandarin nonsense,无法完成 globalization 的 international output,对吧?why?'cause 超过 4 个音节了[怒]
glo-ba-li-za-tion, 对吧,so obvious, 有 eye 就能 look 出来,isn't it?
这种病其实并不 unfamiliar,已经 already 发病的学龄期的野生歹直如果不尽快进入 therapeutic schedule 的话,恐怕会陷入更严重的 Analfabetismo de Colonización 境地里去,到时就 do make more trouble 了!
带英有句 proverb 说得好:Who doesn't know the near won't know the far. 不知近,焉知远?别成天在那儿十三不靠瞎作妖了,尽快把病治好才是当下的 highest priority.
这病的病因很 genetic-enviromental hybrid composites,很难给出一个 simple linearity explanation,但你可以按下面这个关键词去高 Impact Factor 的 journal 上去 literature retrieve 一下,应该会有收获:
Keywords: Ultraquaternary-articulating-pronunciation-disability 超四进制清晰拼读障碍
你可以 notice 到这种 disease 的每一个单词都是超过 4 个音节的,所以得了这种病的歹直就读不出这种 disease 的 scientific name.
What an odd coincidence!
你看哈,如图1,孩子目前读短的单词都没问题:struggle, ghost, dark-side, 甚至有dissolution。
Bravo! 非常棒!
但最长一次只能说 4 个音节,再长就不行了,就出现 cognition 和 consciousness 层面的 disorder 了。
比如图2,Artificial Intelligence 前后各 4 共 8 个音节,孩子一口气是说不出来的,只能被迫说 AI[害羞]
又比如说全球化,患者试图 translate 但也只能 tran 成「世界更为一体」这样的 mandarin nonsense,无法完成 globalization 的 international output,对吧?why?'cause 超过 4 个音节了[怒]
glo-ba-li-za-tion, 对吧,so obvious, 有 eye 就能 look 出来,isn't it?
这种病其实并不 unfamiliar,已经 already 发病的学龄期的野生歹直如果不尽快进入 therapeutic schedule 的话,恐怕会陷入更严重的 Analfabetismo de Colonización 境地里去,到时就 do make more trouble 了!
带英有句 proverb 说得好:Who doesn't know the near won't know the far. 不知近,焉知远?别成天在那儿十三不靠瞎作妖了,尽快把病治好才是当下的 highest priority.
这病的病因很 genetic-enviromental hybrid composites,很难给出一个 simple linearity explanation,但你可以按下面这个关键词去高 Impact Factor 的 journal 上去 literature retrieve 一下,应该会有收获:
Keywords: Ultraquaternary-articulating-pronunciation-disability 超四进制清晰拼读障碍
你可以 notice 到这种 disease 的每一个单词都是超过 4 个音节的,所以得了这种病的歹直就读不出这种 disease 的 scientific name.
What an odd coincidence!
✋热门推荐