MEN'S NON-NO 撮影 エピソード 道枝駿佑
「この日があったから、いろんなことを頑張れました!」と道枝くんが言うほど楽しみにしてた仕事で、待ち遠しいほど楽しみな仕事が出来るって幸せすぎる〜[打call] 道枝くんは兼ねてからSEVENTEENが好きということは知っていたし、この仕事が叶ったことがオタクとしても嬉しい♡ MEN'S NON-NOさんがお互いの気持ちを汲んで企画を考えてくれて…マジでGJ[good]
「MEN'S NON-NO」拍摄花絮 道枝駿佑
我非常期待这份工作,以至于道枝君说:"因为这一天,我能够在很多事情上做到最好!我太开心了,能够做我非常期待的工作,我已经迫不及待了〜[打call]我早就知道道枝君喜欢SEVENTEEN,作为一个帅气的御宅族,我很高兴这份工作成真了。MEN'S NON-NO考虑到了我们的感受,想出了一个项目......说真的GJ[good]
#道枝駿佑[超话]##道枝骏佑#
「この日があったから、いろんなことを頑張れました!」と道枝くんが言うほど楽しみにしてた仕事で、待ち遠しいほど楽しみな仕事が出来るって幸せすぎる〜[打call] 道枝くんは兼ねてからSEVENTEENが好きということは知っていたし、この仕事が叶ったことがオタクとしても嬉しい♡ MEN'S NON-NOさんがお互いの気持ちを汲んで企画を考えてくれて…マジでGJ[good]
「MEN'S NON-NO」拍摄花絮 道枝駿佑
我非常期待这份工作,以至于道枝君说:"因为这一天,我能够在很多事情上做到最好!我太开心了,能够做我非常期待的工作,我已经迫不及待了〜[打call]我早就知道道枝君喜欢SEVENTEEN,作为一个帅气的御宅族,我很高兴这份工作成真了。MEN'S NON-NO考虑到了我们的感受,想出了一个项目......说真的GJ[good]
#道枝駿佑[超话]##道枝骏佑#
#图书室的neversista#
部分插曲歌词
「月明かりの下」
闇夜に浮かぶ琥珀の月は
全てのものを照らす光さ
心の底に潜む気持ちさえ
サーチライトに
当てられたようさ
寄り添う 二つの影は やがて
光に溶けて空へ消えてく
二人の鼓動だけが息づいて
ただただ 深みへ はまってく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく 二人
いつかは 終わる恋だとしても
僕らは 尚も突き進んでく
君とならばさ
どんな壁さえも
乗り越えて行けるそう 信じてさ
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく 二人
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく 二人
永い時の川 遠く流されて
恋に落ちてゆく
乗り越えてゆける 月の明かりの下
恋に落ちてゆく
「月に踊る」
閉ざした 部屋に 張り付いた影
小さく 小さく 消えてと つぶやいた
泣く事も笑う事も
大して変わりはなく
何一つうまくこなして
ゆけなくて
月に照らされし 日は
見透かされそうで
気づかれぬようにと
裸足のまま 踊る
無力で…
焦がれて
求めて
せがんでみたって
いつだって
いつだって
届きは しなかった
諦めが先に見えて
振り返す孤独に悶えて
何もかもが同じものに
見えてゆく
月に 照らされし 日は
見失いそうで
気づかれぬとうにと
裸足のまま 踊る
空から
見下す
赤い太陽
この目は
焼かれて
何も 映さずに
月に 照らされし 日は
溢れ出すから
この手で
支えたのに
気づく 度に
思うは
何も無い中で
嘘を重ねて
いつまで 踊ればいい?
欠けていく月
答えて
答えて
答えて
「5color rainbow」
ああ 霞んでいく 虹の色は
どれだけ 数えても
足りないまま
いつかに 教わった モノローグさえ
今では あらすじを 失いかけて
あてにならない
誰かの言葉
前を向いて
僕は
運命のない
未来もない
こんな時代に落とされた
知りえぬ今に
抗えずに
立ち止まることも出来ない
何を分からない
ものを指して
僕らは いたんだと
決めつけるのか
差し伸べられる
鋭い言葉
無駄なことと 僕は
運命のない
未来もない
こんな時代に落とされた
知りえぬ今に
抗えずに
立ち止まることも出来ない
四方を囲まれた檻を飛び出た
走り続けた向こうが見えた
このまま走れば自由になると
信じ続けた だけどその先は…
僕らの手が見えないのか
何を目指し何を得るか
僕らの目が見えないのか
もう虹は消えかけている
運命のない
未来もない
こんな時代に堕とされた
知りえぬ今に
抗えずに
立ち止まることも出来ない
「13」
ねぇ 僕らの
歌が聞こえるかい
ねぇ 僕らの
何がわかるんだい
僕らが
明日に絶望し
もう全てを
捨てたと思うか
yeah 聞こえるかい?
砕けた心だけ
背負う僕らに
何も 無駄なこと
なんてなくて
僕らは 生きていくために戦う
たとえ 過ちでも 生きていく
大切な 今を無駄にして
生きているように
見えているのか
無駄なことを
積み重ねてただ
刹那の時
だけの為にって
yeah 聞こえるかい
砕けた心だけ
背負う僕らに
何も 無駄なこと なんてなくて
僕らは 生きてゆく ために戦う
たとえ 過ちでも生きて
例え 明日に 終わりが来ても
僕は それでも 戦い続ける
部分插曲歌词
「月明かりの下」
闇夜に浮かぶ琥珀の月は
全てのものを照らす光さ
心の底に潜む気持ちさえ
サーチライトに
当てられたようさ
寄り添う 二つの影は やがて
光に溶けて空へ消えてく
二人の鼓動だけが息づいて
ただただ 深みへ はまってく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく 二人
いつかは 終わる恋だとしても
僕らは 尚も突き進んでく
君とならばさ
どんな壁さえも
乗り越えて行けるそう 信じてさ
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく 二人
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく
Shooby Dooby Daba Daba
Shooby Dooby Daba Daba
恋に落ちてゆく 二人
永い時の川 遠く流されて
恋に落ちてゆく
乗り越えてゆける 月の明かりの下
恋に落ちてゆく
「月に踊る」
閉ざした 部屋に 張り付いた影
小さく 小さく 消えてと つぶやいた
泣く事も笑う事も
大して変わりはなく
何一つうまくこなして
ゆけなくて
月に照らされし 日は
見透かされそうで
気づかれぬようにと
裸足のまま 踊る
無力で…
焦がれて
求めて
せがんでみたって
いつだって
いつだって
届きは しなかった
諦めが先に見えて
振り返す孤独に悶えて
何もかもが同じものに
見えてゆく
月に 照らされし 日は
見失いそうで
気づかれぬとうにと
裸足のまま 踊る
空から
見下す
赤い太陽
この目は
焼かれて
何も 映さずに
月に 照らされし 日は
溢れ出すから
この手で
支えたのに
気づく 度に
思うは
何も無い中で
嘘を重ねて
いつまで 踊ればいい?
欠けていく月
答えて
答えて
答えて
「5color rainbow」
ああ 霞んでいく 虹の色は
どれだけ 数えても
足りないまま
いつかに 教わった モノローグさえ
今では あらすじを 失いかけて
あてにならない
誰かの言葉
前を向いて
僕は
運命のない
未来もない
こんな時代に落とされた
知りえぬ今に
抗えずに
立ち止まることも出来ない
何を分からない
ものを指して
僕らは いたんだと
決めつけるのか
差し伸べられる
鋭い言葉
無駄なことと 僕は
運命のない
未来もない
こんな時代に落とされた
知りえぬ今に
抗えずに
立ち止まることも出来ない
四方を囲まれた檻を飛び出た
走り続けた向こうが見えた
このまま走れば自由になると
信じ続けた だけどその先は…
僕らの手が見えないのか
何を目指し何を得るか
僕らの目が見えないのか
もう虹は消えかけている
運命のない
未来もない
こんな時代に堕とされた
知りえぬ今に
抗えずに
立ち止まることも出来ない
「13」
ねぇ 僕らの
歌が聞こえるかい
ねぇ 僕らの
何がわかるんだい
僕らが
明日に絶望し
もう全てを
捨てたと思うか
yeah 聞こえるかい?
砕けた心だけ
背負う僕らに
何も 無駄なこと
なんてなくて
僕らは 生きていくために戦う
たとえ 過ちでも 生きていく
大切な 今を無駄にして
生きているように
見えているのか
無駄なことを
積み重ねてただ
刹那の時
だけの為にって
yeah 聞こえるかい
砕けた心だけ
背負う僕らに
何も 無駄なこと なんてなくて
僕らは 生きてゆく ために戦う
たとえ 過ちでも生きて
例え 明日に 終わりが来ても
僕は それでも 戦い続ける
#日语# 化妆口语会话
人物:姉(18~22歳) 妹(まなみ)(16~17歳)
姉:まなみ、出かける?
真奈美,出去吗?
妹:うんっ!実君とデート。
嗯!和阿实约会。
姉:デートにしちゃ、やけに地味じゃない。あんた普段がうーんと地味なんだから、たまのデートくらい、気張っておしゃれしなくっちゃ。
赴约会的话,打扮得也太土了吧!你平常是太不爱打扮了,所以难得有一次约会,还不好好努力打扮一下?
妹:そうかな。そんなに地味かな。
是吗?我就那么土吗?
姉:うん。実君には合わないよ。それになに?この色の組み合わせは。あんた痩せてんだから、ボトムに白を持ってきて・・・。あ、私のスカート貸したける。
嗯。那跟阿实不太般配哦。而且,你这是什么呀?看你这颜色搭配的,你太瘦了,下面应该穿白色的----。嗨,我的裙子借给你穿。
妹:ええ?こんな寒いのにスカート?風邪引いちゃうよ。
什么?天这么冷穿裙子?该感冒了。
姉:タイツがあるじゃない、タイツが。口紅はサーモンピンクが似合うわね。
不是有加厚连裤袜吗?厚连裤袜啊。口红是橙色的适合你。
妹:えー、やだあ、口紅なんて。
哎呀,我可不要涂什么口红。
姉:じゃあ、色付きのリップクリームでいいからさ。
那,带色的唇膏也行。
妹:そうなの持ってないよ。
我没有那玩艺。
姉:それぐらい持ちなさいよ。髪もぼさぼさじゃない。ドライヤーくらいかけたら。
这都没有,还行吗?头发也乱糟糟的,至少得去吹吹风吧。
妹:もういいよ。それより遅れちゃうよ。
行了!再去吹风,我该迟到了。
姉:まだだめ。あとは、そうね、このネックレスとやリング。よし、これでOK。さ、行ってらっしゃい。しっかりね!
还不行呢!还有,对了,这个项链和耳坠,哎,这下行了,好,去吧!好好表现哦!
#日本日兴不动产#
人物:姉(18~22歳) 妹(まなみ)(16~17歳)
姉:まなみ、出かける?
真奈美,出去吗?
妹:うんっ!実君とデート。
嗯!和阿实约会。
姉:デートにしちゃ、やけに地味じゃない。あんた普段がうーんと地味なんだから、たまのデートくらい、気張っておしゃれしなくっちゃ。
赴约会的话,打扮得也太土了吧!你平常是太不爱打扮了,所以难得有一次约会,还不好好努力打扮一下?
妹:そうかな。そんなに地味かな。
是吗?我就那么土吗?
姉:うん。実君には合わないよ。それになに?この色の組み合わせは。あんた痩せてんだから、ボトムに白を持ってきて・・・。あ、私のスカート貸したける。
嗯。那跟阿实不太般配哦。而且,你这是什么呀?看你这颜色搭配的,你太瘦了,下面应该穿白色的----。嗨,我的裙子借给你穿。
妹:ええ?こんな寒いのにスカート?風邪引いちゃうよ。
什么?天这么冷穿裙子?该感冒了。
姉:タイツがあるじゃない、タイツが。口紅はサーモンピンクが似合うわね。
不是有加厚连裤袜吗?厚连裤袜啊。口红是橙色的适合你。
妹:えー、やだあ、口紅なんて。
哎呀,我可不要涂什么口红。
姉:じゃあ、色付きのリップクリームでいいからさ。
那,带色的唇膏也行。
妹:そうなの持ってないよ。
我没有那玩艺。
姉:それぐらい持ちなさいよ。髪もぼさぼさじゃない。ドライヤーくらいかけたら。
这都没有,还行吗?头发也乱糟糟的,至少得去吹吹风吧。
妹:もういいよ。それより遅れちゃうよ。
行了!再去吹风,我该迟到了。
姉:まだだめ。あとは、そうね、このネックレスとやリング。よし、これでOK。さ、行ってらっしゃい。しっかりね!
还不行呢!还有,对了,这个项链和耳坠,哎,这下行了,好,去吧!好好表现哦!
#日本日兴不动产#
✋热门推荐