巴黎2024奥运会将在7月举办,这届的吉祥物是什么?
巴黎2024奥运吉祥物名为“奥林匹克弗里吉亚帽”,其造型灵感来自传统的小型弗里吉亚帽。 名字和设计均象征自由,旨在代表法国共和国的寓意人物。
奥运和残奥吉祥物佩戴的弗里吉亚帽在整个法国历史上一直是自由的象征。 它们是法国人民的普遍文化参考,既出现在艺术作品中(作为自由的隐喻),也作为共和国的象征出现在法国公共机构。 每个市政厅的标志性人物玛丽安娜,其头部都戴有弗里吉亚帽,甚至在法国的硬币和邮票等日常物品上都能看到它的身影。 弗里吉亚帽也是一个国际性的自由象征,出现在罗马时代解放的奴隶身上,并出现在南北美洲的不同标志上。 这种也被称为自由帽的弗里吉亚帽,已经成为法国共和国的象征之一。
奥运和残奥弗里吉亚帽的座右铭是:“独自奔跑更快,携手走得更远”,这代表着吉祥物和世界人民可以通过携手合作,互相激励进步。
The 2024 Paris Olympics will be held in July. What is the mascot for this year's games?
The name of the Paris 2024 mascot is Olympic Phryge, based on the traditional small Phrygian hats that the mascots are shaped after. The name and design were chosen as symbols of freedom and to represent allegorical figures of the French republic.
The Phrygian caps the Paris 2024 Olympic and Paralympic mascots are based on have been a symbol of freedom throughout French history. They are a common reference for French people, including in the world of art (as a metaphor for freedom) and as a symbol of the Republic in French institutions. Phrygian caps can be seen sat atop the head of the iconic figure Marianne in every town hall and even feature on everyday objects in France such as coins and stamps. They are also an international symbol of liberty worn by freed slaves in Roman times and appearing on different emblems in North and South America. Also known as the liberty cap, the Phrygian cap has become one of the symbols of the French Republic.
The motto of the Olympic Phryge and Paralympic Phryge is: “Alone we go faster, but together we go further,” representing the ways in which the mascots, and the people of the world, can make each other better by working side-by- side.
Die Olympischen Spiele 2024 in Paris finden im Juli statt. Was ist das Maskottchen für die diesjährigen Spiele?
Das Maskottchen der Olympischen Spiele 2024 in Paris heißt "Olympische Phrygische Mütze". Seine Gestalt ist einem traditionellen kleinen Phrygischen Hut nachempfunden. Name und Design wurden als Symbole der Freiheit gewählt und sollen allegorische Figuren der Französischen Republik darstellen.
Die Phrygischen Mützen der Olympischen und Paralympischen Maskottchen von Paris 2024 waren und sind im Laufe der französischen Geschichte stets ein Symbol für Freiheit. Sie stellen einen weit verbreiteten kulturellen Bezugspunkt für die französische Bevölkerung dar, sowohl in der Kunst (als Metapher für Freiheit) als auch als Symbol der Republik in französischen Institutionen. Die Phrygische Mütze findet sich auf dem Kopf der symbolischen Figur Marianne in jedem Rathaus und ziert sogar alltägliche Gegenstände in Frankreich wie Münzen und Briefmarken. In der Römerzeit trugen befreite Sklaven ebenfalls diese Mützen, die zu einem internationalen Symbol der Freiheit wurden und auf verschiedenen Emblemen in Nord- und Südamerika zu finden sind. Auch als Freiheitsmütze bekannt, ist die Phrygische Mütze zu einem der Symbole der Französischen Republik geworden.
Das Motto der Olympischen und Paralympischen Phrygischen Mützen lautet: "Allein geht man schneller, gemeinsam kommt man weiter". Dies steht für die Art und Weise, wie die Maskottchen und die Menschen auf der ganzen Welt durch Zusammenarbeit voneinander profitieren und sich gegenseitig zu Höchstleistungen inspirieren können.
#巴黎2024##奥运##吉祥物揭秘##弗里吉亚帽吉祥物##自由象征##法兰西共和国##体育精神##多元团结##奥林匹克精神##残奥精神##团结力量##法国·巴黎[地点]#
巴黎2024奥运吉祥物名为“奥林匹克弗里吉亚帽”,其造型灵感来自传统的小型弗里吉亚帽。 名字和设计均象征自由,旨在代表法国共和国的寓意人物。
奥运和残奥吉祥物佩戴的弗里吉亚帽在整个法国历史上一直是自由的象征。 它们是法国人民的普遍文化参考,既出现在艺术作品中(作为自由的隐喻),也作为共和国的象征出现在法国公共机构。 每个市政厅的标志性人物玛丽安娜,其头部都戴有弗里吉亚帽,甚至在法国的硬币和邮票等日常物品上都能看到它的身影。 弗里吉亚帽也是一个国际性的自由象征,出现在罗马时代解放的奴隶身上,并出现在南北美洲的不同标志上。 这种也被称为自由帽的弗里吉亚帽,已经成为法国共和国的象征之一。
奥运和残奥弗里吉亚帽的座右铭是:“独自奔跑更快,携手走得更远”,这代表着吉祥物和世界人民可以通过携手合作,互相激励进步。
The 2024 Paris Olympics will be held in July. What is the mascot for this year's games?
The name of the Paris 2024 mascot is Olympic Phryge, based on the traditional small Phrygian hats that the mascots are shaped after. The name and design were chosen as symbols of freedom and to represent allegorical figures of the French republic.
The Phrygian caps the Paris 2024 Olympic and Paralympic mascots are based on have been a symbol of freedom throughout French history. They are a common reference for French people, including in the world of art (as a metaphor for freedom) and as a symbol of the Republic in French institutions. Phrygian caps can be seen sat atop the head of the iconic figure Marianne in every town hall and even feature on everyday objects in France such as coins and stamps. They are also an international symbol of liberty worn by freed slaves in Roman times and appearing on different emblems in North and South America. Also known as the liberty cap, the Phrygian cap has become one of the symbols of the French Republic.
The motto of the Olympic Phryge and Paralympic Phryge is: “Alone we go faster, but together we go further,” representing the ways in which the mascots, and the people of the world, can make each other better by working side-by- side.
Die Olympischen Spiele 2024 in Paris finden im Juli statt. Was ist das Maskottchen für die diesjährigen Spiele?
Das Maskottchen der Olympischen Spiele 2024 in Paris heißt "Olympische Phrygische Mütze". Seine Gestalt ist einem traditionellen kleinen Phrygischen Hut nachempfunden. Name und Design wurden als Symbole der Freiheit gewählt und sollen allegorische Figuren der Französischen Republik darstellen.
Die Phrygischen Mützen der Olympischen und Paralympischen Maskottchen von Paris 2024 waren und sind im Laufe der französischen Geschichte stets ein Symbol für Freiheit. Sie stellen einen weit verbreiteten kulturellen Bezugspunkt für die französische Bevölkerung dar, sowohl in der Kunst (als Metapher für Freiheit) als auch als Symbol der Republik in französischen Institutionen. Die Phrygische Mütze findet sich auf dem Kopf der symbolischen Figur Marianne in jedem Rathaus und ziert sogar alltägliche Gegenstände in Frankreich wie Münzen und Briefmarken. In der Römerzeit trugen befreite Sklaven ebenfalls diese Mützen, die zu einem internationalen Symbol der Freiheit wurden und auf verschiedenen Emblemen in Nord- und Südamerika zu finden sind. Auch als Freiheitsmütze bekannt, ist die Phrygische Mütze zu einem der Symbole der Französischen Republik geworden.
Das Motto der Olympischen und Paralympischen Phrygischen Mützen lautet: "Allein geht man schneller, gemeinsam kommt man weiter". Dies steht für die Art und Weise, wie die Maskottchen und die Menschen auf der ganzen Welt durch Zusammenarbeit voneinander profitieren und sich gegenseitig zu Höchstleistungen inspirieren können.
#巴黎2024##奥运##吉祥物揭秘##弗里吉亚帽吉祥物##自由象征##法兰西共和国##体育精神##多元团结##奥林匹克精神##残奥精神##团结力量##法国·巴黎[地点]#
14/02/2024
First time using my right to choose for election. As someone who has a family that paying close attention to indonesian political condition, i don't really have a hard time to know who, what, and where about presidential candidates and the parties behind them.
The hardest part when choosing is "are you gonna be idealist or realist?".
First time using my right to choose for election. As someone who has a family that paying close attention to indonesian political condition, i don't really have a hard time to know who, what, and where about presidential candidates and the parties behind them.
The hardest part when choosing is "are you gonna be idealist or realist?".
#任嘉伦[超话]#
[心][心][心]
[心][心][心]
#武庚纪首发预告# rjl#烈焰之武庚纪##任嘉伦金色卷发# rjl#任嘉伦巴黎时装周##任嘉伦武庚# rjl#任嘉伦2024共赴嘉期##任嘉伦弹无弦吉他# 任嘉伦
今天是情人节~
我希望我爱的任,情人节快乐~
[心]我希望他永远发光,而我永远为他热泪盈眶
[心]喜欢任嘉伦不需要理由 只因他是任嘉伦.
[心]一点一滴他都记在心里 因为有任嘉伦嘉就是家 情话说多了 总之任嘉伦对我们永远真心 我们对任嘉伦也永远真心
[心]Eucalyptus globulus has met the release bird. It doesn't love everything, but you
[心]蓝桉已遇释怀鸟,不爱万物唯爱你~我的温柔只给你一任~@任嘉伦Allen
[心][心][心]
[心][心][心]
#武庚纪首发预告# rjl#烈焰之武庚纪##任嘉伦金色卷发# rjl#任嘉伦巴黎时装周##任嘉伦武庚# rjl#任嘉伦2024共赴嘉期##任嘉伦弹无弦吉他# 任嘉伦
今天是情人节~
我希望我爱的任,情人节快乐~
[心]我希望他永远发光,而我永远为他热泪盈眶
[心]喜欢任嘉伦不需要理由 只因他是任嘉伦.
[心]一点一滴他都记在心里 因为有任嘉伦嘉就是家 情话说多了 总之任嘉伦对我们永远真心 我们对任嘉伦也永远真心
[心]Eucalyptus globulus has met the release bird. It doesn't love everything, but you
[心]蓝桉已遇释怀鸟,不爱万物唯爱你~我的温柔只给你一任~@任嘉伦Allen
✋热门推荐