《小户型的困扰?这款智能马桶,让你告别拥挤生活!》小户型的困扰?这款智能马桶,让你告别拥挤生活!https://ud.click.taobao.com/tf?e=Caeq67kvEyCMJfbPhIKx63uIYOJ6c5AfxfNVaQZ5ywp03a2ddVavJjDSeIs0nEAPI1InT2Qyq_iG2NINJ9X97LZugkj9gNnn-_YJcmShkO8P2XoeFKgjuyNCEuTWYJTpWu6QcT7LZ87adJYdKjNamOvoac6ffZnM7j7DWiHc1gduttx3E1wXZDsrbuc_4M5KAzCXjIbHv8FqXeN4KCgl__8jgcKbnxf5SjzPBRtParhsIQeJunIUHzCwsvU-6tgaxkV1BYxNuhL7Vwk01Nju1dlrqyeoa4mq7QAPBU5BgcVNVLP2XTgxBumT_x1Www2MqFwteX-LsGI4YlphdvI2wtt6k0MNsZ7PxOth5IN58wGghfuLuxPrnvx0a5Ob4lhIe5RTh9beVGtBFORbsTH28O4_gu30ttsMve1pJJpmU2rC66pkjR3zIQK89JLGdWIOLYLxkkrC6q8FhWdUctTN0lDnWYMjHZN-cHCwcN0Ed3YSFtIB-rk4dEWktrfQZ7Eoi2i-1qcwT8G-RlETUNRvGlxTY7anVJ1oaRoWpl6Ly29a-CVu1Mrx5IlwqiIkN3M_2_XbIHuOJV0&u=https%3a%2f%2fku.m.taobao.com%2fmix.htm%3fdf_sid%3d0b1c89e600001fde65cc1093021a058e%26_oneId%3dF02005545B1C8DC41CB72086EE2EB28C9FE790070C917228B3916906E89AFFE5%26kn%3d8623C7A9910852B219B0119FDE8C6567F7BF0224CB636D5C0C9475E0C701EB6F%26package_name%3dcom.baidu.searchbox%26refpid%3dmm_26632529_17380799_112041200231%26itemid%3d686809600145%26adgroupid%3d5973243957%26catid%3d27%26adsrc%3d2%26rptype%3d105%26tk%3d1.1_GQNKkAxQ6x_qU2asFyHKopyCxe6QPk4z-cVXFKP6QrRWqVCOkUHGg9yjYcM20HVb%26bc_fl_src%3dtanx_df_112041200231_0b1c89e600001fde65cc1093021a058e_0_686809600145_5973243957_295870665_0_1_0_2_0_0_2201422572525_0_686809600145_0_0_0%26mip%3dXmtbREtkY0JoUXxhWkhZ&k=587&x=0
当日鲜活法译汉例句-CFE-777-2024/Phrase du jour en chinois à traduire en français (12 février 2024)
◆Il y en a pour tous les goûts. Hier, c’était un ustensile de grand-mère, aujourd’hui, c’est devenu un accessoire glamour et réputé dans le monde entier.
◆Si la cocotte connaît un tel succès, c’est avant tout parce qu’elle sait concocter des mélanges merveilleux. Coup de cœur des cuisines, c’est d’abord un symbole historique du made in France.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,文字链接:https://t.cn/EbPQy3H
◆Il y en a pour tous les goûts. Hier, c’était un ustensile de grand-mère, aujourd’hui, c’est devenu un accessoire glamour et réputé dans le monde entier.
◆Si la cocotte connaît un tel succès, c’est avant tout parce qu’elle sait concocter des mélanges merveilleux. Coup de cœur des cuisines, c’est d’abord un symbole historique du made in France.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,文字链接:https://t.cn/EbPQy3H
【企鹅文旅 · 时尚│江南水乡Canal Town in Southern China】Region of rivers and lakes of the south of the lower reaches of Changjiang River。
“鹅(我)有一段情入画后归旧梦故里,我有一段爱落款上江将前世印记......”
Chūn wèi lǎo, fēng xì liǔ xié xié.
+ 春未老,风细柳斜斜。
Where rising suns turned river ripples red, redder than a flame.
+日出江花红胜火。
≡——《Missing the South 》
诗意人生。带您欣赏江南水乡风景如画 !
一、望江南·拼音
Wàng jiāng nán chāo rán tái zuò
望江南·超然台作
Chūn wèi lǎo, fēng xì liǔ xié xié.
春未老,风细柳斜斜。
Shì shàng chāo rán tái shàng kàn, bàn háo chūn shuǐ yī chéng huā.
试上超然台上看,半壕春水一城花。
Yān yǔ àn qiān jiā.
烟雨暗千家。
Hán shí hòu, jiǔ xǐng què zī jiē.
寒食后,酒醒却咨嗟。
Xiū duì gù rén sī gù guó, qiě jiāng xīn huǒ shì xīn chá.
休对故人思故国,且将新火试新茶。
Shī jiǔ chèn nián huá.
诗酒趁年华。
————
二、水墨江南·中英
Ink painting of misty rain in Jiangnan,
水墨江南画烟雨,
Birds and flowers gather in the sky .
鸟语花香苍穹聚。
Have an appointment with dress in red or plain wrapped,
红装素裹偶相遇,
Fleeting years , Time and space ,all of these are so quiet.
流年时空静如许。
————
三、忆江南·中英
So amazing is the South,where everything I used to know so well.
江南好,风景旧曾谙。
Where rising suns turned river ripples red, redder than a flame.
日出江花红胜火,
Where springs blued river water, bluer than the blue.
春来江水绿如蓝。
Can anyone stop missing the South?
能不忆江南?
#白鹿黄龄的江南印象# https://t.cn/A6lmL94S
“鹅(我)有一段情入画后归旧梦故里,我有一段爱落款上江将前世印记......”
Chūn wèi lǎo, fēng xì liǔ xié xié.
+ 春未老,风细柳斜斜。
Where rising suns turned river ripples red, redder than a flame.
+日出江花红胜火。
≡——《Missing the South 》
诗意人生。带您欣赏江南水乡风景如画 !
一、望江南·拼音
Wàng jiāng nán chāo rán tái zuò
望江南·超然台作
Chūn wèi lǎo, fēng xì liǔ xié xié.
春未老,风细柳斜斜。
Shì shàng chāo rán tái shàng kàn, bàn háo chūn shuǐ yī chéng huā.
试上超然台上看,半壕春水一城花。
Yān yǔ àn qiān jiā.
烟雨暗千家。
Hán shí hòu, jiǔ xǐng què zī jiē.
寒食后,酒醒却咨嗟。
Xiū duì gù rén sī gù guó, qiě jiāng xīn huǒ shì xīn chá.
休对故人思故国,且将新火试新茶。
Shī jiǔ chèn nián huá.
诗酒趁年华。
————
二、水墨江南·中英
Ink painting of misty rain in Jiangnan,
水墨江南画烟雨,
Birds and flowers gather in the sky .
鸟语花香苍穹聚。
Have an appointment with dress in red or plain wrapped,
红装素裹偶相遇,
Fleeting years , Time and space ,all of these are so quiet.
流年时空静如许。
————
三、忆江南·中英
So amazing is the South,where everything I used to know so well.
江南好,风景旧曾谙。
Where rising suns turned river ripples red, redder than a flame.
日出江花红胜火,
Where springs blued river water, bluer than the blue.
春来江水绿如蓝。
Can anyone stop missing the South?
能不忆江南?
#白鹿黄龄的江南印象# https://t.cn/A6lmL94S
✋热门推荐