《岑沫陆闻远》岑沫 陆闻远(无弹窗章节小说完结版)全文阅读笔趣阁
请+ 即可取全文
书名:《岑沫陆闻远》岑沫 陆闻远
主角:《岑沫陆闻远》岑沫 陆闻远
部分文段阅读:价了。
被誉为岑沫接班人的,正是“新晋小花旦”崔曼丽。
可实际上,她比岑沫还大一岁。
崔曼丽陪一位药业老总去海南旅游,临时放了剧院鸽子,岑沫熟悉她的台词,匆匆顶了崔曼丽上阵,谢幕已经是下午三点。
岑沫在后台卸妆,门从外面拉开,一个男人站在那,“岑小姐。”
她扭头,有些诧异。
男人是程洵,退伍特种兵转业,分配给陆闻远当秘书兼司机,陆闻远位高势重,随行的下属必须身手过硬,保障他安全。
岑沫戒备盯着他,“你为什么在这。”
“陆先生在这边出差。”程洵和颜悦色,“他送您的花篮收到了吗?”
她起身,强行关上门。
程洵鞋尖抵住,“我是来接您的。”
门框辗轧得皮鞋变形了,他依然没动,岑沫泄了气,“晚上剧院聚餐。”
“岑小姐。”程洵提醒她,“陆先生的朋友也在,驳了他的面子,他会生气。”
他确实好面子。
尤其一群男人在,让女人撅了,很丢份儿。
岑沫一言不发躲进更衣室,披上外套,出来问程洵,“他在什么地方。”
“在度假村。”
程洵引路,她跟在后面。
绕过二楼的木质长廊,1号套房内三扇巨大的落地窗,太阳很足,岑沫视线里是大片的浓白。
陆闻远坐在藤椅上,穿着银灰色的缎面衬衫,衣领扎得紧,冷调的光泽感。
对面只一个年轻男子,打扮得贵气张扬,高干子弟的派头,相比之下,注重品味而不讲究牌子的陆闻远显得格外周正,有风度。
那种无法忽视的气场。
“我带来一个大波浪,稍后你也见见。”
陆闻远转动着手上的紫砂杯,“你历任女友不是短发吗。”
对方泰然自若,“大波,浪,是两个形容词。
请+ 即可取全文
请+ 即可取全文
书名:《岑沫陆闻远》岑沫 陆闻远
主角:《岑沫陆闻远》岑沫 陆闻远
部分文段阅读:价了。
被誉为岑沫接班人的,正是“新晋小花旦”崔曼丽。
可实际上,她比岑沫还大一岁。
崔曼丽陪一位药业老总去海南旅游,临时放了剧院鸽子,岑沫熟悉她的台词,匆匆顶了崔曼丽上阵,谢幕已经是下午三点。
岑沫在后台卸妆,门从外面拉开,一个男人站在那,“岑小姐。”
她扭头,有些诧异。
男人是程洵,退伍特种兵转业,分配给陆闻远当秘书兼司机,陆闻远位高势重,随行的下属必须身手过硬,保障他安全。
岑沫戒备盯着他,“你为什么在这。”
“陆先生在这边出差。”程洵和颜悦色,“他送您的花篮收到了吗?”
她起身,强行关上门。
程洵鞋尖抵住,“我是来接您的。”
门框辗轧得皮鞋变形了,他依然没动,岑沫泄了气,“晚上剧院聚餐。”
“岑小姐。”程洵提醒她,“陆先生的朋友也在,驳了他的面子,他会生气。”
他确实好面子。
尤其一群男人在,让女人撅了,很丢份儿。
岑沫一言不发躲进更衣室,披上外套,出来问程洵,“他在什么地方。”
“在度假村。”
程洵引路,她跟在后面。
绕过二楼的木质长廊,1号套房内三扇巨大的落地窗,太阳很足,岑沫视线里是大片的浓白。
陆闻远坐在藤椅上,穿着银灰色的缎面衬衫,衣领扎得紧,冷调的光泽感。
对面只一个年轻男子,打扮得贵气张扬,高干子弟的派头,相比之下,注重品味而不讲究牌子的陆闻远显得格外周正,有风度。
那种无法忽视的气场。
“我带来一个大波浪,稍后你也见见。”
陆闻远转动着手上的紫砂杯,“你历任女友不是短发吗。”
对方泰然自若,“大波,浪,是两个形容词。
请+ 即可取全文
日语中为什么会有形容动词
很简单,既然叫形容动词,顾名思义,兼有形容词和动词的特点。具体来说,意义上是形容词,活用上是动词。
我们知道形容词很好认,看到词尾是い或しい的,基本就可以判定是形容词。其实形容动词也是这样,一开始词尾是な或なる,但随着时间的推移,人们在解释形容动词时,把な或なる都去掉,只保留词干,只有在需要加上的时候才加上。这就导致我们现在看到的形容词和形容动词虽然意义上相同,但书写却差别这么大。我们看形容动词具体特点。
第一,形容动词「連体形」一般写成「語幹+な」的形式,但是其实是「語幹+なる」的省略。比如小说《華麗なる一族》(《华丽的一族》)。
第二,动态意义。日语形容词和形容动词,来源不同,形容词多为“和语”,而形容动词多为“汉制”。如果仔细体会,我觉得形容动词有一种“动态修饰”的意味,「優秀なる弁護士」其实有种渐渐成为这种优秀状态的含义,而「優しい」等却只有“静态修饰”的状态感。但反例似乎也存在,比如「静かなる」,虽然我认为其实也有一定程度的动态感,(有点深奥)可以理解为,要想感受环境中的安静,必然不是从“静”中去领会静,而是从“闹”中发现静。只有原来不安静,才能感到此刻安静了。因此是一种“发觉到身边的环境很静”的过程。
第三,形容动词的终止型「語幹+だ」其实是遵循这样的演变:にてあり→であり→である→であ→だ。
以上,是关于日语形容动词的介绍。
更多日语知识,欢迎关注上元培训!
地址:江阴市高巷路33号暨阳大厦14楼1401室。(华地百货西面)
交通路线:
路线一:可乘1路、11路、12路、17路、19路、76路到高巷口站台下。
路线二:可乘公交1路、2路、11路、19路、21路、22路、23路、25路、32路、33路、37路、76路到中山公园站下。
路线三:无锡s1号线中山公园地铁站旁。
联系方式:18861630937许老师
很简单,既然叫形容动词,顾名思义,兼有形容词和动词的特点。具体来说,意义上是形容词,活用上是动词。
我们知道形容词很好认,看到词尾是い或しい的,基本就可以判定是形容词。其实形容动词也是这样,一开始词尾是な或なる,但随着时间的推移,人们在解释形容动词时,把な或なる都去掉,只保留词干,只有在需要加上的时候才加上。这就导致我们现在看到的形容词和形容动词虽然意义上相同,但书写却差别这么大。我们看形容动词具体特点。
第一,形容动词「連体形」一般写成「語幹+な」的形式,但是其实是「語幹+なる」的省略。比如小说《華麗なる一族》(《华丽的一族》)。
第二,动态意义。日语形容词和形容动词,来源不同,形容词多为“和语”,而形容动词多为“汉制”。如果仔细体会,我觉得形容动词有一种“动态修饰”的意味,「優秀なる弁護士」其实有种渐渐成为这种优秀状态的含义,而「優しい」等却只有“静态修饰”的状态感。但反例似乎也存在,比如「静かなる」,虽然我认为其实也有一定程度的动态感,(有点深奥)可以理解为,要想感受环境中的安静,必然不是从“静”中去领会静,而是从“闹”中发现静。只有原来不安静,才能感到此刻安静了。因此是一种“发觉到身边的环境很静”的过程。
第三,形容动词的终止型「語幹+だ」其实是遵循这样的演变:にてあり→であり→である→であ→だ。
以上,是关于日语形容动词的介绍。
更多日语知识,欢迎关注上元培训!
地址:江阴市高巷路33号暨阳大厦14楼1401室。(华地百货西面)
交通路线:
路线一:可乘1路、11路、12路、17路、19路、76路到高巷口站台下。
路线二:可乘公交1路、2路、11路、19路、21路、22路、23路、25路、32路、33路、37路、76路到中山公园站下。
路线三:无锡s1号线中山公园地铁站旁。
联系方式:18861630937许老师
“妈妈,我想吃山楂糕”
“妈妈,我想看小猪佩奇”
“妈妈,你听,是谁在哭?是乔治哦!妈妈,你听,是谁在笑?是佩奇哦!”
“妈妈,我还没睡醒,妈妈,我还想睡觉”
”妈妈,红色大大的气球,妈妈,高高的大树,妈妈,树上没有树叶,都掉光光啦,掉到路边啦!妈妈,蓝色的公交车,妈妈,高高的塔,好漂亮呀!”
一只小话唠,从早上睁开眼睛一直到晚上睡着前一秒还在喊妈妈[允悲]1岁10个月的宝宝已经完全可以正常交流并且准确的表达,会用许多形容词,喜欢黏妈妈,总是会扑过来“抱住妈妈,爱妈妈!”睡觉要抓着妈妈的手,半夜醒来也要摸索妈妈的手。
“妈妈,我想看小猪佩奇”
“妈妈,你听,是谁在哭?是乔治哦!妈妈,你听,是谁在笑?是佩奇哦!”
“妈妈,我还没睡醒,妈妈,我还想睡觉”
”妈妈,红色大大的气球,妈妈,高高的大树,妈妈,树上没有树叶,都掉光光啦,掉到路边啦!妈妈,蓝色的公交车,妈妈,高高的塔,好漂亮呀!”
一只小话唠,从早上睁开眼睛一直到晚上睡着前一秒还在喊妈妈[允悲]1岁10个月的宝宝已经完全可以正常交流并且准确的表达,会用许多形容词,喜欢黏妈妈,总是会扑过来“抱住妈妈,爱妈妈!”睡觉要抓着妈妈的手,半夜醒来也要摸索妈妈的手。
✋热门推荐