#剧版镇魂##镇魂[超话]#法语翻译第四弹。(如有误,请指正感谢)镇魂女孩继续。
糟了,沈教授,放开他,沈教授,没事吧。
Quelle poisse,M.shen,lâchez-le,M.shen Ça va(Ç'est Bon)?
还是很难找到台词,只能自己一句一句的抄啊没关系继续啊有小伙伴们儿要是抄了剧版镇魂的台词可以私信我哇感谢。自己来,太慢了。#一起来举爪##今日贴纸打卡#
糟了,沈教授,放开他,沈教授,没事吧。
Quelle poisse,M.shen,lâchez-le,M.shen Ça va(Ç'est Bon)?
还是很难找到台词,只能自己一句一句的抄啊没关系继续啊有小伙伴们儿要是抄了剧版镇魂的台词可以私信我哇感谢。自己来,太慢了。#一起来举爪##今日贴纸打卡#
#剧版镇魂##这一刻的小时光#【全球十大超豪华酒店】1.马尔代夫的娜拉杜岛;2.巴黎的La Réserve酒店;3.新西兰的Otahuna Lodge酒店;4.印尼的Luna2私人酒店;5.迈阿密的Miami酒店;6.米兰的宝格丽酒店;7.新加坡嘉佩乐酒店;8.英国的Le Manoir aux Quat' Saisons别墅;9.澳大利亚的南太平洋别墅酒店;10.特克斯和凯科斯群岛的安曼度假村酒店
你看这世间,山海相连,巍巍高山,延绵不绝。就像是人生负重前行,永无停歇之日,要不然你就叫做,沈巍。
Tu vois ce monde est relié par les montagnes et les mers, les montagnes imposantes demeurent sans limites. Cela se rapproche de la charge humaine, d'aller de l'avant pour ne pas reproduire les mêmes erreurs, c'est pourquoi tu t'appelles SHEN Wei.
我看过沧海巨变,看过人间百态,可我再没在这世间看见过你。
J'ai vu d'énormes changements dans l'océan, des centaines d'apparences sur terre, mais je ne t'avais encore jamais vu dans ce monde.
原来有一种爱,是插在心上的刀。
Effectivement il a un sentiment d'amour, comme un couteau planté en plein cœur.
有的时候,感情这种东西就像一块脆弱的玻璃,无论是哪一种感情,摔了就再也粘不住了,哪怕早就不在意……甚至是原谅了。
Parfois, cette chose qu'est le sentiment est comme un morceau de verre fragile, peu importe le genre de sentiment, une fois brisé on n'arrive plus à le réparer, par peur d'être négligé...ce qui est même la source.
我别的东西也有,只是你可能大多都看不上,只有这一点真心……你要是不接着,那就算了吧。
il y a également d'autres choses, mais peut-être que cela ne t'intéresse pas, seule cette once de sincérité ...si tu la saisis pas, alors oublie.
我连魂魄都是黑的,唯独心尖上一点点血还是红的。用它护着你,我愿意。
Même mon âme est noire, il ne reste seulement une pointe de sang rouge au plus profond de mon coeur. J'ai envie de m'en servir pour te protéger.
我接住了,你这一辈子,生生死死、死死生生我都再不会松手。
Je l'ai saisie, tout au long de ta vie, à la vie, à la mort, je ne pourrais plus jamais te laisser partir.
暴风哭泣,我爱镇魂。
Tu vois ce monde est relié par les montagnes et les mers, les montagnes imposantes demeurent sans limites. Cela se rapproche de la charge humaine, d'aller de l'avant pour ne pas reproduire les mêmes erreurs, c'est pourquoi tu t'appelles SHEN Wei.
我看过沧海巨变,看过人间百态,可我再没在这世间看见过你。
J'ai vu d'énormes changements dans l'océan, des centaines d'apparences sur terre, mais je ne t'avais encore jamais vu dans ce monde.
原来有一种爱,是插在心上的刀。
Effectivement il a un sentiment d'amour, comme un couteau planté en plein cœur.
有的时候,感情这种东西就像一块脆弱的玻璃,无论是哪一种感情,摔了就再也粘不住了,哪怕早就不在意……甚至是原谅了。
Parfois, cette chose qu'est le sentiment est comme un morceau de verre fragile, peu importe le genre de sentiment, une fois brisé on n'arrive plus à le réparer, par peur d'être négligé...ce qui est même la source.
我别的东西也有,只是你可能大多都看不上,只有这一点真心……你要是不接着,那就算了吧。
il y a également d'autres choses, mais peut-être que cela ne t'intéresse pas, seule cette once de sincérité ...si tu la saisis pas, alors oublie.
我连魂魄都是黑的,唯独心尖上一点点血还是红的。用它护着你,我愿意。
Même mon âme est noire, il ne reste seulement une pointe de sang rouge au plus profond de mon coeur. J'ai envie de m'en servir pour te protéger.
我接住了,你这一辈子,生生死死、死死生生我都再不会松手。
Je l'ai saisie, tout au long de ta vie, à la vie, à la mort, je ne pourrais plus jamais te laisser partir.
暴风哭泣,我爱镇魂。
✋热门推荐