电影元素:编码人物
罗伯特·阿尔特曼把他1977年的影片《三女性》(Three Women)描述为一个关于“身份盗用”(identity theft)的故事(Altman)。他的每一个女性人物都会在需要时盗用身份。由于每个人物都被赋予了一种标志色彩,我们能够衡量她们盗用得成功与否:平基·罗斯(Pinkie Rose)是粉红色的;米莉(Millie)是黄色的;薇莉(Willie)是红黄色。每个女人都盗用了其他女人的身份,她也要适应其颜色。下面是其中一次身份转化的表现。
平基·罗斯(茜茜·斯派塞克[Sissy Spacek])穿着浅肉色衣服进入影片。她就像一块空白画布寻找着合适的身份。在每次不幸事件发生后,她就变换身份,占用别人的色彩和人格面具。她的身份变换正在进行,就像音乐的韵律一样。
1.平基·罗斯到了沙漠温泉疗养地,就像没有过去一样,穿着粉红色的少女装。在这里平基遇上了米莉(谢莉·杜瓦尔[Shelley Duvall]),把她当做偶像。
2.平基占用了米莉的人格面具,可通过米莉的“黄色”来确定。
3.在经历了昏迷之后,平基抛弃了米莉,恢复粉红色,只是这回是鲜艳的粉红色。平基的衣着从少女装变为性感装。
4.最后,在接连的悲剧之后,平基恢复了原先的服装。只是这时粉红色显得好像经过太阳曝晒,变得更淡了。平基和米莉两人都进入薇莉荒凉色彩的世界。两人都找到了可以治愈自己的人格面具。她们对薇莉颜色的盗用,意味着她们现在成为薇莉家庭的成员,找到了一个“家”。平基成为薇莉的孙女,米莉成为薇莉的女儿。留给我们一种感觉,即最后的角色变换实际上只是一个临时的休息点。
戏剧价值
色彩被用来确定每个人物的原始人格面具。后来被用来外化对别人人格面具的盗用,指出她们的身份变换离所要变换的人物还有多远。
罗伯特·阿尔特曼把他1977年的影片《三女性》(Three Women)描述为一个关于“身份盗用”(identity theft)的故事(Altman)。他的每一个女性人物都会在需要时盗用身份。由于每个人物都被赋予了一种标志色彩,我们能够衡量她们盗用得成功与否:平基·罗斯(Pinkie Rose)是粉红色的;米莉(Millie)是黄色的;薇莉(Willie)是红黄色。每个女人都盗用了其他女人的身份,她也要适应其颜色。下面是其中一次身份转化的表现。
平基·罗斯(茜茜·斯派塞克[Sissy Spacek])穿着浅肉色衣服进入影片。她就像一块空白画布寻找着合适的身份。在每次不幸事件发生后,她就变换身份,占用别人的色彩和人格面具。她的身份变换正在进行,就像音乐的韵律一样。
1.平基·罗斯到了沙漠温泉疗养地,就像没有过去一样,穿着粉红色的少女装。在这里平基遇上了米莉(谢莉·杜瓦尔[Shelley Duvall]),把她当做偶像。
2.平基占用了米莉的人格面具,可通过米莉的“黄色”来确定。
3.在经历了昏迷之后,平基抛弃了米莉,恢复粉红色,只是这回是鲜艳的粉红色。平基的衣着从少女装变为性感装。
4.最后,在接连的悲剧之后,平基恢复了原先的服装。只是这时粉红色显得好像经过太阳曝晒,变得更淡了。平基和米莉两人都进入薇莉荒凉色彩的世界。两人都找到了可以治愈自己的人格面具。她们对薇莉颜色的盗用,意味着她们现在成为薇莉家庭的成员,找到了一个“家”。平基成为薇莉的孙女,米莉成为薇莉的女儿。留给我们一种感觉,即最后的角色变换实际上只是一个临时的休息点。
戏剧价值
色彩被用来确定每个人物的原始人格面具。后来被用来外化对别人人格面具的盗用,指出她们的身份变换离所要变换的人物还有多远。
她迷路了,给三个男人发短信。第一个说,注意安全。第二个说,你要我带你回去吗?她突然觉得温暖了很多,却没有看到第三条回复。失望之余,她收到的短信是第三条,只有短短的两个字:转身。She got lost and texted three men. The first one said, be safe. The second said, do you want me to take you back? She suddenly felt much warmer, but didn't see the third reply. Disappointed, the text message she received was the third one, with only two short words: turn around.
非常有意思的一个跨领域研究,切入点是出借新界给英国为第一次confronted with the notion of territory and land,观感如下:
He is in a three-piece suit with super good British accent. Interesting inter-discipline research among law, history and sociology, I think he roughly just covered the “abstract land” part, and did not say much about the “dead owners” part. I did not quite get where he finally wants to get at, that QING China lacks a western notion of land and property or it lacks the Western-style laws governing land and property? Maybe that comes to the last part of social-legal fiction which he did not have time to elaborate. https://t.cn/8sfq3JH
He is in a three-piece suit with super good British accent. Interesting inter-discipline research among law, history and sociology, I think he roughly just covered the “abstract land” part, and did not say much about the “dead owners” part. I did not quite get where he finally wants to get at, that QING China lacks a western notion of land and property or it lacks the Western-style laws governing land and property? Maybe that comes to the last part of social-legal fiction which he did not have time to elaborate. https://t.cn/8sfq3JH
✋热门推荐