#甜茶在夏天的品味#
泰勒斯威夫特第六张正规专辑《reputation》震撼出分: 9.3
Call It What You Want 9.7
Dancing With Our Hands Tied 9.55
Delicate 9.5
New Year's Day 9.3
Getaway Car 9.25
Look What You Made Me Do 9.1
Don't Blame Me 9.1
I Did Something Bad 9.0
…Ready For It?8.5
Dress 8.8
Gorgeous 8.7
King Of My Heart 8.55
So It Goes… 8.45
End Game 8.4
This Is Why We Can't Have Nice Things 8.2
泰勒斯威夫特第六张正规专辑《reputation》震撼出分: 9.3
Call It What You Want 9.7
Dancing With Our Hands Tied 9.55
Delicate 9.5
New Year's Day 9.3
Getaway Car 9.25
Look What You Made Me Do 9.1
Don't Blame Me 9.1
I Did Something Bad 9.0
…Ready For It?8.5
Dress 8.8
Gorgeous 8.7
King Of My Heart 8.55
So It Goes… 8.45
End Game 8.4
This Is Why We Can't Have Nice Things 8.2
We will finally land, and it will be sunny.“我们终将上岸,阳光万里”The uninhabited harbor is always full of flowers.“无人问律的港口总是开满鲜花”Don't be sad about the past and don't worry about the future.“不要为过往而悲伤也别优虑未来的事”Our story is written by ourselves.“我们的故事,由自己书写”I like a simple and clean life, so do making friends.“喜欢简单干净的生活,交朋友也是”I like the night. If there is no darkness, we will never see the stars.“我喜欢黑夜,如果没有黑暗,我们永远看不到繁星点点”
#爱乐之城#
数不清自己讲过多少次最爱的电影是《爱乐之城》。于是在今日又一次与人提起后,将以前在LA圣地巡礼的照片一一翻找了出来。
这个梦想的国度,是紫蓝色霞霁下的Lovely night,是黄昏望不见尽头的码头,是洒落了星光的璀璨银河,是你开心了就放肆地唱和跳,音乐永不停止的dreamland, neverland。举目望去,一切颜色都是亮的、纯的,空气似乎都是甜的。
你说现实生活中存在这样纯粹的美好么?我们都知道那个答案。
这部电影妙就妙在,我们没有人愿意去问这个问题。
“Here's to the fools that dream.”
在纯粹的梦想面前,任何善意的非善意的揣测和同情都自惭形秽。
但是我的梦在哪里呢?它们都去哪儿呢?我是什么时候把它们弄丢了呢?我要怎么把它们找回来呢?我用它们换了些什么?它们现在又是什么呢?
影片最后在酒吧里各自实现了梦想但早已天各一方的二人,在目光相汇的那一刻,微笑着道别。
I trace it all back, to that
多年之后当我回顾,我想起
Her, and the snow, and the Seine
她,那雪,那塞纳河
Smiling through it
笑对着人生种种
She said
她说
She'd do it, Again
倘若有来世,愿再从头来过
如果你也做过梦。
“You see, I made it.”
“Yes, that's marvelous we both made it, even if we did separately.”
数不清自己讲过多少次最爱的电影是《爱乐之城》。于是在今日又一次与人提起后,将以前在LA圣地巡礼的照片一一翻找了出来。
这个梦想的国度,是紫蓝色霞霁下的Lovely night,是黄昏望不见尽头的码头,是洒落了星光的璀璨银河,是你开心了就放肆地唱和跳,音乐永不停止的dreamland, neverland。举目望去,一切颜色都是亮的、纯的,空气似乎都是甜的。
你说现实生活中存在这样纯粹的美好么?我们都知道那个答案。
这部电影妙就妙在,我们没有人愿意去问这个问题。
“Here's to the fools that dream.”
在纯粹的梦想面前,任何善意的非善意的揣测和同情都自惭形秽。
但是我的梦在哪里呢?它们都去哪儿呢?我是什么时候把它们弄丢了呢?我要怎么把它们找回来呢?我用它们换了些什么?它们现在又是什么呢?
影片最后在酒吧里各自实现了梦想但早已天各一方的二人,在目光相汇的那一刻,微笑着道别。
I trace it all back, to that
多年之后当我回顾,我想起
Her, and the snow, and the Seine
她,那雪,那塞纳河
Smiling through it
笑对着人生种种
She said
她说
She'd do it, Again
倘若有来世,愿再从头来过
如果你也做过梦。
“You see, I made it.”
“Yes, that's marvelous we both made it, even if we did separately.”
✋热门推荐