#m 的新闻日记#发明咖啡的人
According to legend, a 9th-century Ethiopian goat-herder named Kaldi observed his goats behaving erratically after eating the red berries from a nearby Coffea arabica tree.
He tried some of them himself and was soon acting as hyper as his herd. Much like with tea, Kaldi put the roasted beans into warm water and coffee (the beverage) was
born.
传说在9世纪,一个名叫卡尔迪的埃塞俄比亚牧羊人观察到,他的山羊在吃了附近咖啡树上的红色浆果后行为异常。
他自己尝了一些,很快也变得和他的羊群一样兴奋。
和泡茶一样,他把烤过的咖啡豆放入热水中,咖啡饮料就这样诞生了。
一航物流-埃塞俄比亚-门到门国际物流-端到端国际供应链-进口-出口-空运-海运-铁运-陆运-多式联运-仓储分拨-通关制单等业务,
业务欢迎详询:www.topt-intl.com #top-t global 国际供应链服务#
TOP-T Global-Ethiopia- Door to Door Logistics-End to End International Supply Chain-Import-Export-Air-Sea-Rail-Haulage-Multi-Modal Transportation-Warehouse-Distribution-Custom Declaration- Custom Clearance-Paperworks service.
Ask for more :www.topt-intl.com #国际物流#
![](https://wx4.sinaimg.cn/large/a37ebc55ly1hpglf2hgjij21kw11xwp8.jpg)
According to legend, a 9th-century Ethiopian goat-herder named Kaldi observed his goats behaving erratically after eating the red berries from a nearby Coffea arabica tree.
He tried some of them himself and was soon acting as hyper as his herd. Much like with tea, Kaldi put the roasted beans into warm water and coffee (the beverage) was
born.
传说在9世纪,一个名叫卡尔迪的埃塞俄比亚牧羊人观察到,他的山羊在吃了附近咖啡树上的红色浆果后行为异常。
他自己尝了一些,很快也变得和他的羊群一样兴奋。
和泡茶一样,他把烤过的咖啡豆放入热水中,咖啡饮料就这样诞生了。
一航物流-埃塞俄比亚-门到门国际物流-端到端国际供应链-进口-出口-空运-海运-铁运-陆运-多式联运-仓储分拨-通关制单等业务,
业务欢迎详询:www.topt-intl.com #top-t global 国际供应链服务#
TOP-T Global-Ethiopia- Door to Door Logistics-End to End International Supply Chain-Import-Export-Air-Sea-Rail-Haulage-Multi-Modal Transportation-Warehouse-Distribution-Custom Declaration- Custom Clearance-Paperworks service.
Ask for more :www.topt-intl.com #国际物流#
![](https://wx4.sinaimg.cn/large/a37ebc55ly1hpglf2hgjij21kw11xwp8.jpg)
#迪玛希[超话]# [鲜花]#迪玛希布达佩斯演唱会#
机场偶遇@迪玛希Dimash
Posted • @dq_leonie Being on the same flight was such an unexpected and pleasant surprise!
I'm sorry that I had to push you aside when I was late for my connecting flight, and you were blocking the way. Never did I think that I would ask Dimash to get out of my way. 5.5.24
【翻译】 坐同一班飞机真是意外的惊喜!
很抱歉,当我赶不上转机航班时,我不得不把你推到一边,而你挡住了路。 我从来没有想过我会让迪玛希让开我的路。[允悲]
5.5.24
![](https://wx4.sinaimg.cn/large/005S10t2ly1hpg9mjjgnyj30u011iq8c.jpg)
机场偶遇@迪玛希Dimash
Posted • @dq_leonie Being on the same flight was such an unexpected and pleasant surprise!
I'm sorry that I had to push you aside when I was late for my connecting flight, and you were blocking the way. Never did I think that I would ask Dimash to get out of my way. 5.5.24
【翻译】 坐同一班飞机真是意外的惊喜!
很抱歉,当我赶不上转机航班时,我不得不把你推到一边,而你挡住了路。 我从来没有想过我会让迪玛希让开我的路。[允悲]
5.5.24
![](https://wx4.sinaimg.cn/large/005S10t2ly1hpg9mjjgnyj30u011iq8c.jpg)
ㅤ
.. - ..
200年前的今天,《第九交响曲》与《庄严弥撒》于维也纳首演。
ㅤ
ㅤ
ㅤ
ㅤ
O Freunde, nicht diese Töne!
Sondern laßt uns angenehmere anstimmen,
Und freudenvollere.
Freude!
Freude!
Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder
Wo dein sanfter Flügel weilt.
Wem der große Wurf gelungen
Eines Freundes Freund zu sein;
Wer ein holdes Weib errungen
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!
Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur;
Alle Guten, alle Bösen
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben
und der Cherub steht vor Gott.
Froh, wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt'gen Plan
Laufet, Brüder, eure Bahn,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.
Seid umschlungen, Millionen!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Brüder, über'm Sternenzelt
Muß ein lieber Vater wohnen.
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such' ihn über'm Sternenzelt!
Über Sternen muß er wohnen.
![](https://wx2.sinaimg.cn/large/008BYR7Dgy1hpg8lozqmbj30p00g1tdb.jpg)
.. - ..
200年前的今天,《第九交响曲》与《庄严弥撒》于维也纳首演。
ㅤ
ㅤ
ㅤ
ㅤ
O Freunde, nicht diese Töne!
Sondern laßt uns angenehmere anstimmen,
Und freudenvollere.
Freude!
Freude!
Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder
Wo dein sanfter Flügel weilt.
Wem der große Wurf gelungen
Eines Freundes Freund zu sein;
Wer ein holdes Weib errungen
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!
Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur;
Alle Guten, alle Bösen
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben
und der Cherub steht vor Gott.
Froh, wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt'gen Plan
Laufet, Brüder, eure Bahn,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.
Seid umschlungen, Millionen!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Brüder, über'm Sternenzelt
Muß ein lieber Vater wohnen.
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such' ihn über'm Sternenzelt!
Über Sternen muß er wohnen.
![](https://wx2.sinaimg.cn/large/008BYR7Dgy1hpg8lozqmbj30p00g1tdb.jpg)
✋热门推荐