#陪冷冷学英语# 今天中译英。先别看图,一行一行遮住正文,自己先思考。
1️⃣这个沙发有接触宠物或者吸烟环境吗?
我:Does this sofa usually have pet contact or in a smoking environment?
地道外国人:图1。
2️⃣我养猫。
我:I have a cat.
地道外国人:图2。
打死我也想不出这个说法。所以还是得多跟本地人交流沟通。
3️⃣沙发的长宽尺寸是多少?我在想怎么搬运它以及它的大小能否进入我家的门。
我:Could you tell me the length and width of the sofa?I am thinking how to carry it and whether its size can enter my door.
地道外国人:图3。
4️⃣可以告诉我你的地址吗?(二手交易过程中为了确认地址去取东西)
我:Could you please tell me your address?
地道外国人:图4。
5️⃣砍价。
自己看吧这话翻译成中文都不在我脑子里[苦涩]
今天又是有social有收获的一天![哇][哇][哇]
1️⃣这个沙发有接触宠物或者吸烟环境吗?
我:Does this sofa usually have pet contact or in a smoking environment?
地道外国人:图1。
2️⃣我养猫。
我:I have a cat.
地道外国人:图2。
打死我也想不出这个说法。所以还是得多跟本地人交流沟通。
3️⃣沙发的长宽尺寸是多少?我在想怎么搬运它以及它的大小能否进入我家的门。
我:Could you tell me the length and width of the sofa?I am thinking how to carry it and whether its size can enter my door.
地道外国人:图3。
4️⃣可以告诉我你的地址吗?(二手交易过程中为了确认地址去取东西)
我:Could you please tell me your address?
地道外国人:图4。
5️⃣砍价。
自己看吧这话翻译成中文都不在我脑子里[苦涩]
今天又是有social有收获的一天![哇][哇][哇]
我来咯#陪冷冷学英语# 昨天的这道题好多人看不懂,每个单词都认识但是放到一起不知道啥意思。这里涉及两个知识点[doge]以及一些美国生活小常识#冷冷的美国生活废话大全# 咱们从后往前讲。
1️⃣spring
大家对它最直观的认识就是“春天”的意思,但其实它还有弹簧、泉水、裂开等等意思。所以在这里,就属于常见词的非常见含义了~
2️⃣Queen size
这个涉及到生活的一些常识,不能反应过来很正常哈。
美国的床和床垫分为好几种尺寸,简单来说就是Twin(单人),Full(小双人),Queen(双人),King(大双人),在这个基础上,又延伸了几个尺寸,看图3,我也分不太清。
其中Queen size是一米五宽的双人尺寸,也是比较常见的大号床。
King size 就是加大床,2米宽。我来之前群里看到有个人免费转让他的king size bed and mattress(床和床垫),我很想要但是当时房子没租好没地方放,而且小伙伴说king size 真的太大太占地方,就算咯。
这边的床和床垫尺寸还算简单的,你们搜一下美国被子,哇那真是尺寸千奇百怪!不同品牌尺寸不一样!你在某个品牌买的被子,很可能只能在这个品牌买被罩,因为其他家的都!不!适!用!真的匪夷所思,整个行业就没有一个统一的尺码标准。而且这边好一点的被罩都挺贵的,我看到网上有人在定做四件套海运到美国的,又便宜又舒服(为啥定做,因为国内也买不到合适的尺寸哈哈哈)。所以我出国前做过功课之后,就想着尽量不在这边买被子,先带个薄的过来应付眼下,现在看来薄的够用了,这边暖气很足,冬天也不用盖厚被子。
扯远了。
所以图1的Queen size可以理解为大号的意思。
连起来就是“大号盒装弹簧”,百度翻译和苹果翻译都是这六个字。这是个转让链接的title,我打开看了看,确实是一大盒子弹簧,哈哈哈。
1️⃣spring
大家对它最直观的认识就是“春天”的意思,但其实它还有弹簧、泉水、裂开等等意思。所以在这里,就属于常见词的非常见含义了~
2️⃣Queen size
这个涉及到生活的一些常识,不能反应过来很正常哈。
美国的床和床垫分为好几种尺寸,简单来说就是Twin(单人),Full(小双人),Queen(双人),King(大双人),在这个基础上,又延伸了几个尺寸,看图3,我也分不太清。
其中Queen size是一米五宽的双人尺寸,也是比较常见的大号床。
King size 就是加大床,2米宽。我来之前群里看到有个人免费转让他的king size bed and mattress(床和床垫),我很想要但是当时房子没租好没地方放,而且小伙伴说king size 真的太大太占地方,就算咯。
这边的床和床垫尺寸还算简单的,你们搜一下美国被子,哇那真是尺寸千奇百怪!不同品牌尺寸不一样!你在某个品牌买的被子,很可能只能在这个品牌买被罩,因为其他家的都!不!适!用!真的匪夷所思,整个行业就没有一个统一的尺码标准。而且这边好一点的被罩都挺贵的,我看到网上有人在定做四件套海运到美国的,又便宜又舒服(为啥定做,因为国内也买不到合适的尺寸哈哈哈)。所以我出国前做过功课之后,就想着尽量不在这边买被子,先带个薄的过来应付眼下,现在看来薄的够用了,这边暖气很足,冬天也不用盖厚被子。
扯远了。
所以图1的Queen size可以理解为大号的意思。
连起来就是“大号盒装弹簧”,百度翻译和苹果翻译都是这六个字。这是个转让链接的title,我打开看了看,确实是一大盒子弹簧,哈哈哈。
在家不经意翻出来高三的英语笔记本,那个时候学英语一腔热血,每次做题遇到陌生单词或者易混淆的短语都会记在这个小本本上,但高考的成绩却比我任何一次模考成绩都差[二哈]
上大学就没有好好花心思学英语了,买了四级的书备考,最后九成新卖给了学妹[允悲]所幸运气不错,擦边过了四级。
分割线——————
我弟一回来就给我看图二
我:数学考18分还让我看
让他把数学试卷拿来,一看发现辅导不了一点,我也基本看不懂了[裂开][裂开][裂开]
上大学就没有好好花心思学英语了,买了四级的书备考,最后九成新卖给了学妹[允悲]所幸运气不错,擦边过了四级。
分割线——————
我弟一回来就给我看图二
我:数学考18分还让我看
让他把数学试卷拿来,一看发现辅导不了一点,我也基本看不懂了[裂开][裂开][裂开]
✋热门推荐