#每日一善[超话]##阳光信用# #每日一善# 【第十三章】宠辱若惊,贵大患若身。何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患!故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。
【第十四章】视之不见名曰夷,听之不闻名曰希,搏之不得名曰微。此三者不可致诘(jié),故混(hùn)而为一。其上不皦(jiǎo皎),其下不昧。绳绳(mǐn mǐn )不可名,复归于无物,是谓无状之状,无物之象。是谓惚恍。迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有,能知古始,是谓道纪。
【第十五章】古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强(qiǎng)为之容。豫焉若冬涉川,犹兮若畏四邻,俨兮其若容,涣兮若冰之将释,敦兮其若朴,旷兮其若谷,混兮其若浊。孰能浊以静之徐清?孰能安以久动之徐生?保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能蔽不新成。
【第十四章】视之不见名曰夷,听之不闻名曰希,搏之不得名曰微。此三者不可致诘(jié),故混(hùn)而为一。其上不皦(jiǎo皎),其下不昧。绳绳(mǐn mǐn )不可名,复归于无物,是谓无状之状,无物之象。是谓惚恍。迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有,能知古始,是谓道纪。
【第十五章】古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强(qiǎng)为之容。豫焉若冬涉川,犹兮若畏四邻,俨兮其若容,涣兮若冰之将释,敦兮其若朴,旷兮其若谷,混兮其若浊。孰能浊以静之徐清?孰能安以久动之徐生?保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能蔽不新成。
#每日一善[超话]#❤️#阳光信用# ❤️#每日一善# 【第八章】上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶(wù),故几(jī)于道。居善地,心善渊,与善仁,言善信,正善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。
【第九章】持而盈之,不如其已。揣(chuǎi)而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守。富贵而骄,自遗(yí)其咎。功成身退,天之道。
【第十章】载(zài)营魄抱一,能无离乎?专气致柔,能婴儿乎?涤除玄览,能无疵乎?爱民治国,能无知(zhì)乎?天门开阖(hé),能无雌乎?明白四达,能无为乎?生之、畜(xù)之,生而不有,为而不恃,长(zhǎng)而不宰,是谓玄德。
【第九章】持而盈之,不如其已。揣(chuǎi)而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守。富贵而骄,自遗(yí)其咎。功成身退,天之道。
【第十章】载(zài)营魄抱一,能无离乎?专气致柔,能婴儿乎?涤除玄览,能无疵乎?爱民治国,能无知(zhì)乎?天门开阖(hé),能无雌乎?明白四达,能无为乎?生之、畜(xù)之,生而不有,为而不恃,长(zhǎng)而不宰,是谓玄德。
不出门,知天下;不窥牖,见天道。其出弥远,其知弥少。是以,圣人不行而知,不见而明,不为而成。
译文:老子说:不必出门,一个人就能够知道世界上发生的事;不必由窗户往外看,一个人就能够看到天道。一个人越是追求知识,他所知道的就越少,所以,圣人不必到处跑就能够知道,不必看就能够了解,不必做就能够达成。
知者不言,言者不知。塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。故不可得而亲,亦不可得而疏,不可得而利,亦不可得而害,不可得而贵,亦不可得而贱,故为天下贵。
译文:知道的人不说,说的人不知道。缓和它的光,平息它的骚动——这就是神秘的统一。那么爱和恨就碰触不到他,利益和损失就达不到他,荣誉和羞辱就影响不到他,所以他永远都是被世界所荣耀的。
古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容:豫若冬涉川,犹若畏四邻,俨若客,涣若冰将释,敦若朴,混若浊,旷若谷。孰能浊以静之?徐清,安以动之?徐生,保此道者不欲盈。夫唯不盈,能蔽复成。
译文:古代的智者有微妙的智慧和理解的深度,他们高深莫测,所以无法被理解。因为他们无法被理解,所以只能对他们勉强加以描述:小心翼翼地,好像在横渡冬天的河流,犹豫不决地,好像一个人在害怕四周的危险,严肃庄重,好像一个人在作客,自我抹煞,好像冰开始融解,真实地,好像一块未经加工的木材,自由地混合,好像浑浊的水,思想开放,好像一个山谷。谁能在浑浊的世界里找到安详?静静地躺着,它就清澈了。谁能长久地保持镇静?借着运动,它又回归生命。怀抱这种道的人会防止变得太满。因为他会防止变得太满,所以他超越损耗和更新。
天下柔弱,莫过于水.;而攻坚强,莫之能先。其无以易之。故:弱胜强,柔胜刚。天下莫能知,莫能行。故圣人云:受国之垢,是谓社稷主;受国不详,是谓天下王。正言若反
译文:老子说:没有比水更柔弱的,但是在克服坚硬的方面没有一样东西比它更优越,而且它是无法被取代的。所以,弱的可以克服强的,柔的可以克服刚的。但是这个道理没有人知道,也没有人能够实践。所以圣人说:那个能够接受一国的污垢的人就是该国的保存者;那个能够担起全世界的罪恶的人就是世界的国王。很直的话看起来似乎是歪曲的。
译文:老子说:不必出门,一个人就能够知道世界上发生的事;不必由窗户往外看,一个人就能够看到天道。一个人越是追求知识,他所知道的就越少,所以,圣人不必到处跑就能够知道,不必看就能够了解,不必做就能够达成。
知者不言,言者不知。塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。故不可得而亲,亦不可得而疏,不可得而利,亦不可得而害,不可得而贵,亦不可得而贱,故为天下贵。
译文:知道的人不说,说的人不知道。缓和它的光,平息它的骚动——这就是神秘的统一。那么爱和恨就碰触不到他,利益和损失就达不到他,荣誉和羞辱就影响不到他,所以他永远都是被世界所荣耀的。
古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容:豫若冬涉川,犹若畏四邻,俨若客,涣若冰将释,敦若朴,混若浊,旷若谷。孰能浊以静之?徐清,安以动之?徐生,保此道者不欲盈。夫唯不盈,能蔽复成。
译文:古代的智者有微妙的智慧和理解的深度,他们高深莫测,所以无法被理解。因为他们无法被理解,所以只能对他们勉强加以描述:小心翼翼地,好像在横渡冬天的河流,犹豫不决地,好像一个人在害怕四周的危险,严肃庄重,好像一个人在作客,自我抹煞,好像冰开始融解,真实地,好像一块未经加工的木材,自由地混合,好像浑浊的水,思想开放,好像一个山谷。谁能在浑浊的世界里找到安详?静静地躺着,它就清澈了。谁能长久地保持镇静?借着运动,它又回归生命。怀抱这种道的人会防止变得太满。因为他会防止变得太满,所以他超越损耗和更新。
天下柔弱,莫过于水.;而攻坚强,莫之能先。其无以易之。故:弱胜强,柔胜刚。天下莫能知,莫能行。故圣人云:受国之垢,是谓社稷主;受国不详,是谓天下王。正言若反
译文:老子说:没有比水更柔弱的,但是在克服坚硬的方面没有一样东西比它更优越,而且它是无法被取代的。所以,弱的可以克服强的,柔的可以克服刚的。但是这个道理没有人知道,也没有人能够实践。所以圣人说:那个能够接受一国的污垢的人就是该国的保存者;那个能够担起全世界的罪恶的人就是世界的国王。很直的话看起来似乎是歪曲的。
✋热门推荐