#梦女[超话]##osaosamumu#
₊˚♡ ⁺—— ——༶ ˖⁺ ˚

『別世界の私たちは

幸せになるのだろうか?』

『另一个世界的我们

会更加幸福吗?』

————————————————————

随机拉几个评论区的妈咪们打钱[悲伤]很穷打的都是小钱真的很抱歉

智慧心语[心]
周一愉快 2024年4月22日           
他一听觉得有道理,说仔细想想我还真是没保姆有福,我天天挣钱养他们,还不用给我做饭,光是看家就行,保姆自己想吃什么吃什么。我一看,那几个保姆都白胖白胖的,比老板都有福气。保姆的福相都出来了,可老板却显出穷酸相了,所以说老板没有保姆有福。我们不要认为自己有房有车就很有福气,说心里话,没福气。我们一定不要去私自藏东西,不让父母知道,甚至都不让妻子、丈夫知道,藏来藏去,都不是你的福气啊。
     ——秦东魁 Happy Monday Apr 22,2024
Upon hearing this, he conceded to the validity of the argument, remarking, “Upon careful consideration, I realize I really was less fortunate than household staff. I’m constantly working to support them, without even the need for them to cook for me. All they do is oversee the house, and they have the freedom to eat whatever they desire.”Observing them, I noticed that the maids were all plump and rosy, seemingly more content than their employer. Their prosperous appearance was evident, while the employer appeared rather downtrodden, leading to the conclusion that the employer was less fortunate than his maids. We should not assume that owning a house and car equates to happiness. Honestly speaking, they do not signify true fortune.We must refrain from hoarding possessions privately, concealing them from our parents, or even husband and wife. Such behavior does not contribute to our fortune.——Qin Dongkui

韩语翻译:
그는이 말을 듣고 일리가 있다고 생각하면서 자세히 생각해보면 나는 정말 가정부만큼 복이 없다면서 나는 매일 돈을 벌어 그들을 부양하고 나에게 밥도 주지 않으며 단지 집을 보기만 하면 되며 가정부 자신이 먹고 싶은 대로 먹는다고 말했다.내가 보니 그 가정부 몇 명은 모두 살결이 희고 통통하여 사장보다 복이 많았다. 가정부의 복상까지다 나타났는데 사장님은 궁상스러운 티가 나서 가정부에게는 복이 없다고 했다. 우리가 집과 차를 가지고 있다고 해서 아주 복이라고 생각해서는 안 된다. 솔직히 말해서 복도 없다. 우리는 절대로 부모님에게 알리지 않고 심지어는 아내나 남편에게도 알리지 않고 물건을 감추지 말아야 한다. 이러저러하게 숨는 것은 당신의 운이 아니다.

俄语翻译:
Когда он услышал это, он считал разумно, и сказал, что «Если хорошенько подумаю, я действительно не так счастлив, как няни. Я зарабатываю деньги, чтобы содержать их каждый день, и им не нужно готовить для себя. Они просто присматривают за домом, а няни могут есть все, что захочет.»Когда я посмотрел на них, увидел, что все няни были белые и толстые, и все они были счастливее босса. Счастливый вид няней уже появился, но босс выглядел жалким и педантичным видом, поэтому я говорил, что босс был не так счастлив, как няни. Мы не должны думать, что мы счастливы, потому что у нас есть дом и машина. Честно говоря, мы не счастливы. Мы не должны прятать вещи в частном порядке, чтобы родители не знали, даже жена или муж не знали, что это не ваше счастье.

日语翻译:
彼は私が言ったことを聞いて、「なるほど、あなたの言うことは理にかなっている。よく考えてみると、確かに私はメイドほど恵まれてはいない。私は彼らを養うために毎日お金を稼いでいるし、彼らは私のために料理をする必要もなく、ただ家を見守っていればいい。そして、家で何を食べたいか自由に食べられる。」と言った。見ると、メイドたちはみんなぽっちゃりしていて、ボスより恵まれている。メイドの恵まれたルックスが表に出てきたのに、ボスは貧相なルックスを見せているのだから、ボスはメイドほど恵まれてはいない。家があるから、車があるから、恵まれているとは思わない方がいい。だからこそ、私たちは家族、つまり父母や配偶者に対して何かを隠したりするべきではない。隠し事をしても、それが本当の幸せに結びつくことは決してないのだ

智慧心语[心]
周一愉快 2024年4月22日           
他一听觉得有道理,说仔细想想我还真是没保姆有福,我天天挣钱养他们,还不用给我做饭,光是看家就行,保姆自己想吃什么吃什么。我一看,那几个保姆都白胖白胖的,比老板都有福气。保姆的福相都出来了,可老板却显出穷酸相了,所以说老板没有保姆有福。我们不要认为自己有房有车就很有福气,说心里话,没福气。我们一定不要去私自藏东西,不让父母知道,甚至都不让妻子、丈夫知道,藏来藏去,都不是你的福气啊。
     ——秦东魁 Happy Monday Apr 22,2024
Upon hearing this, he conceded to the validity of the argument, remarking, “Upon careful consideration, I realize I really was less fortunate than household staff. I’m constantly working to support them, without even the need for them to cook for me. All they do is oversee the house, and they have the freedom to eat whatever they desire.”Observing them, I noticed that the maids were all plump and rosy, seemingly more content than their employer. Their prosperous appearance was evident, while the employer appeared rather downtrodden, leading to the conclusion that the employer was less fortunate than his maids. We should not assume that owning a house and car equates to happiness. Honestly speaking, they do not signify true fortune.We must refrain from hoarding possessions privately, concealing them from our parents, or even husband and wife. Such behavior does not contribute to our fortune.——Qin Dongkui

韩语翻译:
그는이 말을 듣고 일리가 있다고 생각하면서 자세히 생각해보면 나는 정말 가정부만큼 복이 없다면서 나는 매일 돈을 벌어 그들을 부양하고 나에게 밥도 주지 않으며 단지 집을 보기만 하면 되며 가정부 자신이 먹고 싶은 대로 먹는다고 말했다.내가 보니 그 가정부 몇 명은 모두 살결이 희고 통통하여 사장보다 복이 많았다. 가정부의 복상까지다 나타났는데 사장님은 궁상스러운 티가 나서 가정부에게는 복이 없다고 했다. 우리가 집과 차를 가지고 있다고 해서 아주 복이라고 생각해서는 안 된다. 솔직히 말해서 복도 없다. 우리는 절대로 부모님에게 알리지 않고 심지어는 아내나 남편에게도 알리지 않고 물건을 감추지 말아야 한다. 이러저러하게 숨는 것은 당신의 운이 아니다.

俄语翻译:
Когда он услышал это, он считал разумно, и сказал, что «Если хорошенько подумаю, я действительно не так счастлив, как няни. Я зарабатываю деньги, чтобы содержать их каждый день, и им не нужно готовить для себя. Они просто присматривают за домом, а няни могут есть все, что захочет.»Когда я посмотрел на них, увидел, что все няни были белые и толстые, и все они были счастливее босса. Счастливый вид няней уже появился, но босс выглядел жалким и педантичным видом, поэтому я говорил, что босс был не так счастлив, как няни. Мы не должны думать, что мы счастливы, потому что у нас есть дом и машина. Честно говоря, мы не счастливы. Мы не должны прятать вещи в частном порядке, чтобы родители не знали, даже жена или муж не знали, что это не ваше счастье.

日语翻译:
彼は私が言ったことを聞いて、「なるほど、あなたの言うことは理にかなっている。よく考えてみると、確かに私はメイドほど恵まれてはいない。私は彼らを養うために毎日お金を稼いでいるし、彼らは私のために料理をする必要もなく、ただ家を見守っていればいい。そして、家で何を食べたいか自由に食べられる。」と言った。見ると、メイドたちはみんなぽっちゃりしていて、ボスより恵まれている。メイドの恵まれたルックスが表に出てきたのに、ボスは貧相なルックスを見せているのだから、ボスはメイドほど恵まれてはいない。家があるから、車があるから、恵まれているとは思わない方がいい。だからこそ、私たちは家族、つまり父母や配偶者に対して何かを隠したりするべきではない。隠し事をしても、それが本当の幸せに結びつくことは決してないのだ


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 想想确实如此,董明珠35岁进入格力,虽然是半道出家,但从她进入格力到现在,几十年来,她的人生也有将近一半的时光奉献给了格力,而且是她一步步把格力带到了今天的地位
  • 而好吃的梨,嘟嘟可以闻着味道就过来,所以说狗鼻子真的很灵[并不简单]还有放入夏的时候,家里有那个三彩西瓜,红橙黄渐变色的,那个也比普通西瓜好吃,然后本来不吃西瓜
  • 我想书娟会永远记住她透过彩窗看到的一切,那摇曳生姿的另一个世界,以及金陵十三钗以生命为代价换来的未来。我想把世界上最好的都给你,却发现世界上最好的就是你。
  • 答案在此揭晓咯 辰是早晨阳光的辰光 所以乐乐总是那么开朗善良阳光✨ 乐 是音乐的乐 所以他从小热爱音乐同时也希望他能一直幸福快乐✨ 结论➡ 辰乐 拥有这个名
  • 我见过最会pua粉丝的网红就是她了没有之一当初跟她battle的时候真的是惊呆了她自己的逻辑非常能颠倒黑白 三观让人无语 从互关到互相拉黑 买1美直播 虫虫比她
  • 因为在回归前几天去问了是拼什么特典然后得到的答复是wd(wm)然后我就和别的车拼了很多不是wd的车……然后现在这个群的状况就是车主不和我们一起拼 然后感觉有好多
  • 天地,音驹目前最让我眼前一亮的二字…!啊)[可怜]但是犬冈的天地我也有觉得有包容的意味在其中……犬冈看上去也是最壮的,比猛虎还猛的身材,要拿谁来比较感觉有点像旭
  • 这样的理由够不够~[奸笑]#你不可错过的洋葱时代#两千万人都在用的正品洋货平台# 洋葱不打价格战,坚持本土、正品,我们有跟中华保险签订的正品、本土等六大保险
  • 见世面,就是让你知道什么是真,什么是假;什么是重要的,而什么是无足轻重的;是让你从鸡毛蒜皮都会紧绷神经的状态,到云卷云舒都从容而视的淡然王家卫曾说:人生就是一个
  • 关于进一步加强西藏旅居史入(返)迪人员排查管理措施的紧急通告当前相关地区疫情形势严峻,为进一步加强疫情防控工作,我州决定加强对近7天内有西藏旅居史入(返)迪人员
  • 有投资者和我交流,对于英科医疗这种盈利能力短期变化极大,股价变化极大的企业,该怎么分析?但如果折现率趋势涨起来,股票价格的现值一定会经历负面调整。
  • 这特么,这个男二真是,细思极恐,重生也不能大意啊!然后的确会慢慢变好…在最得意时,会提醒自己不能大意,因为未来还会有困境,的确,接着就是困境…像一个圆,没有终点
  • 香港|四季「龍景軒」這間以前就有分享過啦~是全球第一間米芝蓮三星⭐️中菜廳(連續14年米芝蓮三星)據他們工作人員說.至少要提前1個半月預定才會有位#餐厅滋讯[超
  • 临沧往往会是一个被忽略的城市,完全没有大理那般游客式的繁华,在临沧客运站的边上,扎路营批发市场的对面有一条小路,不约而同的形成一个菌子专属的菜市场,来回走了一遍
  • 6.你身上有好闻的烟火气,我也因此,爱上了人间。17.天越来越黑,星星就越来越亮,人间万般不值得,但你值得✨18.要以星星为目标,那样的话,即便掉下来,也还能落
  • 这种将表演超越到人生的成功尝试,对每一位家长也是一次教育。演出前一个月,许多家长担心完不成演出任务,甚至提出可否取消演出……不是因为有些事情难以做到,我们才失去
  • ”随即,90多位志愿者开始了一个多月辛苦而难忘的奋战……#上海战疫##上海加油#我们走过的漫长的道路并不总是铺着玫瑰花的,有时也荆棘丛生。但不管是什么样的道路,
  • #易烊千玺二十冠岁朝暮锦程##易烊千玺[超话]#后座剧场 欢迎光临仪式感与浪漫 至死不渝即将20岁的你把7个月的努力与用心留在19岁的结尾,从疫情期间三四月份就
  • 有的金子永远被埋在沙土里,哪怕重量再大,质量再高,终不能为人所发现,这就是所谓命好运不好。有的金子永远被埋在沙土里,哪怕重量再大,质量再高,终不能为人所发现,这
  • ​​​[给你小心心] ​​​肖战平安喜乐 肖战顺顺利利 我喜欢肖战[心]cr 无限逍遥daytoy彩信多少钱一条周末到了,再大的烦恼都不是烦恼,只要有周末在,