因为很在意所以这个地方我看了不下三个中翻+英翻,尤其是英翻对日文原文的误解是最大的,
(结合上文的‘在我最难受的时候陪在我身边这不就足够了吗’)
日文原文最直接翻译是“是吗。。。我们的150年对悠//仁来说就是那几天吗”
而英翻“Is that so......our 150 years were all but a few days to yuji”直接变成“是这样吗。。。我们的150年对悠//仁来说不过是几天”(自行翻译的如果有误我的锅)[允悲]含义和情感意义直接天差地别了好吗。。。。难怪欧美那边的部分胀粉会很气愤[允悲]
(结合上文的‘在我最难受的时候陪在我身边这不就足够了吗’)
日文原文最直接翻译是“是吗。。。我们的150年对悠//仁来说就是那几天吗”
而英翻“Is that so......our 150 years were all but a few days to yuji”直接变成“是这样吗。。。我们的150年对悠//仁来说不过是几天”(自行翻译的如果有误我的锅)[允悲]含义和情感意义直接天差地别了好吗。。。。难怪欧美那边的部分胀粉会很气愤[允悲]
打卡《佛子行三十七颂》第28天
2024.5.12
28
唯成自利小乘士,勤如扑灭燃头火,
饶益众生功德源,具足精进佛子行。
Practice 28
Merely for their own sake, even shravakas and pratyekabuddhas
Make efforts like someone whose hair is on fire trying to put it out:
Seeing this, for the sake of all beings,
To practice diligence, the source of excellent qualities, is the practice of a bodhisattva.
2024.5.12
28
唯成自利小乘士,勤如扑灭燃头火,
饶益众生功德源,具足精进佛子行。
Practice 28
Merely for their own sake, even shravakas and pratyekabuddhas
Make efforts like someone whose hair is on fire trying to put it out:
Seeing this, for the sake of all beings,
To practice diligence, the source of excellent qualities, is the practice of a bodhisattva.
四月初四,文殊菩萨圣诞良辰,
多么殊胜的日子。
从法身佛、报身佛,
到千万亿化身释迦摩尼佛,
都现身来告诉我们:
大智文殊师利菩萨摩诃萨是诸佛之师,
是无数尊佛的老师,
是当下一切菩萨的老师。
The fourth day of the fourth lunar month marks the auspicious anniversary of Manjushri Bodhisattva—
A truly magnificent day.
From the Dharmakaya Buddha, the Sambhogakaya Buddha,
To the countless emanations of Shakyamuni Buddha,
They all manifest to remind us:
Manjushri Bodhisattva Mahasattva of Great Wisdom is the teacher of all Buddhas,
The teacher of innumerable revered Buddhas,
And the teacher of all present Bodhisattvas.
佛法能够几千年来传承至今,
靠的就是善知识,
善知识是我们一切利乐、一切成就的源泉,
是我们遣除一切障碍,
获得一切吉祥的加持根源。
善知识就是我们佛道中之父母,
就是我们现世的文殊菩萨。
To-date, the Buddha's teachings have been passed down for thousands of years,
With virtues of the wise masters.
Wise masters are the source for all our benefits, joy and accomplishments,
The source by which we banish all obstacles
And are bestowed with auspicious blessings.
Wise masters are our parents on this Buddhist path,
Akin to the present-day Manjushri Bodhisattva.
文殊菩萨千臂千钵,
每一个钵上都有一尊佛。
在今天这个特殊的日子里,
我们尤其要感恩法乳源泉。
Manjushri Bodhisattva has a thousand arms and a thousand alms bowls,
With each alms bowl bearing the image of a Buddha.
On this special day,
We should be particularly grateful for the source of Dharma teachings.
赶快来吧,
一起到文殊菩萨的钵里,
徜徉在浩瀚的法海之中,
体会加持的殊胜与快乐。
Hasten, come along,
Let us enter the alms bowl of Manjushri Bodhisattva,
Drift away in the vast sea of Dharma,
Experience the extraordinary and the joy that comes from the bestowal of blessings.
我们一起,
顶礼大智佛曼殊师利法王尊。
Together, let us
Pay homage to the Buddha of Great Wisdom, Manjushri, the King of Dharma.
#上传下喜恩师##上传下喜师父##传喜法师##三参法师##传喜法师[超话]# ❤️☘️☘️☘️♀️️
多么殊胜的日子。
从法身佛、报身佛,
到千万亿化身释迦摩尼佛,
都现身来告诉我们:
大智文殊师利菩萨摩诃萨是诸佛之师,
是无数尊佛的老师,
是当下一切菩萨的老师。
The fourth day of the fourth lunar month marks the auspicious anniversary of Manjushri Bodhisattva—
A truly magnificent day.
From the Dharmakaya Buddha, the Sambhogakaya Buddha,
To the countless emanations of Shakyamuni Buddha,
They all manifest to remind us:
Manjushri Bodhisattva Mahasattva of Great Wisdom is the teacher of all Buddhas,
The teacher of innumerable revered Buddhas,
And the teacher of all present Bodhisattvas.
佛法能够几千年来传承至今,
靠的就是善知识,
善知识是我们一切利乐、一切成就的源泉,
是我们遣除一切障碍,
获得一切吉祥的加持根源。
善知识就是我们佛道中之父母,
就是我们现世的文殊菩萨。
To-date, the Buddha's teachings have been passed down for thousands of years,
With virtues of the wise masters.
Wise masters are the source for all our benefits, joy and accomplishments,
The source by which we banish all obstacles
And are bestowed with auspicious blessings.
Wise masters are our parents on this Buddhist path,
Akin to the present-day Manjushri Bodhisattva.
文殊菩萨千臂千钵,
每一个钵上都有一尊佛。
在今天这个特殊的日子里,
我们尤其要感恩法乳源泉。
Manjushri Bodhisattva has a thousand arms and a thousand alms bowls,
With each alms bowl bearing the image of a Buddha.
On this special day,
We should be particularly grateful for the source of Dharma teachings.
赶快来吧,
一起到文殊菩萨的钵里,
徜徉在浩瀚的法海之中,
体会加持的殊胜与快乐。
Hasten, come along,
Let us enter the alms bowl of Manjushri Bodhisattva,
Drift away in the vast sea of Dharma,
Experience the extraordinary and the joy that comes from the bestowal of blessings.
我们一起,
顶礼大智佛曼殊师利法王尊。
Together, let us
Pay homage to the Buddha of Great Wisdom, Manjushri, the King of Dharma.
#上传下喜恩师##上传下喜师父##传喜法师##三参法师##传喜法师[超话]# ❤️☘️☘️☘️♀️️
✋热门推荐