#李大辉[超话]##加州玫瑰李大辉# #李大辉成长制作人#
240511 beatroad拍摄活动 饭拍预览11p
海军风⚓️
cr.Hi_Hwi0129/maze_0522/hwibwa
微管: 布丁
———————————————————
辉吧提问箱【https://t.cn/A6lFQeDI】
万能一元拍【https://t.cn/A6pqyTeM】
Listen-Up官方舞台合集【https://t.cn/A6oqXqLE】
2022生日公益总结【https://t.cn/A6ifYbNu】
88FACTS【https://t.cn/RY5kMuX】
辉吧招新【https://t.cn/Eoc8yHr】
超话签到及发贴【https://t.cn/R0f84ol】
240511 beatroad拍摄活动 饭拍预览11p
海军风⚓️
cr.Hi_Hwi0129/maze_0522/hwibwa
微管: 布丁
———————————————————
辉吧提问箱【https://t.cn/A6lFQeDI】
万能一元拍【https://t.cn/A6pqyTeM】
Listen-Up官方舞台合集【https://t.cn/A6oqXqLE】
2022生日公益总结【https://t.cn/A6ifYbNu】
88FACTS【https://t.cn/RY5kMuX】
辉吧招新【https://t.cn/Eoc8yHr】
超话签到及发贴【https://t.cn/R0f84ol】
#djmag#HoneyLuv has remixed Jamie Jones and AMÉMÉ's 'Pliva'
Out now on Cercle Records, the HoneyLuv remix "ups the ante" on the original track — which was released in 2022 - adding "rasping hi-hats, carnal drums and melodic synth flourishes to send the track skyward".
Listen now under the news tab via the link in our bio
HoneyLuv 为 Jamie Jones 和 AMÉMÉ 的《Pliva》重新混音
HoneyLuv 的混音版现已由 Cercle Records 唱片公司发行,在 2022 年发行的原曲基础上 "更上一层楼",加入了 "嘻哈,鼓点和旋律优美的合成器,将这首歌曲推上了云霄"。
Out now on Cercle Records, the HoneyLuv remix "ups the ante" on the original track — which was released in 2022 - adding "rasping hi-hats, carnal drums and melodic synth flourishes to send the track skyward".
Listen now under the news tab via the link in our bio
HoneyLuv 为 Jamie Jones 和 AMÉMÉ 的《Pliva》重新混音
HoneyLuv 的混音版现已由 Cercle Records 唱片公司发行,在 2022 年发行的原曲基础上 "更上一层楼",加入了 "嘻哈,鼓点和旋律优美的合成器,将这首歌曲推上了云霄"。
当日鲜活法译汉例句-CFE-856-2024/Phrase du jour en chinois à traduire en français (1er mai 2024)
◆Le ministre français de l’Économie a présenté son projet de loi pour «la simplification de la vie économique». Cette liste de 50 mesures a été bien accueillie par les représentants des TPE-PME.
◆Aujourd’hui, le cœur de la doctrine chinoise est le «no first use», c’est-à-dire «pas de frappe en premier».
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,链接:https://t.cn/EbPQy3H
◆Le ministre français de l’Économie a présenté son projet de loi pour «la simplification de la vie économique». Cette liste de 50 mesures a été bien accueillie par les représentants des TPE-PME.
◆Aujourd’hui, le cœur de la doctrine chinoise est le «no first use», c’est-à-dire «pas de frappe en premier».
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,链接:https://t.cn/EbPQy3H
✋热门推荐