#每日一善[超话]# [心]#阳光信用#
人生的奔跑,不在于瞬间的爆发,而取决于途中的坚持, 纵有千百个理由放弃,也要找一个理由坚持下去。能激励你,温暖你,感动你的,不是励志语录或心灵鸡汤,而是身边积极、充满正能量的人同行 。
Only the road is right, do not be afraid of it is short or distant, because you will eventually arrive. 只要路是对的,就不要害怕它是短暂还是遥远,因为你终究会到达。
人生的奔跑,不在于瞬间的爆发,而取决于途中的坚持, 纵有千百个理由放弃,也要找一个理由坚持下去。能激励你,温暖你,感动你的,不是励志语录或心灵鸡汤,而是身边积极、充满正能量的人同行 。
Only the road is right, do not be afraid of it is short or distant, because you will eventually arrive. 只要路是对的,就不要害怕它是短暂还是遥远,因为你终究会到达。
#每日一善[超话]##阳光信用#
【较好及以上指路hui,taghui字】
少年兴则国兴,少年强则国强。我们要适应时代发展的要求,正确认识祖国的历史和现实,增强爱国的情感和振兴祖国的责任感,树立民族自尊心与自信心
Only the road is right, do not be afraid of it is short or distant, because you will eventually arrive. 只要路是对的,就不要害怕它是短暂还是遥远,因为你终究会到达。
【较好及以上指路hui,taghui字】
少年兴则国兴,少年强则国强。我们要适应时代发展的要求,正确认识祖国的历史和现实,增强爱国的情感和振兴祖国的责任感,树立民族自尊心与自信心
Only the road is right, do not be afraid of it is short or distant, because you will eventually arrive. 只要路是对的,就不要害怕它是短暂还是遥远,因为你终究会到达。
《京华烟云》
Lota had been with the family for years, and was himself a distant relative from Mrs. Yao’s village.
罗大在姚家已经有些年了,是姚太太娘家村里的一个远房亲戚。
学到怎么翻译“远房亲戚”:
Eating the cakes under the moon symbolizes our longing for distant relatives and friends.
月下品尝月饼还寄托着我们对远方亲友的思念。
说到远亲这个家庭剧常出现的桥段,就不由得想到《父母爱情》里最搞笑的这段了,一茬一茬的亲戚来:
拓展一下,relative是你的血亲,有血缘关系的亲人。 kin不一定有血缘关系,但也是你的亲人。比如这里:
She has gone to live with her husband’s kin.
她住到丈夫的亲戚家里去了。
- next of kin:your closest living relative or relatives 直系亲属;最近亲
✅ 京华烟云原版书笔记 1-30 21页
⛽️ 我先写,写完了再想做这些图啥,的激励有限,要有深层的意义才可以。
Lota had been with the family for years, and was himself a distant relative from Mrs. Yao’s village.
罗大在姚家已经有些年了,是姚太太娘家村里的一个远房亲戚。
学到怎么翻译“远房亲戚”:
Eating the cakes under the moon symbolizes our longing for distant relatives and friends.
月下品尝月饼还寄托着我们对远方亲友的思念。
说到远亲这个家庭剧常出现的桥段,就不由得想到《父母爱情》里最搞笑的这段了,一茬一茬的亲戚来:
拓展一下,relative是你的血亲,有血缘关系的亲人。 kin不一定有血缘关系,但也是你的亲人。比如这里:
She has gone to live with her husband’s kin.
她住到丈夫的亲戚家里去了。
- next of kin:your closest living relative or relatives 直系亲属;最近亲
✅ 京华烟云原版书笔记 1-30 21页
⛽️ 我先写,写完了再想做这些图啥,的激励有限,要有深层的意义才可以。
✋热门推荐