《文昌帝君阴骘文》释文
文昌帝君说:我(文昌帝君)第十七世时作一个地方的父母官,从没有做过对不起群众和下属的事,时常帮助别人度过困难,接济别人一时的贫困,怜悯别人的孤儿,容忍、宽恕别人的过失,广泛的行善积德,上合天心。有人如果像我(文昌帝君)这样有好心肠,上天必定赐福于他!
于是文昌帝君就训劝世人说:汉朝时的东海人于公,做地方官时,审案量刑公平合理,昭雪冤屈,民众允服。曾经修理家门,就造了一道能容纳四匹马经过的大门。有人问何必修那么大?他说,他做官多积阴德,从未冤枉好人,后代必定兴旺发达,省得以后再改建了。后来他的儿子果然做了丞相,孙子也做了御史大夫。五代时的燕山人窦禹钧,三十多岁时还没有儿子,有一次他梦见他祖父对他说,你不但没有儿子,而且还很短命,宜快点多积阴德来挽回天命。窦禹钧于是力行善事,救济别人,广积阴功。数年以后,连生五子,五子都聪明俊伟,而且高中科举,五个儿子都做了官,他本人也活到八十有二。宋朝有两兄弟宋郊、宋祁,在读书的时候,有个道士替他们看相,说弟弟会考中状元,大哥也会榜上有名。十几年后考完春闱,又遇到那个道士,他对大哥宋郊说,你风采奕奕,精神饱满,更胜往昔,必定曾经救活数百万的生命,这次考试,弟弟宋祁固然可以考上状元,然而你的功名也不在他之下。原来宋郊在十多天前,在厅堂下见到蚂蚁穴被大雨冲毁,于是编了竹片,使蚂蚁渡水而活。同一年殿试,哪能有两个状元?宋郊心中很是疑惑。等到放榜,宋祁第一名,宋郊第三。然而当朝太后认为弟弟不可在哥哥之前,于是就擢升宋郊为状元了。楚国的孙叔敖,有一次出游,遇到一条两头蛇,他就杀死并掩埋了。回家后,他愁得连饭也吃不下。他母亲问他发生了什么事,孙叔敖哭着说,听人说如果见到了两头蛇就会死亡,我已经见到了,害怕离你而死。他母亲问,那条蛇在哪里?孙叔敖说,恐怕其他人看见,已经杀死并掩埋了。他母亲说,不要害怕,听人说有阴德的人必定有善报,你必会在楚国出人头地!后来孙叔敖果然做了楚国的宰相。
由此可见,想增广你的福气,必须要心地好,时刻方便别人,积累种种阴德,利益他人,多做善行而积累福分,就像:以正直的德性教化世人,心地慈祥,爱国为民;宽宏大量,平等待人;忠于君主,孝敬双亲;尊敬兄长,待友诚信;夫妻和睦,教育子孙;不得对老师、长辈傲慢无礼;不得讥谤圣贤教诲;或者敬奉天仙,朝礼北斗、星宿;或者拜祖念经,早晚打坐悟道;报答天地恩、父母恩、国家恩、师友恩,尊奉三教;谈道理教化奸诈的人,讲经史开解愚昧的人;救急就像挽救快干死的鱼一样,救危就像挽救被网住的鸟一样;矜哀孤儿,抚恤寡妇;尊敬老人,怜悯贫穷;尊崇善人,推荐贤能;对人恕,对己忍;布施衣服、食物,周济在道路两旁饥寒交迫的人;布施棺材,掩埋无主尸骸,避免尸骸暴露;给无家可归的兴建房舍,为辍学儿童兴办学校;家里富有就提携亲戚朋友,遇到饥荒就赈济邻居和亲朋;用来称东西的秤准确公平,不可短斤缺两;宽恕对待雇用的工人,不可尖酸刻薄,责备苛求;出钱、出力捐印经书和善书,修建或修葺寺庙;施舍药方来医治别人的疾病,布施茶水使路人解渴去燥;在道路旁放置灯火方便行人,在河流里设置船只供人渡水;或者经常买生物来放生,或者常常吃斋持戒避免杀生;走路时常常留意,不要踩到虫子和蚂蚁;严禁烟火,不火烧山林;不在山上捕捉飞禽走兽,不到河溪边毒杀鱼虾;不宰杀耕牛,不随便丢弃字纸书籍;不谋夺别人的财产,不嫉妒别人的技艺才能;不奸淫别人的妻子女儿,不要唆别人互相争斗及怂恿别人诉讼;不破坏别人的名誉,不破坏别人的婚姻家庭;不因为个人私仇而使别人兄弟不和,不因为小小利益而使别人父子疏远;不倚仗有权有势而欺辱善良的人,不仗着富有而欺凌穷困的人;依本分,谦虚谨慎,守规矩,遵纪守法;同宗同族互相和谐,有怨有仇互谅互解;亲近善人,有助于身心德行;远避恶人,杜绝灾殃;经常赞叹别人的善事,不宣扬别人的恶事;不口是心非,讲一套做一套;把有教益的言论牢记于心,时时自勉,不要有出乎于礼义廉耻的言论,祸从口出,言为心声,要养心慎言。剪除阻碍道路的荆棘,搬走障碍道路的瓦石;修整几百年来崎岖不平的道路,建造人们来往的桥梁;留传训言供后人鉴别是非善恶,捐赠钱财成全别人的好事善事;做人做事遵循天理,说话合乎公道人心;吃穿住行,时刻想念圣贤教诲;独行独卧,始终慎如众目睽睽。
不造作种种恶事,身体力行去做种种善事,这样就永远没有灾星加祸,常常会有吉神照耀护佑,总而言之,近报自己得福,远报子孙受益。百福临门,万事吉祥如意,难道不是从积累阴德中得来的吗?
文昌帝君说:我(文昌帝君)第十七世时作一个地方的父母官,从没有做过对不起群众和下属的事,时常帮助别人度过困难,接济别人一时的贫困,怜悯别人的孤儿,容忍、宽恕别人的过失,广泛的行善积德,上合天心。有人如果像我(文昌帝君)这样有好心肠,上天必定赐福于他!
于是文昌帝君就训劝世人说:汉朝时的东海人于公,做地方官时,审案量刑公平合理,昭雪冤屈,民众允服。曾经修理家门,就造了一道能容纳四匹马经过的大门。有人问何必修那么大?他说,他做官多积阴德,从未冤枉好人,后代必定兴旺发达,省得以后再改建了。后来他的儿子果然做了丞相,孙子也做了御史大夫。五代时的燕山人窦禹钧,三十多岁时还没有儿子,有一次他梦见他祖父对他说,你不但没有儿子,而且还很短命,宜快点多积阴德来挽回天命。窦禹钧于是力行善事,救济别人,广积阴功。数年以后,连生五子,五子都聪明俊伟,而且高中科举,五个儿子都做了官,他本人也活到八十有二。宋朝有两兄弟宋郊、宋祁,在读书的时候,有个道士替他们看相,说弟弟会考中状元,大哥也会榜上有名。十几年后考完春闱,又遇到那个道士,他对大哥宋郊说,你风采奕奕,精神饱满,更胜往昔,必定曾经救活数百万的生命,这次考试,弟弟宋祁固然可以考上状元,然而你的功名也不在他之下。原来宋郊在十多天前,在厅堂下见到蚂蚁穴被大雨冲毁,于是编了竹片,使蚂蚁渡水而活。同一年殿试,哪能有两个状元?宋郊心中很是疑惑。等到放榜,宋祁第一名,宋郊第三。然而当朝太后认为弟弟不可在哥哥之前,于是就擢升宋郊为状元了。楚国的孙叔敖,有一次出游,遇到一条两头蛇,他就杀死并掩埋了。回家后,他愁得连饭也吃不下。他母亲问他发生了什么事,孙叔敖哭着说,听人说如果见到了两头蛇就会死亡,我已经见到了,害怕离你而死。他母亲问,那条蛇在哪里?孙叔敖说,恐怕其他人看见,已经杀死并掩埋了。他母亲说,不要害怕,听人说有阴德的人必定有善报,你必会在楚国出人头地!后来孙叔敖果然做了楚国的宰相。
由此可见,想增广你的福气,必须要心地好,时刻方便别人,积累种种阴德,利益他人,多做善行而积累福分,就像:以正直的德性教化世人,心地慈祥,爱国为民;宽宏大量,平等待人;忠于君主,孝敬双亲;尊敬兄长,待友诚信;夫妻和睦,教育子孙;不得对老师、长辈傲慢无礼;不得讥谤圣贤教诲;或者敬奉天仙,朝礼北斗、星宿;或者拜祖念经,早晚打坐悟道;报答天地恩、父母恩、国家恩、师友恩,尊奉三教;谈道理教化奸诈的人,讲经史开解愚昧的人;救急就像挽救快干死的鱼一样,救危就像挽救被网住的鸟一样;矜哀孤儿,抚恤寡妇;尊敬老人,怜悯贫穷;尊崇善人,推荐贤能;对人恕,对己忍;布施衣服、食物,周济在道路两旁饥寒交迫的人;布施棺材,掩埋无主尸骸,避免尸骸暴露;给无家可归的兴建房舍,为辍学儿童兴办学校;家里富有就提携亲戚朋友,遇到饥荒就赈济邻居和亲朋;用来称东西的秤准确公平,不可短斤缺两;宽恕对待雇用的工人,不可尖酸刻薄,责备苛求;出钱、出力捐印经书和善书,修建或修葺寺庙;施舍药方来医治别人的疾病,布施茶水使路人解渴去燥;在道路旁放置灯火方便行人,在河流里设置船只供人渡水;或者经常买生物来放生,或者常常吃斋持戒避免杀生;走路时常常留意,不要踩到虫子和蚂蚁;严禁烟火,不火烧山林;不在山上捕捉飞禽走兽,不到河溪边毒杀鱼虾;不宰杀耕牛,不随便丢弃字纸书籍;不谋夺别人的财产,不嫉妒别人的技艺才能;不奸淫别人的妻子女儿,不要唆别人互相争斗及怂恿别人诉讼;不破坏别人的名誉,不破坏别人的婚姻家庭;不因为个人私仇而使别人兄弟不和,不因为小小利益而使别人父子疏远;不倚仗有权有势而欺辱善良的人,不仗着富有而欺凌穷困的人;依本分,谦虚谨慎,守规矩,遵纪守法;同宗同族互相和谐,有怨有仇互谅互解;亲近善人,有助于身心德行;远避恶人,杜绝灾殃;经常赞叹别人的善事,不宣扬别人的恶事;不口是心非,讲一套做一套;把有教益的言论牢记于心,时时自勉,不要有出乎于礼义廉耻的言论,祸从口出,言为心声,要养心慎言。剪除阻碍道路的荆棘,搬走障碍道路的瓦石;修整几百年来崎岖不平的道路,建造人们来往的桥梁;留传训言供后人鉴别是非善恶,捐赠钱财成全别人的好事善事;做人做事遵循天理,说话合乎公道人心;吃穿住行,时刻想念圣贤教诲;独行独卧,始终慎如众目睽睽。
不造作种种恶事,身体力行去做种种善事,这样就永远没有灾星加祸,常常会有吉神照耀护佑,总而言之,近报自己得福,远报子孙受益。百福临门,万事吉祥如意,难道不是从积累阴德中得来的吗?
*嬅梦女,伪武侠paro短打,慎点
-
《我来偏见坠楼时》
第一回见她时,黑天上正挂一弓筋冷骨硬的清秋月,我斜躺在销春楼大门的长阶旁,口中血沿着垂带上精良雕画蜿蜒而下,染红了如意石。她正是这时现了身,唤了我什么,已经随思绪涣散,只记得她拿那方绣了青竹的绢帕替我拭净额角刀伤,窄袖上金丝云纹掩过了我眼中衰黄的月亮。
我央她救我一命,她便将我带回山庄。我在矮屋內躺足七日,新肉渐长,夜半痒如蚁噬,辗转难眠时去望窗外涛涛竹林:黑暗中啸风穿行,月色洒银,流转她剑锋而直劈眉宇,刃下竹叶簌簌落地——这则是我的猜测了。到我浑身伤口痊愈落疤,她都再没露面,只差一个哑童照顾我起居。
又过数十日,我身体大半好转,白天无事便到竹林闲转。午后日光清和,我不觉间越走越深,到发现失了方向时细叶已遮天蔽日。四下无人,我欲要运功攀上竹顶眺望,气提至中道却被一声笛音乍然而断——清越曲调从四方而至,我环顾无果,心提到了喉头,连丧命的打算也做了五成。突然身后脚步声悄然而至,我猛拧身回转:竹影横斜,在长笛玉管上浮动如暗水流波,她目色凄清地垂眼而立,白衣束冠,唯有玛瑙耳坠一点殷红随风微动,艳丽至我疑心中了幻影。
兴许便是那薄薄红光将我就此蛊惑。
她带我出了山林,期间一言不发,连脚步也无声无息,内力之深厚定是远在我上。算来至今她也不曾开口说过几句话,冷眉冷眼的样子是如传闻般不近人情,但两次携我脱困也是确有其事,我跟在她颀长的影子之后思忖往后如何是好,她却忽然停步,问我隔天是否想随她进城。
“算是解闷。”
我怔怔看了她片刻,连声答应。
集市人流熙攘,她放我在街口下了马车便独自离开,我在攒动的肩踵后目送她身影消失,闪身疾步而走,酒肆內已有人等我多时。
此后我同她三不五时离庄进城,中途分道,太阳西沉前再一同回去。有时她骑马,想我不会,便让我坐在身后。出城后道窄路长,我搂住她腰,越过肩头墨色袍服看见红日没入远方低陵,而有不同兰麝的淡香在我周身丝丝缕缕,漫做一张无形网。
银鞍照白马,飒沓如流星,说的大抵是她恣意如风中劲竹吧。
但我想她仍是提防我的。若不是,便是对我有厌。那张俊秀的脸永远漠然,而只言片语又直截如刀光,我理不清其中头绪,只能谨言慎行,唯恐露出破绽。
她的住处与我的相隔百步,我仍过了三更才敢悄声出门,飞檐外常青树枝叶繁茂,为我供了栖身之地。有时她身形摇晃,踉跄进屋,剑尖血滴答坠在脚下石板 ,腥气冲进我的鼻腔,我看见她断发如瀑,却挡不住肩胛深可见骨的鞭伤;有时我在月光消散后见到她伏案而眠,烛泪将尽,火光在她面上摇曳跃动,显出半分难得的安宁和温脉,我竭尽全力才能克制进屋为她披一件薄衫御寒的冲动,冬意已至,怎么无人替她合一合窗呢。
到立冬那天,她把庄中侍从都遣散了。
当晚天上开始落雪,雪下足三日,鸟兽阒寂,院落也愈来愈萧瑟。我忍不住去后院找她,却不得果,鬼使神差下去向竹林,还没走近就已听到笛声凄远,似是雪色缭绕其间,化作霜河,叫人心惊如裂。我在这戚戚中见到她斜倚青竹,竟一改往日穿着地换了一袭红衣胜血,朔风鼓动云袖,我看那玄金暗纹,便不敢再看她的眼睛。
竹上泪迹生不尽,寄哀云和五十丝。
我到那夜才知道她的指尖如何凉。她挑开我的衣襟,激起胸前皮肤一阵战栗,我感到后颈被尚未褪去玉笛冷意的手掌裹住,如遭青蛇绞缠,不由自主想逃离。而她的唇随之而至,我在缓慢的吻下冻结又融化,只剩满目密不透风的血红。
她是应当恨我的。
恐怕从最初起我的伪装便不堪一看,从前多少人要挑去她剑道第一的玉冠,如今就有多少人江湖已散仍要取她性命以除后患,出身皇家又如何,我连自己都无法骗过,更不必提欺她的眼。然而自第一面起,她眼下忧愁的暗影就再挥之不去,我如何自矜也不敢将这当作情爱毒翳,可直至大雪封山,她仍同我在床榻缠绵,没再离开这一方竹前屋。
此刻再说我想捂热她的手,恐怕太过假慈悲。
及年关将至,她已无力日日练剑,蛊毒入心窍,就是请了神仙来也回天乏术了。我守在她身边,终日只有无尽的沉默,原来死有气息,我嗅到她发间日益沉郁的竹香,咬破舌尖方能吞下冷泪。元日当天她似乎恢复了些精神,掺着我到屋外,说总该贴副桃符,添些喜气。我在积灰的高柜中找出桃木板,提笔蘸墨,却不知从何写起:那红墨分明满是不详,何谈祈福灭祸....她从后面拥住我,瘦削过分的下巴抵着我的肩,右手被握住运笔时我才发觉自己早已抖如筛糠。
她边写边念,吐息落在耳边,烫似正月烟火。我要去掩住抽搐的眼,可泪渍早已渗入木纹,再不能干。
“今生无悔今生错,”
“...”
“来世有缘来世迁。”
笔锋未尽,小屋的木门已被破开。
我一生中后悔两件事,一是害她丧命,二是惹她也落泪。
挡那一箭耗尽我平生所能,箭矢穿心,原来没有看到她眼底哀伤来的痛。好在不会再有人来打扰她了。我想替她擦擦泪痕,像她当初替我擦去血迹那样,可她攥住我手按在心口,连着我的心也开始好痛。为什么?——我要屏息才能听清楚她颤着唇问的话,真是傻气,难道她不知道答案么。我轻轻笑了下,往她怀里靠得更近了些,感到她收紧的手臂:第一次能如释重负地被她抱着,罪业就交给来世的我去偿还吧。屋外的日光照在雪地,再映入她的眼,可惜太过微薄,只能点亮半面。一明一暗间死气沉沉蔓延开来,她终于垂下头,冰凉的面颊贴在我的额上,是上天施舍了最后一点仁慈。
我搂住那截如碎玉的颈脖,最后吻了吻她的唇角。
我未逢她年少成名、落英花影飞神剑,待到迟相见时,桃花已落,剑气已凋。
然那支玉笛清音独独为我引过一段路,我命不由己,唯有以命相抵。
只恨绿珠真绝世,我来偏见坠楼时。
-
《我来偏见坠楼时》
第一回见她时,黑天上正挂一弓筋冷骨硬的清秋月,我斜躺在销春楼大门的长阶旁,口中血沿着垂带上精良雕画蜿蜒而下,染红了如意石。她正是这时现了身,唤了我什么,已经随思绪涣散,只记得她拿那方绣了青竹的绢帕替我拭净额角刀伤,窄袖上金丝云纹掩过了我眼中衰黄的月亮。
我央她救我一命,她便将我带回山庄。我在矮屋內躺足七日,新肉渐长,夜半痒如蚁噬,辗转难眠时去望窗外涛涛竹林:黑暗中啸风穿行,月色洒银,流转她剑锋而直劈眉宇,刃下竹叶簌簌落地——这则是我的猜测了。到我浑身伤口痊愈落疤,她都再没露面,只差一个哑童照顾我起居。
又过数十日,我身体大半好转,白天无事便到竹林闲转。午后日光清和,我不觉间越走越深,到发现失了方向时细叶已遮天蔽日。四下无人,我欲要运功攀上竹顶眺望,气提至中道却被一声笛音乍然而断——清越曲调从四方而至,我环顾无果,心提到了喉头,连丧命的打算也做了五成。突然身后脚步声悄然而至,我猛拧身回转:竹影横斜,在长笛玉管上浮动如暗水流波,她目色凄清地垂眼而立,白衣束冠,唯有玛瑙耳坠一点殷红随风微动,艳丽至我疑心中了幻影。
兴许便是那薄薄红光将我就此蛊惑。
她带我出了山林,期间一言不发,连脚步也无声无息,内力之深厚定是远在我上。算来至今她也不曾开口说过几句话,冷眉冷眼的样子是如传闻般不近人情,但两次携我脱困也是确有其事,我跟在她颀长的影子之后思忖往后如何是好,她却忽然停步,问我隔天是否想随她进城。
“算是解闷。”
我怔怔看了她片刻,连声答应。
集市人流熙攘,她放我在街口下了马车便独自离开,我在攒动的肩踵后目送她身影消失,闪身疾步而走,酒肆內已有人等我多时。
此后我同她三不五时离庄进城,中途分道,太阳西沉前再一同回去。有时她骑马,想我不会,便让我坐在身后。出城后道窄路长,我搂住她腰,越过肩头墨色袍服看见红日没入远方低陵,而有不同兰麝的淡香在我周身丝丝缕缕,漫做一张无形网。
银鞍照白马,飒沓如流星,说的大抵是她恣意如风中劲竹吧。
但我想她仍是提防我的。若不是,便是对我有厌。那张俊秀的脸永远漠然,而只言片语又直截如刀光,我理不清其中头绪,只能谨言慎行,唯恐露出破绽。
她的住处与我的相隔百步,我仍过了三更才敢悄声出门,飞檐外常青树枝叶繁茂,为我供了栖身之地。有时她身形摇晃,踉跄进屋,剑尖血滴答坠在脚下石板 ,腥气冲进我的鼻腔,我看见她断发如瀑,却挡不住肩胛深可见骨的鞭伤;有时我在月光消散后见到她伏案而眠,烛泪将尽,火光在她面上摇曳跃动,显出半分难得的安宁和温脉,我竭尽全力才能克制进屋为她披一件薄衫御寒的冲动,冬意已至,怎么无人替她合一合窗呢。
到立冬那天,她把庄中侍从都遣散了。
当晚天上开始落雪,雪下足三日,鸟兽阒寂,院落也愈来愈萧瑟。我忍不住去后院找她,却不得果,鬼使神差下去向竹林,还没走近就已听到笛声凄远,似是雪色缭绕其间,化作霜河,叫人心惊如裂。我在这戚戚中见到她斜倚青竹,竟一改往日穿着地换了一袭红衣胜血,朔风鼓动云袖,我看那玄金暗纹,便不敢再看她的眼睛。
竹上泪迹生不尽,寄哀云和五十丝。
我到那夜才知道她的指尖如何凉。她挑开我的衣襟,激起胸前皮肤一阵战栗,我感到后颈被尚未褪去玉笛冷意的手掌裹住,如遭青蛇绞缠,不由自主想逃离。而她的唇随之而至,我在缓慢的吻下冻结又融化,只剩满目密不透风的血红。
她是应当恨我的。
恐怕从最初起我的伪装便不堪一看,从前多少人要挑去她剑道第一的玉冠,如今就有多少人江湖已散仍要取她性命以除后患,出身皇家又如何,我连自己都无法骗过,更不必提欺她的眼。然而自第一面起,她眼下忧愁的暗影就再挥之不去,我如何自矜也不敢将这当作情爱毒翳,可直至大雪封山,她仍同我在床榻缠绵,没再离开这一方竹前屋。
此刻再说我想捂热她的手,恐怕太过假慈悲。
及年关将至,她已无力日日练剑,蛊毒入心窍,就是请了神仙来也回天乏术了。我守在她身边,终日只有无尽的沉默,原来死有气息,我嗅到她发间日益沉郁的竹香,咬破舌尖方能吞下冷泪。元日当天她似乎恢复了些精神,掺着我到屋外,说总该贴副桃符,添些喜气。我在积灰的高柜中找出桃木板,提笔蘸墨,却不知从何写起:那红墨分明满是不详,何谈祈福灭祸....她从后面拥住我,瘦削过分的下巴抵着我的肩,右手被握住运笔时我才发觉自己早已抖如筛糠。
她边写边念,吐息落在耳边,烫似正月烟火。我要去掩住抽搐的眼,可泪渍早已渗入木纹,再不能干。
“今生无悔今生错,”
“...”
“来世有缘来世迁。”
笔锋未尽,小屋的木门已被破开。
我一生中后悔两件事,一是害她丧命,二是惹她也落泪。
挡那一箭耗尽我平生所能,箭矢穿心,原来没有看到她眼底哀伤来的痛。好在不会再有人来打扰她了。我想替她擦擦泪痕,像她当初替我擦去血迹那样,可她攥住我手按在心口,连着我的心也开始好痛。为什么?——我要屏息才能听清楚她颤着唇问的话,真是傻气,难道她不知道答案么。我轻轻笑了下,往她怀里靠得更近了些,感到她收紧的手臂:第一次能如释重负地被她抱着,罪业就交给来世的我去偿还吧。屋外的日光照在雪地,再映入她的眼,可惜太过微薄,只能点亮半面。一明一暗间死气沉沉蔓延开来,她终于垂下头,冰凉的面颊贴在我的额上,是上天施舍了最后一点仁慈。
我搂住那截如碎玉的颈脖,最后吻了吻她的唇角。
我未逢她年少成名、落英花影飞神剑,待到迟相见时,桃花已落,剑气已凋。
然那支玉笛清音独独为我引过一段路,我命不由己,唯有以命相抵。
只恨绿珠真绝世,我来偏见坠楼时。
《文昌帝君阴骘文》释文
文昌帝君说:我(文昌帝君)第十七世时作一个地方的父母官,从没有做过对不起群众和下属的事,时常帮助别人度过困难,接济别人一时的贫困,怜悯别人的孤儿,容忍、宽恕别人的过失,广泛的行善积德,上合天心。有人如果像我(文昌帝君)这样有好心肠,上天必定赐福于他!
于是文昌帝君就训劝世人说:汉朝时的东海人于公,做地方官时,审案量刑公平合理,昭雪冤屈,民众允服。曾经修理家门,就造了一道能容纳四匹马经过的大门。有人问何必修那么大?他说,他做官多积阴德,从未冤枉好人,后代必定兴旺发达,省得以后再改建了。后来他的儿子果然做了丞相,孙子也做了御史大夫。五代时的燕山人窦禹钧,三十多岁时还没有儿子,有一次他梦见他祖父对他说,你不但没有儿子,而且还很短命,宜快点多积阴德来挽回天命。窦禹钧于是力行善事,救济别人,广积阴功。数年以后,连生五子,五子都聪明俊伟,而且高中科举,五个儿子都做了官,他本人也活到八十有二。宋朝有两兄弟宋郊、宋祁,在读书的时候,有个道士替他们看相,说弟弟会考中状元,大哥也会榜上有名。十几年后考完春闱,又遇到那个道士,他对大哥宋郊说,你风采奕奕,精神饱满,更胜往昔,必定曾经救活数百万的生命,这次考试,弟弟宋祁固然可以考上状元,然而你的功名也不在他之下。原来宋郊在十多天前,在厅堂下见到蚂蚁穴被大雨冲毁,于是编了竹片,使蚂蚁渡水而活。同一年殿试,哪能有两个状元?宋郊心中很是疑惑。等到放榜,宋祁第一名,宋郊第三。然而当朝太后认为弟弟不可在哥哥之前,于是就擢升宋郊为状元了。楚国的孙叔敖,有一次出游,遇到一条两头蛇,他就杀死并掩埋了。回家后,他愁得连饭也吃不下。他母亲问他发生了什么事,孙叔敖哭着说,听人说如果见到了两头蛇就会死亡,我已经见到了,害怕离你而死。他母亲问,那条蛇在哪里?孙叔敖说,恐怕其他人看见,已经杀死并掩埋了。他母亲说,不要害怕,听人说有阴德的人必定有善报,你必会在楚国出人头地!后来孙叔敖果然做了楚国的宰相。
由此可见,想增广你的福气,必须要心地好,时刻方便别人,积累种种阴德,利益他人,多做善行而积累福分,就像:以正直的德性教化世人,心地慈祥,爱国为民;宽宏大量,平等待人;忠于君主,孝敬双亲;尊敬兄长,待友诚信;夫妻和睦,教育子孙;不得对老师、长辈傲慢无礼;不得讥谤圣贤教诲;或者敬奉天仙,朝礼北斗、星宿;或者拜祖念经,早晚打坐悟道;报答天地恩、父母恩、国家恩、师友恩,尊奉三教;谈道理教化奸诈的人,讲经史开解愚昧的人;救急就像挽救快干死的鱼一样,救危就像挽救被网住的鸟一样;矜哀孤儿,抚恤寡妇;尊敬老人,怜悯贫穷;尊崇善人,推荐贤能;对人恕,对己忍;布施衣服、食物,周济在道路两旁饥寒交迫的人;布施棺材,掩埋无主尸骸,避免尸骸暴露;给无家可归的兴建房舍,为辍学儿童兴办学校;家里富有就提携亲戚朋友,遇到饥荒就赈济邻居和亲朋;用来称东西的秤准确公平,不可短斤缺两;宽恕对待雇用的工人,不可尖酸刻薄,责备苛求;出钱、出力捐印经书和善书,修建或修葺寺庙;施舍药方来医治别人的疾病,布施茶水使路人解渴去燥;在道路旁放置灯火方便行人,在河流里设置船只供人渡水;或者经常买生物来放生,或者常常吃斋持戒避免杀生;走路时常常留意,不要踩到虫子和蚂蚁;严禁烟火,不火烧山林;不在山上捕捉飞禽走兽,不到河溪边毒杀鱼虾;不宰杀耕牛,不随便丢弃字纸书籍;不谋夺别人的财产,不嫉妒别人的技艺才能;不奸淫别人的妻子女儿,不要唆别人互相争斗及怂恿别人诉讼;不破坏别人的名誉,不破坏别人的婚姻家庭;不因为个人私仇而使别人兄弟不和,不因为小小利益而使别人父子疏远;不倚仗有权有势而欺辱善良的人,不仗着富有而欺凌穷困的人;依本分,谦虚谨慎,守规矩,遵纪守法;同宗同族互相和谐,有怨有仇互谅互解;亲近善人,有助于身心德行;远避恶人,杜绝灾殃;经常赞叹别人的善事,不宣扬别人的恶事;不口是心非,讲一套做一套;把有教益的言论牢记于心,时时自勉,不要有出乎于礼义廉耻的言论,祸从口出,言为心声,要养心慎言。剪除阻碍道路的荆棘,搬走障碍道路的瓦石;修整几百年来崎岖不平的道路,建造人们来往的桥梁;留传训言供后人鉴别是非善恶,捐赠钱财成全别人的好事善事;做人做事遵循天理,说话合乎公道人心;吃穿住行,时刻想念圣贤教诲;独行独卧,始终慎如众目睽睽。
不造作种种恶事,身体力行去做种种善事,这样就永远没有灾星加祸,常常会有吉神照耀护佑,总而言之,近报自己得福,远报子孙受益。百福临门,万事吉祥如意,难道不是从积累阴德中得来的吗?
文昌帝君说:我(文昌帝君)第十七世时作一个地方的父母官,从没有做过对不起群众和下属的事,时常帮助别人度过困难,接济别人一时的贫困,怜悯别人的孤儿,容忍、宽恕别人的过失,广泛的行善积德,上合天心。有人如果像我(文昌帝君)这样有好心肠,上天必定赐福于他!
于是文昌帝君就训劝世人说:汉朝时的东海人于公,做地方官时,审案量刑公平合理,昭雪冤屈,民众允服。曾经修理家门,就造了一道能容纳四匹马经过的大门。有人问何必修那么大?他说,他做官多积阴德,从未冤枉好人,后代必定兴旺发达,省得以后再改建了。后来他的儿子果然做了丞相,孙子也做了御史大夫。五代时的燕山人窦禹钧,三十多岁时还没有儿子,有一次他梦见他祖父对他说,你不但没有儿子,而且还很短命,宜快点多积阴德来挽回天命。窦禹钧于是力行善事,救济别人,广积阴功。数年以后,连生五子,五子都聪明俊伟,而且高中科举,五个儿子都做了官,他本人也活到八十有二。宋朝有两兄弟宋郊、宋祁,在读书的时候,有个道士替他们看相,说弟弟会考中状元,大哥也会榜上有名。十几年后考完春闱,又遇到那个道士,他对大哥宋郊说,你风采奕奕,精神饱满,更胜往昔,必定曾经救活数百万的生命,这次考试,弟弟宋祁固然可以考上状元,然而你的功名也不在他之下。原来宋郊在十多天前,在厅堂下见到蚂蚁穴被大雨冲毁,于是编了竹片,使蚂蚁渡水而活。同一年殿试,哪能有两个状元?宋郊心中很是疑惑。等到放榜,宋祁第一名,宋郊第三。然而当朝太后认为弟弟不可在哥哥之前,于是就擢升宋郊为状元了。楚国的孙叔敖,有一次出游,遇到一条两头蛇,他就杀死并掩埋了。回家后,他愁得连饭也吃不下。他母亲问他发生了什么事,孙叔敖哭着说,听人说如果见到了两头蛇就会死亡,我已经见到了,害怕离你而死。他母亲问,那条蛇在哪里?孙叔敖说,恐怕其他人看见,已经杀死并掩埋了。他母亲说,不要害怕,听人说有阴德的人必定有善报,你必会在楚国出人头地!后来孙叔敖果然做了楚国的宰相。
由此可见,想增广你的福气,必须要心地好,时刻方便别人,积累种种阴德,利益他人,多做善行而积累福分,就像:以正直的德性教化世人,心地慈祥,爱国为民;宽宏大量,平等待人;忠于君主,孝敬双亲;尊敬兄长,待友诚信;夫妻和睦,教育子孙;不得对老师、长辈傲慢无礼;不得讥谤圣贤教诲;或者敬奉天仙,朝礼北斗、星宿;或者拜祖念经,早晚打坐悟道;报答天地恩、父母恩、国家恩、师友恩,尊奉三教;谈道理教化奸诈的人,讲经史开解愚昧的人;救急就像挽救快干死的鱼一样,救危就像挽救被网住的鸟一样;矜哀孤儿,抚恤寡妇;尊敬老人,怜悯贫穷;尊崇善人,推荐贤能;对人恕,对己忍;布施衣服、食物,周济在道路两旁饥寒交迫的人;布施棺材,掩埋无主尸骸,避免尸骸暴露;给无家可归的兴建房舍,为辍学儿童兴办学校;家里富有就提携亲戚朋友,遇到饥荒就赈济邻居和亲朋;用来称东西的秤准确公平,不可短斤缺两;宽恕对待雇用的工人,不可尖酸刻薄,责备苛求;出钱、出力捐印经书和善书,修建或修葺寺庙;施舍药方来医治别人的疾病,布施茶水使路人解渴去燥;在道路旁放置灯火方便行人,在河流里设置船只供人渡水;或者经常买生物来放生,或者常常吃斋持戒避免杀生;走路时常常留意,不要踩到虫子和蚂蚁;严禁烟火,不火烧山林;不在山上捕捉飞禽走兽,不到河溪边毒杀鱼虾;不宰杀耕牛,不随便丢弃字纸书籍;不谋夺别人的财产,不嫉妒别人的技艺才能;不奸淫别人的妻子女儿,不要唆别人互相争斗及怂恿别人诉讼;不破坏别人的名誉,不破坏别人的婚姻家庭;不因为个人私仇而使别人兄弟不和,不因为小小利益而使别人父子疏远;不倚仗有权有势而欺辱善良的人,不仗着富有而欺凌穷困的人;依本分,谦虚谨慎,守规矩,遵纪守法;同宗同族互相和谐,有怨有仇互谅互解;亲近善人,有助于身心德行;远避恶人,杜绝灾殃;经常赞叹别人的善事,不宣扬别人的恶事;不口是心非,讲一套做一套;把有教益的言论牢记于心,时时自勉,不要有出乎于礼义廉耻的言论,祸从口出,言为心声,要养心慎言。剪除阻碍道路的荆棘,搬走障碍道路的瓦石;修整几百年来崎岖不平的道路,建造人们来往的桥梁;留传训言供后人鉴别是非善恶,捐赠钱财成全别人的好事善事;做人做事遵循天理,说话合乎公道人心;吃穿住行,时刻想念圣贤教诲;独行独卧,始终慎如众目睽睽。
不造作种种恶事,身体力行去做种种善事,这样就永远没有灾星加祸,常常会有吉神照耀护佑,总而言之,近报自己得福,远报子孙受益。百福临门,万事吉祥如意,难道不是从积累阴德中得来的吗?
✋热门推荐