[DEU中文] Ciqikou, located in Chongqing, China, is a historic district renowned for its traditional architecture and rich cultural heritage. Dating back over a thousand years, this ancient town served as a bustling river port along the Jialing River during the Ming and Qing dynasties. Its narrow cobblestone streets are lined with well-preserved wooden buildings, showcasing traditional Chinese architectural styles. Ciqikou's history is steeped in commerce, as it was a vital hub for trade and transportation of goods along the Yangtze River. Today, it retains its old-world charm, offering visitors a glimpse into China's past with its teahouses, artisan shops, and vibrant street vendors. Ciqikou stands as a living testament to Chongqing's cultural legacy and is a must-visit destination for history enthusiasts and cultural explorers alike.
磁器口位於中國重慶,是一座以傳統建築和豐富文化遺產而聞名的歷史古鎮。 這座古老的城鎮可以追溯到一千多年前,它曾是明清時期嘉陵江畔繁忙的河港。 磁器口狹窄的鵝卵石街道兩旁,是保存完好的傳統木質建築,展現了中國傳統建築風格。 磁器口的歷史深植於商業之中,它曾是承載著長江上貨物貿易和交通的重要樞紐。 如今,它依然保留著古老的魅力,透過茶館、手工藝品店和熱鬧的街頭小販,向遊客展示中國的歷史。 磁器口是重慶文化遺產的活態見證,對歷史愛好者和文化探險家而言,是個必遊之地。
Ciqikou, das sich in Chongqing, China, befindet, ist ein historischer Stadtteil, der für seine traditionelle Architektur und reiche kulturelle Erbe bekannt ist. Dieses alte Städtchen, das über tausend Jahre alt ist, diente während der Ming- und Qing-Dynastien als belebter Flusshafen entlang des Jialing-Flusses. Seine engen Kopfsteinpflasterstraßen sind gesäumt von gut erhaltenen Holzgebäuden, die traditionelle chinesische Architekturstile zeigen. Die Geschichte von Ciqikou ist stark von Handel geprägt, da es ein wichtiger Umschlagplatz für den Handel und Transport von Gütern entlang des Jangtse-Flusses war. Heute bewahrt es seinen alten Charme und bietet Besuchern mit seinen Teestuben, Handwerksläden und lebhaften Straßenhändlern einen Einblick in Chinas Vergangenheit. Ciqikou ist ein lebendiges Zeugnis des kulturellen Erbes von Chongqing und ein Muss für Geschichtsinteressierte und kulturelle Entdecker.#重庆·磁器口古镇[地点]#
磁器口位於中國重慶,是一座以傳統建築和豐富文化遺產而聞名的歷史古鎮。 這座古老的城鎮可以追溯到一千多年前,它曾是明清時期嘉陵江畔繁忙的河港。 磁器口狹窄的鵝卵石街道兩旁,是保存完好的傳統木質建築,展現了中國傳統建築風格。 磁器口的歷史深植於商業之中,它曾是承載著長江上貨物貿易和交通的重要樞紐。 如今,它依然保留著古老的魅力,透過茶館、手工藝品店和熱鬧的街頭小販,向遊客展示中國的歷史。 磁器口是重慶文化遺產的活態見證,對歷史愛好者和文化探險家而言,是個必遊之地。
Ciqikou, das sich in Chongqing, China, befindet, ist ein historischer Stadtteil, der für seine traditionelle Architektur und reiche kulturelle Erbe bekannt ist. Dieses alte Städtchen, das über tausend Jahre alt ist, diente während der Ming- und Qing-Dynastien als belebter Flusshafen entlang des Jialing-Flusses. Seine engen Kopfsteinpflasterstraßen sind gesäumt von gut erhaltenen Holzgebäuden, die traditionelle chinesische Architekturstile zeigen. Die Geschichte von Ciqikou ist stark von Handel geprägt, da es ein wichtiger Umschlagplatz für den Handel und Transport von Gütern entlang des Jangtse-Flusses war. Heute bewahrt es seinen alten Charme und bietet Besuchern mit seinen Teestuben, Handwerksläden und lebhaften Straßenhändlern einen Einblick in Chinas Vergangenheit. Ciqikou ist ein lebendiges Zeugnis des kulturellen Erbes von Chongqing und ein Muss für Geschichtsinteressierte und kulturelle Entdecker.#重庆·磁器口古镇[地点]#
重庆又新增一处郊野公园——大磨滩湿地公园
赖有两江(长江、嘉陵江)四山(缙云山、中梁山、铜锣山、明月山)加持,重庆成为著名的山水之城。重庆的旅游,自然是少不了闻名遐迩的街巷夜景,火锅美女。但星罗其布,点缀在城郊乡间,数量达五六百之多的郊野公园,也是不错的选择。本条记录的郊野公园,就是缙云山下梁滩河畔的大磨滩瀑布湿地公园,位于北碚区歇马镇天马村。
这个大磨滩湿地公园依托梁滩河在大磨滩瀑布和下游小坑岩水电站这段约一公里的河道沿岸,培植花田,修建步道,布局亭阁,周围山重水复,绿植如荫,潭水幽深,空气清新,风景自是十分秀美。如遇连降大雨的天气,还可观看壮丽的大磨滩瀑布。而下游的小坑山岩水电站具说建于民国时期,经几次改造升级,至今仍在发电。
拍摄时间:2024年5月12日上午
拍摄地点:北碚区歇马镇天马村大磨滩湿地公园
#记录生活# https://t.cn/AiW1LoR9
赖有两江(长江、嘉陵江)四山(缙云山、中梁山、铜锣山、明月山)加持,重庆成为著名的山水之城。重庆的旅游,自然是少不了闻名遐迩的街巷夜景,火锅美女。但星罗其布,点缀在城郊乡间,数量达五六百之多的郊野公园,也是不错的选择。本条记录的郊野公园,就是缙云山下梁滩河畔的大磨滩瀑布湿地公园,位于北碚区歇马镇天马村。
这个大磨滩湿地公园依托梁滩河在大磨滩瀑布和下游小坑岩水电站这段约一公里的河道沿岸,培植花田,修建步道,布局亭阁,周围山重水复,绿植如荫,潭水幽深,空气清新,风景自是十分秀美。如遇连降大雨的天气,还可观看壮丽的大磨滩瀑布。而下游的小坑山岩水电站具说建于民国时期,经几次改造升级,至今仍在发电。
拍摄时间:2024年5月12日上午
拍摄地点:北碚区歇马镇天马村大磨滩湿地公园
#记录生活# https://t.cn/AiW1LoR9
你不在重庆的日子,忆晚风拨弄你的长发,思念就随风彷徨
你却说回忆不是思念,风来自很远的地方,去看看又何妨+++=
《山水问君心之重庆》
龙
嘉陵吹雨入寒凉,古埠含烟染雾霜。
凭津遥望江春雪,欸乃吟听古道长。
重山一夜凝霄紫,楼水千帆澄月黄。
楹联红褪香留墨,直到相思落满塘。
随笔:
嘉陵江畔梨花雨凉,大雾弥漫朦胧了古埠码头,重庆被称作雾都。
凭栏远眺,江面白雾如雪,船舶的汽笛
声从浓雾的缝隙中溜走,一并带走了山城的岁月。
山里有座城,城里有座山。夜晚的山城灯光在浓雾的折射下呈现出紫色的云层,灯火璀璨的游船行驶在嘉陵江面,浮光跃金,月光就随着波纹荡漾。
楹联红褪,残墨留香,岁月留下的是痕迹亦是思念,蓝花楹散落在溪旁,沉浸在水里,许嵩歌词里写“红雨瓢泼泛起了回忆怎么潜”,复杂的情绪用相思来带过,9年前我也曾站在这里,面临着相似的处境与抉择,这一次是否也能收获和9年前一样的成功,是相思,是遇见,是重逢……
#勒是雾都##山城##citywalk# https://t.cn/z84Gi6N
你却说回忆不是思念,风来自很远的地方,去看看又何妨+++=
《山水问君心之重庆》
龙
嘉陵吹雨入寒凉,古埠含烟染雾霜。
凭津遥望江春雪,欸乃吟听古道长。
重山一夜凝霄紫,楼水千帆澄月黄。
楹联红褪香留墨,直到相思落满塘。
随笔:
嘉陵江畔梨花雨凉,大雾弥漫朦胧了古埠码头,重庆被称作雾都。
凭栏远眺,江面白雾如雪,船舶的汽笛
声从浓雾的缝隙中溜走,一并带走了山城的岁月。
山里有座城,城里有座山。夜晚的山城灯光在浓雾的折射下呈现出紫色的云层,灯火璀璨的游船行驶在嘉陵江面,浮光跃金,月光就随着波纹荡漾。
楹联红褪,残墨留香,岁月留下的是痕迹亦是思念,蓝花楹散落在溪旁,沉浸在水里,许嵩歌词里写“红雨瓢泼泛起了回忆怎么潜”,复杂的情绪用相思来带过,9年前我也曾站在这里,面临着相似的处境与抉择,这一次是否也能收获和9年前一样的成功,是相思,是遇见,是重逢……
#勒是雾都##山城##citywalk# https://t.cn/z84Gi6N
✋热门推荐