延禧攻略经典台词中德对照
1. 人心存良善,更应懂自保。
Man soll gutmütig sein, doch viel wichtiger ist es zu wissen, wie man auf sich selbst aufpasst.
2. 要怨就怨,要恨就恨,落子无悔,决不回头。
Beschwert euch über mich, hasst mich. Ich bereue nichts, was ich schon getan habe.
3. 恶人都是欺软怕硬,你越是怕事,他们就越是欺凌。
Die Bösen behandeln die Schwachen immer schlecht und haben Angst vor den Starken. Je schwächer du bist, desto schlechter werden sie dich behandeln.
1. 人心存良善,更应懂自保。
Man soll gutmütig sein, doch viel wichtiger ist es zu wissen, wie man auf sich selbst aufpasst.
2. 要怨就怨,要恨就恨,落子无悔,决不回头。
Beschwert euch über mich, hasst mich. Ich bereue nichts, was ich schon getan habe.
3. 恶人都是欺软怕硬,你越是怕事,他们就越是欺凌。
Die Bösen behandeln die Schwachen immer schlecht und haben Angst vor den Starken. Je schwächer du bist, desto schlechter werden sie dich behandeln.
"The World" hat einen Satz, der ich mit dir teilen möchte:
Je weiter Sie gehen, je mehr Sie sehen und je mehr Menschen Sie kennen, desto mehr werden Sie erkennen, dass es nur wenige Menschen gibt, die sich wirklich um Sie kümmern und sich gleichzeitig um Sie kümmern. Diese Menschen sind alle deine Busenfreunde auf der Welt, dein Geliebter ist auf meiner Seite und deine Eltern sind gesund.Es klingt mittelmäßig, aber es ist bereits eine überdurchschnittliche Antwort im Leben, und das ist gut!
《人世间》有句话分享给你们:
走得越远,见识越多,认识的人越多你就越能体会到,人这一辈子,你真的在意的同时又在意你的人就那么几个。这几个人,就是你全部的世界三两知己,爱人在侧父母康健,听起来平平无奇但已经是中等偏上的人生答卷了,就这样已经很好了!#平平无奇的#
Je weiter Sie gehen, je mehr Sie sehen und je mehr Menschen Sie kennen, desto mehr werden Sie erkennen, dass es nur wenige Menschen gibt, die sich wirklich um Sie kümmern und sich gleichzeitig um Sie kümmern. Diese Menschen sind alle deine Busenfreunde auf der Welt, dein Geliebter ist auf meiner Seite und deine Eltern sind gesund.Es klingt mittelmäßig, aber es ist bereits eine überdurchschnittliche Antwort im Leben, und das ist gut!
《人世间》有句话分享给你们:
走得越远,见识越多,认识的人越多你就越能体会到,人这一辈子,你真的在意的同时又在意你的人就那么几个。这几个人,就是你全部的世界三两知己,爱人在侧父母康健,听起来平平无奇但已经是中等偏上的人生答卷了,就这样已经很好了!#平平无奇的#
#德语笔记# 【“树大招风”用德语怎么说?】
⚡Der Sturm reißt die großen Bäume aus, die kleinen biegt er.
直译:暴风可以把大树连根拔起,只是把小树吹弯。类似“枪打出头鸟”,“树高惹风人高惹祸”
⚡Ein hoher Baum fängt viel Wind.
直译:一棵高树容易抓如更多的风。(荷兰谚语)
⚡Je höher der Baum, desto näher der Blitz.
直译:树越高,离雷电越近。
⚡Der Sturm reißt die großen Bäume aus, die kleinen biegt er.
直译:暴风可以把大树连根拔起,只是把小树吹弯。类似“枪打出头鸟”,“树高惹风人高惹祸”
⚡Ein hoher Baum fängt viel Wind.
直译:一棵高树容易抓如更多的风。(荷兰谚语)
⚡Je höher der Baum, desto näher der Blitz.
直译:树越高,离雷电越近。
✋热门推荐