Henryk Szeryng, Helmut Walcha
Henryk Szeryng - Bach: Violin Sonatas No. 1-6 (24-96)
1970/2018
Johann Sebastian Bach
01 Violin Sonata No. 1 in B minor, BWV 1014: I. Adagio
02 Violin Sonata No. 1 in B minor, BWV 1014: II. Allegro
03 Violin Sonata No. 1 in B minor, BWV 1014: III. Andante
04 Violin Sonata No. 1 in B minor, BWV 1014: IV. Allegro
05 Violin Sonata No. 2 in A major, BWV 1015: I. -
06 Violin Sonata No. 2 in A major, BWV 1015: II. Allegro
07 Violin Sonata No. 2 in A major, BWV 1015: III. Andante un poco
08 Violin Sonata No. 2 in A major, BWV 1015: IV. Presto
09 Violin Sonata No. 3 in E major, BWV 1016: I. Adagio
10 Violin Sonata No. 3 in E major, BWV 1016: II. Allegro
11 Violin Sonata No. 3 in E major, BWV 1016: III. Adagio ma non tanto
12 Violin Sonata No. 3 in E major, BWV 1016: IV. Allegro
13 Violin Sonata No. 4 in C minor, BWV 1017: I. Largo
14 Violin Sonata No. 4 in C minor, BWV 1017: II. Allegro
15 Violin Sonata No. 4 in C minor, BWV 1017: III. Adagio
16 Violin Sonata No. 4 in C minor, BWV 1017: IV. Allegro
17 Violin Sonata No. 5 in F minor, BWV 1018: I. -
18 Violin Sonata No. 5 in F minor, BWV 1018: II. Allegro
19 Violin Sonata No. 5 in F minor, BWV 1018: III. Adagio
20 Violin Sonata No. 5 in F minor, BWV 1018: IV. Vivace
21 Violin Sonata No. 6 in G major, BWV 1019: I. Allegro
22 Violin Sonata No. 6 in G major, BWV 1019: II. Largo
23 Violin Sonata No. 6 in G major, BWV 1019: III. Allegro
24 Violin Sonata No. 6 in G major, BWV 1019: IV. Adagio
25 Violin Sonata No. 6 in G major, BWV 1019: V. Allegro
Henryk Szeryng - Bach: Violin Sonatas No. 1-6 (24-96)
1970/2018
Johann Sebastian Bach
01 Violin Sonata No. 1 in B minor, BWV 1014: I. Adagio
02 Violin Sonata No. 1 in B minor, BWV 1014: II. Allegro
03 Violin Sonata No. 1 in B minor, BWV 1014: III. Andante
04 Violin Sonata No. 1 in B minor, BWV 1014: IV. Allegro
05 Violin Sonata No. 2 in A major, BWV 1015: I. -
06 Violin Sonata No. 2 in A major, BWV 1015: II. Allegro
07 Violin Sonata No. 2 in A major, BWV 1015: III. Andante un poco
08 Violin Sonata No. 2 in A major, BWV 1015: IV. Presto
09 Violin Sonata No. 3 in E major, BWV 1016: I. Adagio
10 Violin Sonata No. 3 in E major, BWV 1016: II. Allegro
11 Violin Sonata No. 3 in E major, BWV 1016: III. Adagio ma non tanto
12 Violin Sonata No. 3 in E major, BWV 1016: IV. Allegro
13 Violin Sonata No. 4 in C minor, BWV 1017: I. Largo
14 Violin Sonata No. 4 in C minor, BWV 1017: II. Allegro
15 Violin Sonata No. 4 in C minor, BWV 1017: III. Adagio
16 Violin Sonata No. 4 in C minor, BWV 1017: IV. Allegro
17 Violin Sonata No. 5 in F minor, BWV 1018: I. -
18 Violin Sonata No. 5 in F minor, BWV 1018: II. Allegro
19 Violin Sonata No. 5 in F minor, BWV 1018: III. Adagio
20 Violin Sonata No. 5 in F minor, BWV 1018: IV. Vivace
21 Violin Sonata No. 6 in G major, BWV 1019: I. Allegro
22 Violin Sonata No. 6 in G major, BWV 1019: II. Largo
23 Violin Sonata No. 6 in G major, BWV 1019: III. Allegro
24 Violin Sonata No. 6 in G major, BWV 1019: IV. Adagio
25 Violin Sonata No. 6 in G major, BWV 1019: V. Allegro
一个在动力和材料都未能解决的世界(1493年)里企图实现机械自动化的人:
(但说实话我没看懂这个图,照他画的这样应该转不起来)
虽然我在下面说要移除木头 l ,但我认为将其保留并用作弹簧更有用,这样当锤子敲击该木头 l 时,木头 l 会因锤击而弯曲,然后反弹,开始对锤子施加相反的力,以便当齿 h 接触齿 f 时,锤子会更容易落下,因为它在弹簧的作用下已经开始下落。
在这种情况下,应该移动的是黄金而不是锤子,也就是说,当您用锤子敲打黄金时,黄金应该被移动。
这是可以用来击打金箔的最大锤子,其制作方法如下:即当轮 K 通过齿 m 抬起锤子或通过杠杆 n 抬起锤子时,该锤子会在几乎不可分割的时间内停靠在支撑物 l 上,然后齿轮 S 的齿 h 立即抓住齿 f 并猛烈地将其击打在铁砧 g 上,然后齿轮 K 的另一个齿再次抬起锤子。但要知道,锤子的中心不应该超过 c 点,以免齿 h 在将其返回原位时承受过大的压力。也就是说,只要锤子的厚度超过其下部固定点的垂直线的一半就足够了。但最好是当齿 m 离开杠杆 n 时,杠杆 f 立即停靠在齿 h 上,并将支撑物 l 移开。
第一个运动轮有 128 齿,其小齿轮有 8 个齿,轮 K 有 8 齿,轮 X 有 64 齿,其小齿轮 S 有 8 个齿。
)删除难以理解的“e”,这将减少句子的不规则性。
Benché di sotto io dica di levare il legno l, ioconosco essere più utile lasciarlo stare e farloa uso di molla, acciò che, quando il martello opercote in esso legno l, che, per la bottadel martello, l, molla, acconsentirà, e poi,ritornand'a indirieto, comincerà a darecontrario moto al martello, in modo chequando il dente h toccherà il dente f, con granfacilità farà cadere in basso il martello,essendo già, per lo sbalzo fatto dalla molla,cominciato a cadere.
In questo caso si debbe movere l'oro e none ilmartello, cioè quando batti l'oro perlarghezza.
Questo è il maggiore colpo che si possa alproposito del battiloro usare, e fassi in questaforma. Cioè: quando la rota K ha levato coldente m il martello o mediante la lieva n, essomartello s'appoggia per un tempo quasiindivisibile nel sostentaculo l, e subito il denteh della rocca S piglia il dente f e con furia lodisbatte sopra l'ancudine g e poi dal'altrodente della rota K il martello di novo èrilevato. Ma sappi che 'l mezzo del martellonon vorrebbe passare più oltre che c.Acci' che 'l dente h non avessi a durare tantafatica a ritornarlo indirieto, basta che passimezza la grossezza del martello di là dalperpendiculare del suo fermamentod'abbasso. Ma meglio è che subito che ildente m lascia la lieva n, che la lieva fs'appoggi nel dente h e levare via il sostegno lLa rota del prlilmo moto ha denti 128 e la suarocca fusi 8, la rota K denti 8, la rota X denti64, la sua rocca S fusi 8.
) Abolendo 'e' di dubbia lettura il periodosarebbe meno irregolare.
(但说实话我没看懂这个图,照他画的这样应该转不起来)
虽然我在下面说要移除木头 l ,但我认为将其保留并用作弹簧更有用,这样当锤子敲击该木头 l 时,木头 l 会因锤击而弯曲,然后反弹,开始对锤子施加相反的力,以便当齿 h 接触齿 f 时,锤子会更容易落下,因为它在弹簧的作用下已经开始下落。
在这种情况下,应该移动的是黄金而不是锤子,也就是说,当您用锤子敲打黄金时,黄金应该被移动。
这是可以用来击打金箔的最大锤子,其制作方法如下:即当轮 K 通过齿 m 抬起锤子或通过杠杆 n 抬起锤子时,该锤子会在几乎不可分割的时间内停靠在支撑物 l 上,然后齿轮 S 的齿 h 立即抓住齿 f 并猛烈地将其击打在铁砧 g 上,然后齿轮 K 的另一个齿再次抬起锤子。但要知道,锤子的中心不应该超过 c 点,以免齿 h 在将其返回原位时承受过大的压力。也就是说,只要锤子的厚度超过其下部固定点的垂直线的一半就足够了。但最好是当齿 m 离开杠杆 n 时,杠杆 f 立即停靠在齿 h 上,并将支撑物 l 移开。
第一个运动轮有 128 齿,其小齿轮有 8 个齿,轮 K 有 8 齿,轮 X 有 64 齿,其小齿轮 S 有 8 个齿。
)删除难以理解的“e”,这将减少句子的不规则性。
Benché di sotto io dica di levare il legno l, ioconosco essere più utile lasciarlo stare e farloa uso di molla, acciò che, quando il martello opercote in esso legno l, che, per la bottadel martello, l, molla, acconsentirà, e poi,ritornand'a indirieto, comincerà a darecontrario moto al martello, in modo chequando il dente h toccherà il dente f, con granfacilità farà cadere in basso il martello,essendo già, per lo sbalzo fatto dalla molla,cominciato a cadere.
In questo caso si debbe movere l'oro e none ilmartello, cioè quando batti l'oro perlarghezza.
Questo è il maggiore colpo che si possa alproposito del battiloro usare, e fassi in questaforma. Cioè: quando la rota K ha levato coldente m il martello o mediante la lieva n, essomartello s'appoggia per un tempo quasiindivisibile nel sostentaculo l, e subito il denteh della rocca S piglia il dente f e con furia lodisbatte sopra l'ancudine g e poi dal'altrodente della rota K il martello di novo èrilevato. Ma sappi che 'l mezzo del martellonon vorrebbe passare più oltre che c.Acci' che 'l dente h non avessi a durare tantafatica a ritornarlo indirieto, basta che passimezza la grossezza del martello di là dalperpendiculare del suo fermamentod'abbasso. Ma meglio è che subito che ildente m lascia la lieva n, che la lieva fs'appoggi nel dente h e levare via il sostegno lLa rota del prlilmo moto ha denti 128 e la suarocca fusi 8, la rota K denti 8, la rota X denti64, la sua rocca S fusi 8.
) Abolendo 'e' di dubbia lettura il periodosarebbe meno irregolare.
1986年拉脱维亚版老舍《猫城记》:Piezīmes par kaķiešu pilsētu : romāns un stāsti / Lao Še ; [sast. un no kr. val. tulk. Ēvalds Strods ; māksl. Inārs Helmūts]. -- Rīga : Liesma, 1986. -- 227, [2] lpp. : il. ; 17 cm. 当年还属于苏联,所以版权页都有俄文: Записки о кошачьем городе : роман и рассказы / Лао Шэ ; сост. и пер. с рус. Э. Стродс. -- Рига : Лиесма, 1986. -- 227 с. : ил. #拉脱维亚[超话]##中国文学[超话]##老舍[超话]##国际汉学##海外中国问题研究# https://t.cn/A6WDUDWK
✋热门推荐