《安士全书》白话解 | 万善先资
鹅死救赵(见《戒杀现报》)
明末杭州府庠赵某,仁慈不杀。要过年了,有人送来一只鹅,家人想要杀烹,赵极力阻止。除夕又请杀烹,赵又阻止。拖延到端阳节,家人又请杀烹,赵发怒,又被阻止。本月十七日,赵患病。到六月初一,病势危急。看见青衣鬼把他带到阴间衙门,有三人投诉,判官一一接览,又见某某,并杨氏老妇,也被抓来了。正要审讯赵某时,忽见一鹅,站起来说人话,对赵说:“你快走,我代替你了!”赵从原路回来,看见自己的尸体放在棺材上,以魂合体就苏醒了,而鹅在当天,已经自己扑杀在笼内,所见三人都在同日死亡。
生死之事,父子不能相代。赵虽然对鹅有恩,但鹅又怎能代赵而死呢?法性圆明,众生同体,互融互摄。精诚所至,怎能没有感应?鹅能救赵,不能说没有道理啊!
鹅死救赵(见《戒杀现报》)
明末杭州府庠赵某,仁慈不杀。要过年了,有人送来一只鹅,家人想要杀烹,赵极力阻止。除夕又请杀烹,赵又阻止。拖延到端阳节,家人又请杀烹,赵发怒,又被阻止。本月十七日,赵患病。到六月初一,病势危急。看见青衣鬼把他带到阴间衙门,有三人投诉,判官一一接览,又见某某,并杨氏老妇,也被抓来了。正要审讯赵某时,忽见一鹅,站起来说人话,对赵说:“你快走,我代替你了!”赵从原路回来,看见自己的尸体放在棺材上,以魂合体就苏醒了,而鹅在当天,已经自己扑杀在笼内,所见三人都在同日死亡。
生死之事,父子不能相代。赵虽然对鹅有恩,但鹅又怎能代赵而死呢?法性圆明,众生同体,互融互摄。精诚所至,怎能没有感应?鹅能救赵,不能说没有道理啊!
《印光大师文钞》第一卷
复泰顺林介生居士书一
(不慧)为儒未能,学佛不就。久离故乡,欲反未能。每一省察,惭惶无地。忽接华翰,若遇故人。但书中赞誉过分,令人如临呋钺耳。祈以后再有笔谈,勿用此套。令兄枝芬,于七月十四日晤面。因询居士修持家道,言其为善益力,道念日增。但以家门不幸,令郎早夭,二孙尚幼,颇怀忧思。予闻之不禁慨然长叹。须知逆来顺受,始名乐天。修身植德,方曰尽性。世有愚人,不知夙生善恶,惟观眼前吉凶。见作善而得祸,便谓善不当为。作恶而得福,便谓恶不足戒。不知善恶之报,非一朝一夕之故,其所由来者渐。譬如三尺之冰,岂一朝之寒所能结。百川之泮,亦岂一日之暖所能消。切不可怨天而尤人,犹豫而退悔。学俞净意之修身,袁了凡之立命。将见二孙必成佳士,麟儿屡见诞生矣。至于华严重建,诚属莫大功德。然居处深山,募化维艰。只可随缘,不宜勉强。有殿可以供佛,有寮可以安身,行道居处有所庇覆,足矣。何必多造殿宇,广列长廊。不为利益自他,惟取快悦俗目乎。谢友才志虽高,可惜从未一遇通人。所言自悔时过难学者,特举业耳。不知学圣学贤之时,无过无不过。其学亦无难无易。何以言之。孔子七十,尚欲假年学易,为免大过计耳。岂为熟其词义以雄笔札,得高爵者哉。十五志学,七十尚学。彼年临四十,岂时过不能为学耶。尧舜之道,孝弟而已矣。一日克己复礼,天下归仁焉。圣罔念而作狂,狂克念而成圣。有何难易之可论于其间哉。予谓谢友,为学莫善此际。有父母可以尽孝,有兄弟可以尽弟,有儿女可以教训,有诗书可以取法,正合夫子居家为政之道。此时不学,真是时过难学矣。纵令文章盖世,官居一品,终是一穷微极妙之艺人,非适时力学之儒士也。因闻佛语,遂持长斋,可知宿因深厚。废弃前功,意欲出家,可知道眼昏朦。如来说法,恒顺众生。遇父言慈,遇子言孝。外尽人伦,内消情虑,使复本有真心,是名为佛弟子,岂在两根头发上论也。况贵乡僻居深山,知法者少。高明者以语言不通之故,皆不至其地。仗此好心,竭力学道。孝弟修而闾里感化。斋戒立而杀盗潜消。研究净土经论,则知出苦之要道。受持安士全书,则知淑世之良谟。以净土法门谕亲,以净土法门教子,及诸亲识。正以生死事大,深宜痛恤我后。不必另择一所,即家庭便是道场。以父母兄弟妻子朋友亲戚,尽作法眷。自行化他,口劝身率,使其同归净域,尽出苦轮。可谓戴发高僧,居家佛子矣。宜以鄙意告之。倘闻此不加诽毁,又欲进步,路头不决。身事暇适,不妨亲至普陀来访一番。否则但观净土十要,及净土圣贤录,自知取法,不劳更问他人矣。令兄忠厚有余,似与此道有缘。宜劝受持安士全书,庶不虚此一晤。弥陀疏钞,安士全书各一部,随书带来,以结净缘。
复泰顺林介生居士书一
(不慧)为儒未能,学佛不就。久离故乡,欲反未能。每一省察,惭惶无地。忽接华翰,若遇故人。但书中赞誉过分,令人如临呋钺耳。祈以后再有笔谈,勿用此套。令兄枝芬,于七月十四日晤面。因询居士修持家道,言其为善益力,道念日增。但以家门不幸,令郎早夭,二孙尚幼,颇怀忧思。予闻之不禁慨然长叹。须知逆来顺受,始名乐天。修身植德,方曰尽性。世有愚人,不知夙生善恶,惟观眼前吉凶。见作善而得祸,便谓善不当为。作恶而得福,便谓恶不足戒。不知善恶之报,非一朝一夕之故,其所由来者渐。譬如三尺之冰,岂一朝之寒所能结。百川之泮,亦岂一日之暖所能消。切不可怨天而尤人,犹豫而退悔。学俞净意之修身,袁了凡之立命。将见二孙必成佳士,麟儿屡见诞生矣。至于华严重建,诚属莫大功德。然居处深山,募化维艰。只可随缘,不宜勉强。有殿可以供佛,有寮可以安身,行道居处有所庇覆,足矣。何必多造殿宇,广列长廊。不为利益自他,惟取快悦俗目乎。谢友才志虽高,可惜从未一遇通人。所言自悔时过难学者,特举业耳。不知学圣学贤之时,无过无不过。其学亦无难无易。何以言之。孔子七十,尚欲假年学易,为免大过计耳。岂为熟其词义以雄笔札,得高爵者哉。十五志学,七十尚学。彼年临四十,岂时过不能为学耶。尧舜之道,孝弟而已矣。一日克己复礼,天下归仁焉。圣罔念而作狂,狂克念而成圣。有何难易之可论于其间哉。予谓谢友,为学莫善此际。有父母可以尽孝,有兄弟可以尽弟,有儿女可以教训,有诗书可以取法,正合夫子居家为政之道。此时不学,真是时过难学矣。纵令文章盖世,官居一品,终是一穷微极妙之艺人,非适时力学之儒士也。因闻佛语,遂持长斋,可知宿因深厚。废弃前功,意欲出家,可知道眼昏朦。如来说法,恒顺众生。遇父言慈,遇子言孝。外尽人伦,内消情虑,使复本有真心,是名为佛弟子,岂在两根头发上论也。况贵乡僻居深山,知法者少。高明者以语言不通之故,皆不至其地。仗此好心,竭力学道。孝弟修而闾里感化。斋戒立而杀盗潜消。研究净土经论,则知出苦之要道。受持安士全书,则知淑世之良谟。以净土法门谕亲,以净土法门教子,及诸亲识。正以生死事大,深宜痛恤我后。不必另择一所,即家庭便是道场。以父母兄弟妻子朋友亲戚,尽作法眷。自行化他,口劝身率,使其同归净域,尽出苦轮。可谓戴发高僧,居家佛子矣。宜以鄙意告之。倘闻此不加诽毁,又欲进步,路头不决。身事暇适,不妨亲至普陀来访一番。否则但观净土十要,及净土圣贤录,自知取法,不劳更问他人矣。令兄忠厚有余,似与此道有缘。宜劝受持安士全书,庶不虚此一晤。弥陀疏钞,安士全书各一部,随书带来,以结净缘。
《安士全书》白话解 | 万善先资
劝爱惜蝼蚁
救一蚁王,解脱急难
(出自《古史谈苑》)
吴富阳董昭之,过钱塘江,看见一蚂蚁在水中芦苇上走,想要把它救上船来,船上人都不许可。于是就用绳把芦苇系在船上,蚂蚁渡到了岸上。夜里他梦见穿黑衣服的人感谢说:“我是蚁王,不慎掉江,蒙您救渡,后有急难,可来告我。”过了十多年,董昭之因被诬为盗而入狱,想起蚁王的梦,但不知怎么送信。有人对他说:“为什么不从地上取两三蚁,放在手掌中告诉他们呢?”董就这样做了。夜里果然梦见穿黑衣服的人,说:“快逃到余杭山中,可免难。”董醒来就逃跑了,后遇赦得免罪。
不要以为蚁王报德太荒唐,微细昆虫,常常有不可思议的事。从前符坚与王猛、符融二人,在灵台密议大赦天下之事,正在拟定草稿时,忽然有大黑苍蝇,飞到笔端,声音很尖厉,一会儿全国到处都知道将大赦了。符坚想除了王猛、符融两人之外,再没有其他人知道这件事了。询问原由,有人回奏说:“前天路途中,遇到一个黑衣小人,长三尺,在大道上高呼:‘朝廷将赦!朝廷将赦!’说完后,忽然不见了。”符坚才觉察到就是飞到笔端的苍蝇。
(出《北史》)天下之大,何奇不有?蚁王报德,不足为奇。
劝爱惜蝼蚁
救一蚁王,解脱急难
(出自《古史谈苑》)
吴富阳董昭之,过钱塘江,看见一蚂蚁在水中芦苇上走,想要把它救上船来,船上人都不许可。于是就用绳把芦苇系在船上,蚂蚁渡到了岸上。夜里他梦见穿黑衣服的人感谢说:“我是蚁王,不慎掉江,蒙您救渡,后有急难,可来告我。”过了十多年,董昭之因被诬为盗而入狱,想起蚁王的梦,但不知怎么送信。有人对他说:“为什么不从地上取两三蚁,放在手掌中告诉他们呢?”董就这样做了。夜里果然梦见穿黑衣服的人,说:“快逃到余杭山中,可免难。”董醒来就逃跑了,后遇赦得免罪。
不要以为蚁王报德太荒唐,微细昆虫,常常有不可思议的事。从前符坚与王猛、符融二人,在灵台密议大赦天下之事,正在拟定草稿时,忽然有大黑苍蝇,飞到笔端,声音很尖厉,一会儿全国到处都知道将大赦了。符坚想除了王猛、符融两人之外,再没有其他人知道这件事了。询问原由,有人回奏说:“前天路途中,遇到一个黑衣小人,长三尺,在大道上高呼:‘朝廷将赦!朝廷将赦!’说完后,忽然不见了。”符坚才觉察到就是飞到笔端的苍蝇。
(出《北史》)天下之大,何奇不有?蚁王报德,不足为奇。
✋热门推荐