A 24-year-old man has been charged with murder in the unprovoked subway shove that killed a person at a busy East Harlem station during Monday’s evening rush, authorities say.
当局称,周一晚高峰期间,一名 24 岁男子在繁忙的东哈莱姆站地铁无端推搡导致一人死亡,一名 24 岁男子被指控犯有谋杀罪
#实时新闻学英语#
当局称,周一晚高峰期间,一名 24 岁男子在繁忙的东哈莱姆站地铁无端推搡导致一人死亡,一名 24 岁男子被指控犯有谋杀罪
#实时新闻学英语#
shove it
Sarah Park-Matott
后脚推板:
i. 不要歪脚,直直向后推。(why:歪着推板,板就不绕着板子的中心旋转了,就会跑出去,向前脚的方向有位移,不好接)图1
ii. 后脚推板时多向下压点力,身体重心在两脚的中间。(why:如果后轮不离地的话,会让板绕着后轮旋转,板子就向后脚方向去了有位移。)压的力只要让四轮子都离地就行,不用太大到pop。图2没截还,没有四个轮子离地
Sarah Park-Matott
后脚推板:
i. 不要歪脚,直直向后推。(why:歪着推板,板就不绕着板子的中心旋转了,就会跑出去,向前脚的方向有位移,不好接)图1
ii. 后脚推板时多向下压点力,身体重心在两脚的中间。(why:如果后轮不离地的话,会让板绕着后轮旋转,板子就向后脚方向去了有位移。)压的力只要让四轮子都离地就行,不用太大到pop。图2没截还,没有四个轮子离地
When push comes to shove 是一个短语,表示"到了紧要关头"、"到了迫不得已的时候"。如何理解?push(推),shove(猛推),你想,当"一般的推"变成"猛烈地推"时,就表明情况到了紧要关头了。造个句:When push comes to shove, only your true friends will still stand by you.(紧要关头方显真正的朋友)#侃哥英语干货#
✋热门推荐