【农业农村部:产业扶贫政策已覆盖98%贫困户 贫困户人均年纯收入近万元】La Chine dit avoir aidé 100 millions d'agriculteurs dans ses efforts pour éradiquer la pauvreté absolue en se concentrant particulièrement sur l'industrie. En faisant cela, les officiels disent qu'ils ont découvert le pilier et le fondement du développement de la nation. 法语新闻:https://t.cn/A6qIdHrt#InitiativesAntiPauvreté# #脱贫攻坚#
#今日读报#
Santé
Macron promet une profonde réforme de l'hôpital public
Alors que la colère des soignants couve depuis des jours, le chef de l'État a reconnu, vendredi 15 mai, 《une erreur》 et admis que les plans d'urgence de l'hôpital étaient 《sous-dimmensionnés》
健康
马克龙承诺疫情过后推进公立医院的改革
面对疫情以来医护人员的愤怒,国家元首在5月15日周五时“认错”,同时承认医院应急方案“低估”了疫情风险。
Education
Le retour des élèves s'est mieux passé que prévu
La reprise de l'école, à tout petits effectifs, moins d'une dizaine par classe, s'est correctement passée et les réouvertures vont se multiplier lundi 18 mai. Des parents d'élèves non prioritaires sont déçus
教育
学生复学比预期的进展顺利
学校复学,初见成效,每个班级不到十几个人的人数是合理的安排,从5月18日的周一起,复学将会进一步推进,没有取的复学优先权的父母们对此很是沮丧。
Déconfinement
L'île-de-France va probablement rester classée dans la zone rouge pendant plusieurs semaines.
解禁
法兰西岛大区,可能在接下来持续几周内依旧被划分在归属疫情高风险的“红区”。
Seine-saint-Denis
La surmortalité due au virus reste très élevée dans un département qui culmule les handicaps
塞纳-圣·丹尼
由于疫情引起的超高的死亡率,依旧在它的一个省内持续,主要是一些残疾人士。
Le Monde le 18 mai 2020
摘自《世界报》2020年5月18日 第一版
Santé
Macron promet une profonde réforme de l'hôpital public
Alors que la colère des soignants couve depuis des jours, le chef de l'État a reconnu, vendredi 15 mai, 《une erreur》 et admis que les plans d'urgence de l'hôpital étaient 《sous-dimmensionnés》
健康
马克龙承诺疫情过后推进公立医院的改革
面对疫情以来医护人员的愤怒,国家元首在5月15日周五时“认错”,同时承认医院应急方案“低估”了疫情风险。
Education
Le retour des élèves s'est mieux passé que prévu
La reprise de l'école, à tout petits effectifs, moins d'une dizaine par classe, s'est correctement passée et les réouvertures vont se multiplier lundi 18 mai. Des parents d'élèves non prioritaires sont déçus
教育
学生复学比预期的进展顺利
学校复学,初见成效,每个班级不到十几个人的人数是合理的安排,从5月18日的周一起,复学将会进一步推进,没有取的复学优先权的父母们对此很是沮丧。
Déconfinement
L'île-de-France va probablement rester classée dans la zone rouge pendant plusieurs semaines.
解禁
法兰西岛大区,可能在接下来持续几周内依旧被划分在归属疫情高风险的“红区”。
Seine-saint-Denis
La surmortalité due au virus reste très élevée dans un département qui culmule les handicaps
塞纳-圣·丹尼
由于疫情引起的超高的死亡率,依旧在它的一个省内持续,主要是一些残疾人士。
Le Monde le 18 mai 2020
摘自《世界报》2020年5月18日 第一版
住在温哥华的各位,你可知道离我们不远的美国境内,原来也有一个城市叫 Vancouver?这个 USA 的Vancouver 位于华盛顿州的最南端,和我们相距约 5 小时的车程,是个人口密度不高,但风景怡人的水边小城市,充满闲适的西岸风情。
这个温哥华虽然属于华盛顿州的一部份,但因为和俄勒冈州的Portland只有一河之隔,故此很多居民都会住在Vancouver,购物在Portland。
另外当地人会昵称自己的城市为「The Couve」,而他们则自称为「Couvies」。 而市中心还有一种流动的酒吧车,让顾客可以坐在车上的吧台座位一边游城一边喝啤酒,是不是很 cool 的一个小城市?
阅读全文:https://t.cn/A6wrI2Hn
这个温哥华虽然属于华盛顿州的一部份,但因为和俄勒冈州的Portland只有一河之隔,故此很多居民都会住在Vancouver,购物在Portland。
另外当地人会昵称自己的城市为「The Couve」,而他们则自称为「Couvies」。 而市中心还有一种流动的酒吧车,让顾客可以坐在车上的吧台座位一边游城一边喝啤酒,是不是很 cool 的一个小城市?
阅读全文:https://t.cn/A6wrI2Hn
✋热门推荐