因为一个人,来到一座城之苏州
苏州~对于江浙沪包邮区的小伙伴来说,并不陌生~上海11号线换乘就能到的地方~去苏州有很多原因,诚品啦~金鸡湖啦~美丽的苏博啦~北寺塔~定慧寺~西园寺~寒山寺~留园~虎丘~宋锦~等等~但这次都不是,是因为周华健~
周六的苏州 阳光明媚略带小热~夏虫蝉鸣~略显焦躁~去了定慧寺拜拜~拜完后找了个阴凉处坐会儿~有些恍惚~体会到了很久没有的安静,平和~听听梵音诵经~就算片刻也是奢求~
西园寺-突然很网红的寺庙~人特别多的~都是在拍照的~落日余晖时的苏州,带着更多点的烦躁~找了个角落坐一会儿~嗯~ 好像没那么焦躁了~这份宁静也只能在心里、梦里或这里~才能体会
老周的演唱会~七点半准时开始~其实这两年少年侠客主题听了不下十次~但每一次都有不一样的感觉~他的腰疼似乎严重了~他在苦中作乐?亦或是他的无可奈何~但是他在努力呈现最好的一面~也请一起好好珍惜那么可爱的老周~
19号的演唱会,明显感到了他的疲惫~但依旧超常发挥!很奇怪,门口收了我所有的设备~无奈的坐着想着今天就安安静静的享受吧~谁拍谁是狗~嗯~我是!忍不住还是拿起手机了~
洋洋洒洒500字,没有主题~有感而发~感谢华健~感恩遇健~
下一站,武汉~
愿伤痛逐渐愈合~能看到满场跑的wakin~ #周华健[超话]#
![](https://wx3.sinaimg.cn/large/006XWRwFly1hpvb81i8jyj30u0140n1x.jpg)
苏州~对于江浙沪包邮区的小伙伴来说,并不陌生~上海11号线换乘就能到的地方~去苏州有很多原因,诚品啦~金鸡湖啦~美丽的苏博啦~北寺塔~定慧寺~西园寺~寒山寺~留园~虎丘~宋锦~等等~但这次都不是,是因为周华健~
周六的苏州 阳光明媚略带小热~夏虫蝉鸣~略显焦躁~去了定慧寺拜拜~拜完后找了个阴凉处坐会儿~有些恍惚~体会到了很久没有的安静,平和~听听梵音诵经~就算片刻也是奢求~
西园寺-突然很网红的寺庙~人特别多的~都是在拍照的~落日余晖时的苏州,带着更多点的烦躁~找了个角落坐一会儿~嗯~ 好像没那么焦躁了~这份宁静也只能在心里、梦里或这里~才能体会
老周的演唱会~七点半准时开始~其实这两年少年侠客主题听了不下十次~但每一次都有不一样的感觉~他的腰疼似乎严重了~他在苦中作乐?亦或是他的无可奈何~但是他在努力呈现最好的一面~也请一起好好珍惜那么可爱的老周~
19号的演唱会,明显感到了他的疲惫~但依旧超常发挥!很奇怪,门口收了我所有的设备~无奈的坐着想着今天就安安静静的享受吧~谁拍谁是狗~嗯~我是!忍不住还是拿起手机了~
洋洋洒洒500字,没有主题~有感而发~感谢华健~感恩遇健~
下一站,武汉~
愿伤痛逐渐愈合~能看到满场跑的wakin~ #周华健[超话]#
![](https://wx3.sinaimg.cn/large/006XWRwFly1hpvb81i8jyj30u0140n1x.jpg)
#GPT4o#已经进化到这种地步了:
这幅漫画展示了一对老年夫妇在床上的对话,共有八个面板。以下是每个面板的描述和对白:
面板一:
妻子躺在床上,头上戴着卷发器。
丈夫躺在她旁边,双手放在胸前。
妻子说:"But... you still just gotta keep wakin' up."
面板二:
丈夫闭着眼睛躺着。
丈夫回应:"Mmm."
面板三:
丈夫睁开眼睛,抬头看着天花板。
丈夫说:"Don't feel different."
面板四:
丈夫继续躺着,表情有些困惑。
丈夫说:"Thought it'd feel different."
面板五:
妻子转过身,看向丈夫。
妻子回应:"Hmm."
面板六:
妻子用手轻轻触摸丈夫的胸口。
妻子说:"Just thought it'd feel different."
丈夫回应:"I've been seventy for five years now. So don't you start complainin'."
面板七:
妻子坐起身来,继续看着丈夫。
妻子说:"What part of 'happy birthday' don't you get?"
丈夫回答:"Well..."
面板八:
妻子指着丈夫,表情严肃。
妻子说:"And do not forget to get that casserole dish back from Ruth, Sheriff, I need it for tonight!"
丈夫回应:"The one with the flowers on it?"
妻子再回应:"Senile in your old age, huh?"
这段对话中,夫妻俩讨论了年龄增长的感觉和一些日常琐事,同时透露了丈夫已经70岁,并且这不是他第一次庆祝70岁生日。
![](https://wx1.sinaimg.cn/large/6a9fdecagy1hppjsm9buhj21j82cwkjl.jpg)
这幅漫画展示了一对老年夫妇在床上的对话,共有八个面板。以下是每个面板的描述和对白:
面板一:
妻子躺在床上,头上戴着卷发器。
丈夫躺在她旁边,双手放在胸前。
妻子说:"But... you still just gotta keep wakin' up."
面板二:
丈夫闭着眼睛躺着。
丈夫回应:"Mmm."
面板三:
丈夫睁开眼睛,抬头看着天花板。
丈夫说:"Don't feel different."
面板四:
丈夫继续躺着,表情有些困惑。
丈夫说:"Thought it'd feel different."
面板五:
妻子转过身,看向丈夫。
妻子回应:"Hmm."
面板六:
妻子用手轻轻触摸丈夫的胸口。
妻子说:"Just thought it'd feel different."
丈夫回应:"I've been seventy for five years now. So don't you start complainin'."
面板七:
妻子坐起身来,继续看着丈夫。
妻子说:"What part of 'happy birthday' don't you get?"
丈夫回答:"Well..."
面板八:
妻子指着丈夫,表情严肃。
妻子说:"And do not forget to get that casserole dish back from Ruth, Sheriff, I need it for tonight!"
丈夫回应:"The one with the flowers on it?"
妻子再回应:"Senile in your old age, huh?"
这段对话中,夫妻俩讨论了年龄增长的感觉和一些日常琐事,同时透露了丈夫已经70岁,并且这不是他第一次庆祝70岁生日。
![](https://wx1.sinaimg.cn/large/6a9fdecagy1hppjsm9buhj21j82cwkjl.jpg)
【News】堪萨斯Spring Hill警察局:“我们并不是‘在工作时间听霉霉姐’,而是在研究由泰勒·艾莉森·斯威夫特博士创作的音乐文集,希望从中提炼出深刻的智慧,传达给我们观众。根据统计,他们也在欣赏同样的旋律文学作品。
以下是我们对TTPD的专业分析,涉及公共安全:
1. Fortnight - "I wanna kill her" - 谋杀违法。
2. The Tortured Poets Department - "Throwing spikes in the road / 在路上扔尖刺" - 我们可以,你不行。
3. My Boy Only Breaks His Favorite Toys - "Stole my tortured heart" - 偷窃非法,折磨人很可怕… 也违法。
4. Down Bad - "wakin' up in blood" - 请寻求医疗帮助。
5. So Long, London - "I stoppеd CPR, after all, it's no use" - 在您呼叫911并由急救人员接管之前请不要停止心肺复苏。
6. But Daddy I Love Him - "I'd rather burn my whole life down" - 纵火违法。
7. Fresh Out the Slammer - "Frеsh out the slammer / I know who my first call will be to" - 从监狱释放后支持您的亲人非常重要,帮助大家做出对未来有积极影响的决定。
8. Florida!!! - "And my friends all smell like weed" - Weed在堪萨斯仍然是非法的。
9. Guilty as Sin? - "They're gonna crucify me anyway" - 钉死人违法。
10. Who's Afraid of Little Old Me? - "The bullet had just grazed" - 打911。
11. I Can Fix Him (No Really I Can) - "Trust me, I can handle me a dangerous man" - 想好什么是‘危险’,重新考虑吧。
12. loml - "When your impressionist paintings of heaven turned out to be fakes" - 销售假冒商品违法。
13. I Can Do It With A Broken Heart - "I'm sure I can pass this test" - 在你因酒驾被拦下的时候即使说“我没喝的时候都通过不了测试”也没办法帮你通过测试。
14. The Smallest Man Who Ever Lived - "You tried to buy some pills / From a friend of friends of mine" - 销售或持有受控物质是非法的,即使来源是你的朋友们。
15. The Alchemy - "He jokes that "It's heroin, but this time with an E" - 女英雄可以,heroin不行。 (This song is totally about Travis btw)
16. Clara Bow - "Half moonshine, a full еclipse" -希望上周观日全食的眼睛你还没扔。
17. The Black Dog - "And pierce new holes in my heart" - 刺伤犯法。
18. imgonnagetyouback - "Gonna smash up your bike, I haven't decided yet" - 破坏财产违法。职业提示:反对这个决定。
19. The Albatross - "You're in terrible danger" - 打911并迅速离开。
20. Chloe or Sam or Sophia or Marcus - "And you just watched it happen" - 请尽快向警方报告目睹的犯罪。 (好像有人提到了Sam?)
21. How Did It End? - "We must know / How did it end?" - 我们新的调查格言。
22. So High School - "Are you gonna marry, kiss or kill me?" - 这局势升级得太快了。参见第1条。
23. I Hate It Here - "Now I seem to be scared to go outside" - 肯定不是关于Spring Hill的歌,我们已尽全力确保这里的安全。
24. thanK you aIMee - "And it wasn't a fair fight or a clean kill" - 参见第22条…
25. I Look in People's Windows - "I look in people's windows / In case you're at their table" - 你被逮捕了,偷窥狂。
26. The Prophecy - "I'm so afraid I sealed my fate" - 承担不了后果就别瞎搞。
27. Cassandra - "So they filled my cell with snakes" - 约翰逊县拘留中心没有蛇,我们保证。
28. Peter - "And I won't confess" - 你有保持沉默的权利......
29. The Bolter - "But it always ends up with a town car speeding" - 超速违法。
30. Robin - "Out window panes talking utter nonsense" - 我们能看出你在试图躲避罚单时撒的谎。
31. The Manuscript - "Lookin' backwards / Might be the only way to move forward" - 我们都会犯错;如何丈量一个人就是看他从中吸取教训后如何向前迈进。
感谢大家参加我们的泰勒讲座。”
PS 12小时的班正好能循环5.9次TTPD。
![](https://wx4.sinaimg.cn/large/006b0NHFgy1hoyd7r0nsjj30zu4evhdt.jpg)
以下是我们对TTPD的专业分析,涉及公共安全:
1. Fortnight - "I wanna kill her" - 谋杀违法。
2. The Tortured Poets Department - "Throwing spikes in the road / 在路上扔尖刺" - 我们可以,你不行。
3. My Boy Only Breaks His Favorite Toys - "Stole my tortured heart" - 偷窃非法,折磨人很可怕… 也违法。
4. Down Bad - "wakin' up in blood" - 请寻求医疗帮助。
5. So Long, London - "I stoppеd CPR, after all, it's no use" - 在您呼叫911并由急救人员接管之前请不要停止心肺复苏。
6. But Daddy I Love Him - "I'd rather burn my whole life down" - 纵火违法。
7. Fresh Out the Slammer - "Frеsh out the slammer / I know who my first call will be to" - 从监狱释放后支持您的亲人非常重要,帮助大家做出对未来有积极影响的决定。
8. Florida!!! - "And my friends all smell like weed" - Weed在堪萨斯仍然是非法的。
9. Guilty as Sin? - "They're gonna crucify me anyway" - 钉死人违法。
10. Who's Afraid of Little Old Me? - "The bullet had just grazed" - 打911。
11. I Can Fix Him (No Really I Can) - "Trust me, I can handle me a dangerous man" - 想好什么是‘危险’,重新考虑吧。
12. loml - "When your impressionist paintings of heaven turned out to be fakes" - 销售假冒商品违法。
13. I Can Do It With A Broken Heart - "I'm sure I can pass this test" - 在你因酒驾被拦下的时候即使说“我没喝的时候都通过不了测试”也没办法帮你通过测试。
14. The Smallest Man Who Ever Lived - "You tried to buy some pills / From a friend of friends of mine" - 销售或持有受控物质是非法的,即使来源是你的朋友们。
15. The Alchemy - "He jokes that "It's heroin, but this time with an E" - 女英雄可以,heroin不行。 (This song is totally about Travis btw)
16. Clara Bow - "Half moonshine, a full еclipse" -希望上周观日全食的眼睛你还没扔。
17. The Black Dog - "And pierce new holes in my heart" - 刺伤犯法。
18. imgonnagetyouback - "Gonna smash up your bike, I haven't decided yet" - 破坏财产违法。职业提示:反对这个决定。
19. The Albatross - "You're in terrible danger" - 打911并迅速离开。
20. Chloe or Sam or Sophia or Marcus - "And you just watched it happen" - 请尽快向警方报告目睹的犯罪。 (好像有人提到了Sam?)
21. How Did It End? - "We must know / How did it end?" - 我们新的调查格言。
22. So High School - "Are you gonna marry, kiss or kill me?" - 这局势升级得太快了。参见第1条。
23. I Hate It Here - "Now I seem to be scared to go outside" - 肯定不是关于Spring Hill的歌,我们已尽全力确保这里的安全。
24. thanK you aIMee - "And it wasn't a fair fight or a clean kill" - 参见第22条…
25. I Look in People's Windows - "I look in people's windows / In case you're at their table" - 你被逮捕了,偷窥狂。
26. The Prophecy - "I'm so afraid I sealed my fate" - 承担不了后果就别瞎搞。
27. Cassandra - "So they filled my cell with snakes" - 约翰逊县拘留中心没有蛇,我们保证。
28. Peter - "And I won't confess" - 你有保持沉默的权利......
29. The Bolter - "But it always ends up with a town car speeding" - 超速违法。
30. Robin - "Out window panes talking utter nonsense" - 我们能看出你在试图躲避罚单时撒的谎。
31. The Manuscript - "Lookin' backwards / Might be the only way to move forward" - 我们都会犯错;如何丈量一个人就是看他从中吸取教训后如何向前迈进。
感谢大家参加我们的泰勒讲座。”
PS 12小时的班正好能循环5.9次TTPD。
![](https://wx4.sinaimg.cn/large/006b0NHFgy1hoyd7r0nsjj30zu4evhdt.jpg)
✋热门推荐