#极速之旅##理想L9#
阿拉斯加日记 day2
自由美利坚似乎有点太过疯狂,清晨出发遇到两个在大马路上追跑,还对着对方愤怒大喊:you bitchhh!!!给我吓了一大跳,之前在欧洲出差我还稍微敢自己下楼溜达,但在这边胆子确实变小了,绝不离人,当然也可能是因为有可靠的同事朋友在身边,可以依靠下他们。
我每次出门我妈常问,自己去还是有同事一起去,我答后者,她会放心很多,放心到接下来半个月我不会收到她任何消息,可能连我回国了都不会知道。
你说我在极速拍档为啥能拿命拼,确实,I trust them with my life.(文绉绉的,我也只是网上看到的,谁能来整个信达雅的翻译。)
前往拍摄点途中,因为遇到临时的时间调动,我们莫名多出来30分钟的自由时间,便把车开到停车区,突然发现眼前是一片洁白的冰层,于是一群人下到冰面上玩了会儿,好广阔的冰面,因为不确定冻硬了没,我们决定不节外生枝,就近玩玩,风好大好大,我们攥雪球往对方羽绒服上狠狠的砸,玩得特别开心。
我们想录点东西,身上却没有麦克风,太冷了没人愿意折腾回车上拿,就迎着风大喊,喊完又大笑,我好像好久没那么开心过了。
没有人因为计划临时有变而焦虑崩溃,苦中作乐也好,及时行乐也好,至少那30分钟大家都不是摄制组的人了,变成了一帮臭小孩,一帮很开心的臭小孩。
计划赶不上变化,这是定律来的嘛。
往往旅程中的奇遇,才让回忆如此难忘。
玩够了准备继续前往拍摄地,便想走回车里,回过头一看,L9就这么静静地站在群山之前,好看得像我们故意挪过位置,给它摆过pose一样,一切都特别美好。
晚上吃的popeye炸鸡到现在也差不多消化完了,时差终于袭来,又饿又困,但半夜出去买吃的不是一种选择,所以今天先到这里吧,晚安。
阿拉斯加日记 day2
自由美利坚似乎有点太过疯狂,清晨出发遇到两个在大马路上追跑,还对着对方愤怒大喊:you bitchhh!!!给我吓了一大跳,之前在欧洲出差我还稍微敢自己下楼溜达,但在这边胆子确实变小了,绝不离人,当然也可能是因为有可靠的同事朋友在身边,可以依靠下他们。
我每次出门我妈常问,自己去还是有同事一起去,我答后者,她会放心很多,放心到接下来半个月我不会收到她任何消息,可能连我回国了都不会知道。
你说我在极速拍档为啥能拿命拼,确实,I trust them with my life.(文绉绉的,我也只是网上看到的,谁能来整个信达雅的翻译。)
前往拍摄点途中,因为遇到临时的时间调动,我们莫名多出来30分钟的自由时间,便把车开到停车区,突然发现眼前是一片洁白的冰层,于是一群人下到冰面上玩了会儿,好广阔的冰面,因为不确定冻硬了没,我们决定不节外生枝,就近玩玩,风好大好大,我们攥雪球往对方羽绒服上狠狠的砸,玩得特别开心。
我们想录点东西,身上却没有麦克风,太冷了没人愿意折腾回车上拿,就迎着风大喊,喊完又大笑,我好像好久没那么开心过了。
没有人因为计划临时有变而焦虑崩溃,苦中作乐也好,及时行乐也好,至少那30分钟大家都不是摄制组的人了,变成了一帮臭小孩,一帮很开心的臭小孩。
计划赶不上变化,这是定律来的嘛。
往往旅程中的奇遇,才让回忆如此难忘。
玩够了准备继续前往拍摄地,便想走回车里,回过头一看,L9就这么静静地站在群山之前,好看得像我们故意挪过位置,给它摆过pose一样,一切都特别美好。
晚上吃的popeye炸鸡到现在也差不多消化完了,时差终于袭来,又饿又困,但半夜出去买吃的不是一种选择,所以今天先到这里吧,晚安。
第一次这么想diss一个译者……因为朋友在图书馆看的实体«快乐的死»译本和我讨论,进而而得到了不同译本的对比之后,更觉得梁若瑜的翻译也太垃圾吧……信达雅呢大哥什么狗屁东西啊[哆啦A梦害怕][哆啦A梦害怕][哆啦A梦害怕]写的乱七八糟的翻的毫无没感狗屁不通,就算了还把男主写的那么阴暗写成变态了大哥你没事吧[哆啦A梦害怕][哆啦A梦害怕][哆啦A梦害怕]什么叫在合理的范围内姗姗来迟啊[哆啦A梦害怕][哆啦A梦害怕][哆啦A梦害怕]好颠啊这通顺吗[哆啦A梦害怕]还好我看的是金祎的版本[哼]感觉张一乔的也还好:)个人更喜欢金祎的但是不知道评分那么低……
几杯酒下肚,记录自己最近看的几部电影。
《燃烧女子的画像》。乍看之下,跟《请以你的名字呼唤我》情节雷同,只不过换了性别。电影节奏也慢得厉害,久闻大名却经常半途而废,耐不下性子,后来在b站看了解读,电影里还有俄耳甫斯和欧律狄刻的神话故事映衬,才起了兴致看完之后直呼巧妙。这在中国文学中有个非常经典的手法叫做互文,顾名思义,“秦时明月汉时关”,实际上指的是秦汉时期的明月和关口。好电影,哪怕只是为了其中的场景布局和色彩搭配也值得“浪费”两个小时。
《纽约的一个雨天》。很久前我就单曲循环鲍勃迪伦的blowing in the wind,这位全世界最好听的破锣嗓子居然领先村上春树先拿下的诺贝尔文学奖,也不知是鸡立鹤群还是鹤立鸡群。《阿甘正传》里面主角的梦中情人珍妮赤裸上身里用吉他弹唱的,正是这首《Blowin’In the Wind》,镜头里台下的男人们眼神是赤裸裸的欲望。编剧是鲍勃迪伦,但我事先不知,我只是单纯喜欢甜茶的演技。看了半天,无所事事毫无逻辑的叙事,味道太冲,果然是鲍勃迪伦。比普通的爆米花电影多了一份清爽,就像三明治里面的黄瓜和番茄片。
《暧暧内含光》。神作。注意,是暧暧,不是暖暖,中文翻译的片名极有水平,出自两汉崔瑗的《座右铭》,“在涅贵不淄,暧暧内含光”,信达雅可谓形神兼具。电影里浪漫的镜头太多,两个人躺在布满暗纹的冰面,那一刹那女主角骨子里和《泰坦尼克号》里面站在船头高呼“now you are the king of world”的肉丝是一路人,更别提眼熟且狂野的一袭红发。电影的剧情略显枯燥,需要耐心,智性恋,意识流,两人携手踏入男主封存的记忆深处,还有最后空无所有重新回到初次相遇的海滩,还有自述录音,这些都让我想到了自己过去的点点滴滴,但愿每个人都会活到把爱补全的夜晚。
《你那边几点》。这部更是重量级,节奏慢得出奇,很多镜头需要咂摸半天才能品得其中滋味。自从看过《周处除三害》就对台湾电影上头了一段时间,同样也是在B站解说看了开头,我就决定要看完原片。昏昏欲睡的剧情,直到最后男主父亲死而复生般地出现在巴黎街头我才惊醒,突然想到了苏轼的那句“纵使相逢应不识”,女主角远在巴黎,遇到一个又一个的陌生人,他们都像是生活浪潮里翻腾的不起眼的浪花,男主与一个妓女做了“车床族”,女主吻了陌生的香港女人,男主妈妈则对着亡夫的遗像自慰。我曾经好像也有选择这样生活的机会,但我选择了拒绝。通篇看下来,是一种平淡的压抑的视觉体验,台北和巴黎虽然只有七个小时的时差,但那种孤苦无依茫然无惧的孤独感却好像存在了一万年。
《燃烧女子的画像》。乍看之下,跟《请以你的名字呼唤我》情节雷同,只不过换了性别。电影节奏也慢得厉害,久闻大名却经常半途而废,耐不下性子,后来在b站看了解读,电影里还有俄耳甫斯和欧律狄刻的神话故事映衬,才起了兴致看完之后直呼巧妙。这在中国文学中有个非常经典的手法叫做互文,顾名思义,“秦时明月汉时关”,实际上指的是秦汉时期的明月和关口。好电影,哪怕只是为了其中的场景布局和色彩搭配也值得“浪费”两个小时。
《纽约的一个雨天》。很久前我就单曲循环鲍勃迪伦的blowing in the wind,这位全世界最好听的破锣嗓子居然领先村上春树先拿下的诺贝尔文学奖,也不知是鸡立鹤群还是鹤立鸡群。《阿甘正传》里面主角的梦中情人珍妮赤裸上身里用吉他弹唱的,正是这首《Blowin’In the Wind》,镜头里台下的男人们眼神是赤裸裸的欲望。编剧是鲍勃迪伦,但我事先不知,我只是单纯喜欢甜茶的演技。看了半天,无所事事毫无逻辑的叙事,味道太冲,果然是鲍勃迪伦。比普通的爆米花电影多了一份清爽,就像三明治里面的黄瓜和番茄片。
《暧暧内含光》。神作。注意,是暧暧,不是暖暖,中文翻译的片名极有水平,出自两汉崔瑗的《座右铭》,“在涅贵不淄,暧暧内含光”,信达雅可谓形神兼具。电影里浪漫的镜头太多,两个人躺在布满暗纹的冰面,那一刹那女主角骨子里和《泰坦尼克号》里面站在船头高呼“now you are the king of world”的肉丝是一路人,更别提眼熟且狂野的一袭红发。电影的剧情略显枯燥,需要耐心,智性恋,意识流,两人携手踏入男主封存的记忆深处,还有最后空无所有重新回到初次相遇的海滩,还有自述录音,这些都让我想到了自己过去的点点滴滴,但愿每个人都会活到把爱补全的夜晚。
《你那边几点》。这部更是重量级,节奏慢得出奇,很多镜头需要咂摸半天才能品得其中滋味。自从看过《周处除三害》就对台湾电影上头了一段时间,同样也是在B站解说看了开头,我就决定要看完原片。昏昏欲睡的剧情,直到最后男主父亲死而复生般地出现在巴黎街头我才惊醒,突然想到了苏轼的那句“纵使相逢应不识”,女主角远在巴黎,遇到一个又一个的陌生人,他们都像是生活浪潮里翻腾的不起眼的浪花,男主与一个妓女做了“车床族”,女主吻了陌生的香港女人,男主妈妈则对着亡夫的遗像自慰。我曾经好像也有选择这样生活的机会,但我选择了拒绝。通篇看下来,是一种平淡的压抑的视觉体验,台北和巴黎虽然只有七个小时的时差,但那种孤苦无依茫然无惧的孤独感却好像存在了一万年。
✋热门推荐