#台配国语[超话]##间谍过家家##电影间谍过家家#
《间谍过家家》(日:SPY×FAMILY)是由日本漫画家远藤达哉所创作的作品,在2019年3月25日起于日本《少年Jump+》上定期连载,台湾于《宝岛少年EX》上连载。本作叙述一名身为间谍的男性、一位工作是杀手的女性,以及一个能读心的超能力者女孩,三人互相隐瞒真实身分所组成的虚假家庭间的家庭喜剧。
同名改编电视动画由WIT STUDIO与CloverWorks制作。
台配国语版
第一季(前半):2022年7月9日 卫视中文台首播
第一季(后半):2023年1月1日 卫视中文台首播
第二季:2024年2月8日 CATCHPLAY电影台首播
剧场版:2024年2月2日 上映
配音导演:钱欣郁
主要配音员:王辰骅、连思宇、傅其慧、孟庆府、钱欣郁、锺少庭、符爽、张乃文、穆宣名、曹冀鲁
录音室:意妍堂
普通话版
第一季(前半):2022年10月22日 bilibili首播
第一季(后半):2023年2月23日 bilibili首播
剧场版:2024年4月30日 上映
TV版配音导演:王愫稣
TV版主要配音员:任重、刘圣博、蒋丽、萧清源、钟巍、刘垚、王衡、徐慧、秦紫翼、王愫稣
剧场版主要配音演员:边江、山新、季冠霖
粤语版
第一季:2022年6月3日 myTV SUPER首播
第二季:2023年12月1日 myTV SUPER首播
剧场版:2024年2月1日 上映
主要配音员:郭俊廷、杨婉潼、顾咏雪、张振熙、陈健豪
闽南语版
第一季(前半):2024年1月6日 公视台语台首播
第一季(后半):2024年3月2日 公视台语台首播
配音导演:林慕青
主要配音员:王品超、林慕青、曾莉婷、赖纬、杨慧玉、锺少庭、高铭孝、宋昱璁
录音室:博乐多媒体、礼赞
《间谍过家家》(日:SPY×FAMILY)是由日本漫画家远藤达哉所创作的作品,在2019年3月25日起于日本《少年Jump+》上定期连载,台湾于《宝岛少年EX》上连载。本作叙述一名身为间谍的男性、一位工作是杀手的女性,以及一个能读心的超能力者女孩,三人互相隐瞒真实身分所组成的虚假家庭间的家庭喜剧。
同名改编电视动画由WIT STUDIO与CloverWorks制作。
台配国语版
第一季(前半):2022年7月9日 卫视中文台首播
第一季(后半):2023年1月1日 卫视中文台首播
第二季:2024年2月8日 CATCHPLAY电影台首播
剧场版:2024年2月2日 上映
配音导演:钱欣郁
主要配音员:王辰骅、连思宇、傅其慧、孟庆府、钱欣郁、锺少庭、符爽、张乃文、穆宣名、曹冀鲁
录音室:意妍堂
普通话版
第一季(前半):2022年10月22日 bilibili首播
第一季(后半):2023年2月23日 bilibili首播
剧场版:2024年4月30日 上映
TV版配音导演:王愫稣
TV版主要配音员:任重、刘圣博、蒋丽、萧清源、钟巍、刘垚、王衡、徐慧、秦紫翼、王愫稣
剧场版主要配音演员:边江、山新、季冠霖
粤语版
第一季:2022年6月3日 myTV SUPER首播
第二季:2023年12月1日 myTV SUPER首播
剧场版:2024年2月1日 上映
主要配音员:郭俊廷、杨婉潼、顾咏雪、张振熙、陈健豪
闽南语版
第一季(前半):2024年1月6日 公视台语台首播
第一季(后半):2024年3月2日 公视台语台首播
配音导演:林慕青
主要配音员:王品超、林慕青、曾莉婷、赖纬、杨慧玉、锺少庭、高铭孝、宋昱璁
录音室:博乐多媒体、礼赞
#台配国语[超话]##名侦探柯南#
《名侦探柯南》(日:名探偵コナン),是日本漫画家青山刚昌的著名推理漫画作品,连载于《周刊少年Sunday》,并翻拍成电视动画&电影等作品。
本作品在台湾的配音阵容经历数次更迭,通常是因为参与的配音员和负责的录音室非合作对象,彼此之间并无固定从属关系。
除@配音员刘杰 为班底中目前没有遭到变动的成员,皆有参与全系列集数剧集的录制,目前其他成员均有变动。
早期集数有多种配音版本,至少前150集有2至3种版本。中国大陆早期由俏佳人进行引进,后由上海新创华进行代理,其国语版正是台湾配音版,887集(拆分版942集)起开始由中国大陆自行译制,未沿用台湾配音版本。
重译版:因为后续阵容变更的关系,另外请第130~293集(拆分版140~315集)期间的阵容重录早期的1~43集(拆分版1~44集)与100~129集(拆分版106~139集)。
俏佳人版:曾在中国教育电视台播映、由俏佳人代理发行VCD,其配音阵容与电视版有所不同,录制集数范围52~96集(拆分版53~102集)。
台湾VCD版:台湾有另外发行VCD版本,因版本发布年间较早,代理商暂未查询到,其阵容与电视版完全不同,录制配音集数范围大概在52~150集(拆分版53~160集)。
《名侦探柯南》(日:名探偵コナン),是日本漫画家青山刚昌的著名推理漫画作品,连载于《周刊少年Sunday》,并翻拍成电视动画&电影等作品。
本作品在台湾的配音阵容经历数次更迭,通常是因为参与的配音员和负责的录音室非合作对象,彼此之间并无固定从属关系。
除@配音员刘杰 为班底中目前没有遭到变动的成员,皆有参与全系列集数剧集的录制,目前其他成员均有变动。
早期集数有多种配音版本,至少前150集有2至3种版本。中国大陆早期由俏佳人进行引进,后由上海新创华进行代理,其国语版正是台湾配音版,887集(拆分版942集)起开始由中国大陆自行译制,未沿用台湾配音版本。
重译版:因为后续阵容变更的关系,另外请第130~293集(拆分版140~315集)期间的阵容重录早期的1~43集(拆分版1~44集)与100~129集(拆分版106~139集)。
俏佳人版:曾在中国教育电视台播映、由俏佳人代理发行VCD,其配音阵容与电视版有所不同,录制集数范围52~96集(拆分版53~102集)。
台湾VCD版:台湾有另外发行VCD版本,因版本发布年间较早,代理商暂未查询到,其阵容与电视版完全不同,录制配音集数范围大概在52~150集(拆分版53~160集)。
来来回回听了两三遍,总算是把通灵王台配较全的配音名单总起来了...配角角色配音总是变来变去快折磨死人了,尤其是叶王的同伙跟莉字五人组,十戒听的比较少我都是按他们死的时候喊对方的名字得知他们叫什么哈哈哈,升哥你们配音的时候不知道角色名字不能用体貌特征记吗[泪]除了这个问题外本作好像没什么缺点了,相比新版,经费足,作画水平高,画风好看(新版头身比太怪了,旧版偏漫画前期画风新版偏后期),加了许多搞笑部分,战斗情节设计更好(不会像新版一样超快还省一堆漫画情节),音乐佳,无论主题曲配乐更燃,更符合少年漫的主旨,反派被设定为可打倒的,法斯特没死等等。配音员的演技也是够的,只要是听台配随便打开一段,一个路人讲话都会让人想继续看下去
✋热门推荐