#钟南山提醒打了新冠疫苗仍要戴口罩# 【[전문가에게 듣다] 중난산 원사 “코로나19 백신 접종 이후에도 마스크 착용해야”】다음은 1월 31일 광저우에서 열린 코로나19 방역 관련 행사 현장에서 중난산(鐘南山) 중국공정원 원사가 춘절(春節∙음력설) 연휴 기간 코로나19 방역 관련 질문에 답변한 내용을 일문일답 형식으로 정리한 것이다.
Q1. 현재 국내외 방역 상황은 어떤가?
“현재 국내 일부 지역에 코로나19가 확산하고 있고, 세계적으로 코로나19 확산세가 꺾이지 않고 있다. 겨울철은 객관적으로 감염병 방역에 불리하다.
최근 국내에 나타난 감염 상황으로 볼 때 헤이룽장(黑龍江)성, 지린(吉林)성, 허베이(河北)성 등지에 나타난 감염 사례는 기층 대중과 의료진에 대한 방역 지식 보급 역량이 상대적으로 취약하고 검사 능력도 취약한 기층에서 주로 발생했다. 왜 국부적으로 집단감염이 나타났는지는 어느 정도 경계심이 느슨해졌다는 것을 설명하는 대목이므로 잘 파악해야 한다.”
Q2. 중국의 방역은 어떤 도전에 직면했나?
“현재 우리나라의 방역은 몇 가지 도전에 직면했다. 첫째, 사례가 산발적인데 농촌에서 주로 전파되고 있다. 이외에도 일부 변이 바이러스가 나타났다. 과학자들이 최근 백신 효과에 대해 깊이 있는 연구를 진행하고 있다. 확진자가 계속 줄어들고 방역 상황이 점차 호전되면서 일부 지방에서 경계심이 느슨해졌다. 현재 일부 지방에 산발적 및 국부적 전파가 나타났으므로 경계해야 한다.”
Q3. 코로나19 백신을 접종해도 마스크를 착용해야 하나?
“코로나19 백신 접종 이후에도 마스크를 계속 착용해야 한다. 우리나라의 백신은 주로 불활성화 백신으로 안전성이 매우 좋다. 일반적인 상황에서 1차 접종 후 항체가 형성될 수 있으며 보호율(예방효과)은 약 60%~70%이다. 2차 접종 후 14일이 지나면 보호율이 약 90%에 도달할 수 있다. 백신을 맞은 후 2~3주가 지나야 항체가 생기므로 백신 투여와 항체 생성 사이에 감염 위험이 있으므로 개인 방호에 주의해야 한다.”
Q4. 핵산검사에서 양성으로 바뀐 환자는 전염성이 강한가?
“(핵산검사 결과 음성에서) 양성으로 바뀐 환자는 전염성이 매우 강하지는 않다. 이런 환자들은 핵산 조각이 남아 있을 수 있다. 하지만 핵산 조각이 남아 있다는 것이 바이러스가 살아 있다는 것은 아니며 핵산검사에서 양성으로 바뀐 환자가 다른 사람을 전염시킨 경우는 극소수였다.”
Q5. 농촌 지역의 코로나19 방역은 어떻게 해야 하나?
“현재 농촌은 코로나19 방역의 중점이다. 최근 발병 상황으로 볼 때 60%~70%가 농촌 환자다. 방역을 잘 하려면 과학상식 보급, 교육, 검사 등 3가지 키워드에 초점을 맞춰야 한다.”
중난산 원사는 “SARS와 다른 코로나19의 특징은 때때로 감염 후 증상은 없지만 명백한 전염성이 있다는 것이다. 현재 대부분 확진자는 경증과 무증상이지만 명백한 전염성이 있다. 국민에게 과학상식 보급을 강화하고, 증상 발견 즉시 병원에 가도록 독려해야 한다. 또 마을 의사들에 대한 교육도 강화해야 한다”고 말했다.
이외에도 중난산 원사는 차량을 이용해 농촌 주민의 집으로 찾아가 검사하는 ‘이동형 선별검사소’를 많이 운영하고, 사람들이 많이 모이지 않도록 해야 한다고 조언했다.
https://t.cn/A65jGxfp
Q1. 현재 국내외 방역 상황은 어떤가?
“현재 국내 일부 지역에 코로나19가 확산하고 있고, 세계적으로 코로나19 확산세가 꺾이지 않고 있다. 겨울철은 객관적으로 감염병 방역에 불리하다.
최근 국내에 나타난 감염 상황으로 볼 때 헤이룽장(黑龍江)성, 지린(吉林)성, 허베이(河北)성 등지에 나타난 감염 사례는 기층 대중과 의료진에 대한 방역 지식 보급 역량이 상대적으로 취약하고 검사 능력도 취약한 기층에서 주로 발생했다. 왜 국부적으로 집단감염이 나타났는지는 어느 정도 경계심이 느슨해졌다는 것을 설명하는 대목이므로 잘 파악해야 한다.”
Q2. 중국의 방역은 어떤 도전에 직면했나?
“현재 우리나라의 방역은 몇 가지 도전에 직면했다. 첫째, 사례가 산발적인데 농촌에서 주로 전파되고 있다. 이외에도 일부 변이 바이러스가 나타났다. 과학자들이 최근 백신 효과에 대해 깊이 있는 연구를 진행하고 있다. 확진자가 계속 줄어들고 방역 상황이 점차 호전되면서 일부 지방에서 경계심이 느슨해졌다. 현재 일부 지방에 산발적 및 국부적 전파가 나타났으므로 경계해야 한다.”
Q3. 코로나19 백신을 접종해도 마스크를 착용해야 하나?
“코로나19 백신 접종 이후에도 마스크를 계속 착용해야 한다. 우리나라의 백신은 주로 불활성화 백신으로 안전성이 매우 좋다. 일반적인 상황에서 1차 접종 후 항체가 형성될 수 있으며 보호율(예방효과)은 약 60%~70%이다. 2차 접종 후 14일이 지나면 보호율이 약 90%에 도달할 수 있다. 백신을 맞은 후 2~3주가 지나야 항체가 생기므로 백신 투여와 항체 생성 사이에 감염 위험이 있으므로 개인 방호에 주의해야 한다.”
Q4. 핵산검사에서 양성으로 바뀐 환자는 전염성이 강한가?
“(핵산검사 결과 음성에서) 양성으로 바뀐 환자는 전염성이 매우 강하지는 않다. 이런 환자들은 핵산 조각이 남아 있을 수 있다. 하지만 핵산 조각이 남아 있다는 것이 바이러스가 살아 있다는 것은 아니며 핵산검사에서 양성으로 바뀐 환자가 다른 사람을 전염시킨 경우는 극소수였다.”
Q5. 농촌 지역의 코로나19 방역은 어떻게 해야 하나?
“현재 농촌은 코로나19 방역의 중점이다. 최근 발병 상황으로 볼 때 60%~70%가 농촌 환자다. 방역을 잘 하려면 과학상식 보급, 교육, 검사 등 3가지 키워드에 초점을 맞춰야 한다.”
중난산 원사는 “SARS와 다른 코로나19의 특징은 때때로 감염 후 증상은 없지만 명백한 전염성이 있다는 것이다. 현재 대부분 확진자는 경증과 무증상이지만 명백한 전염성이 있다. 국민에게 과학상식 보급을 강화하고, 증상 발견 즉시 병원에 가도록 독려해야 한다. 또 마을 의사들에 대한 교육도 강화해야 한다”고 말했다.
이외에도 중난산 원사는 차량을 이용해 농촌 주민의 집으로 찾아가 검사하는 ‘이동형 선별검사소’를 많이 운영하고, 사람들이 많이 모이지 않도록 해야 한다고 조언했다.
https://t.cn/A65jGxfp
#金泰亨[超话]# ❄️#金泰亨奶虎甜心#
BTS (방탄소년단), 월드클래스의 ‘2020KBS가요대축제’ 이른 새벽 출근길[뉴스엔TV]
BTS(防弹少年团)的“2020KBS大战节”早晨上班路
방탄소년단 (BTS) 멤버 RM, 진, 제이홉, 지민, 뷔, 정국이 12월 17일 오전 서울시 영등포구 여의도동 KBS본관에서 열리는 '2020 KBS 가요대축제' 사전 리허설에 참석했다.
#BTS #방탄소년단 #2020KBS가요대축제 #201216_출근
뉴스엔 김기태 teddy@
기사제보 및 보도자료 newsen@newsen.com
copyrightⓒ 뉴스엔. 무단전재 & 재배포 금지
BTS (방탄소년단), 월드클래스의 ‘2020KBS가요대축제’ 이른 새벽 출근길[뉴스엔TV]
BTS(防弹少年团)的“2020KBS大战节”早晨上班路
방탄소년단 (BTS) 멤버 RM, 진, 제이홉, 지민, 뷔, 정국이 12월 17일 오전 서울시 영등포구 여의도동 KBS본관에서 열리는 '2020 KBS 가요대축제' 사전 리허설에 참석했다.
#BTS #방탄소년단 #2020KBS가요대축제 #201216_출근
뉴스엔 김기태 teddy@
기사제보 및 보도자료 newsen@newsen.com
copyrightⓒ 뉴스엔. 무단전재 & 재배포 금지
【中韩新闻:外媒高度关注韩国高考新冠防疫对策】在新型冠状病毒疫情之下,所举行的韩国大学修学能力考试(高考)受到了外媒广泛关注。
코로나바이러스감염증-19(코로나19) 속에 치러진 한국의 대학수학능력시험(수능)에 외신의 관심이 집중됐다.
当地时间12月3日,英国BBC在题为《韩国,疫情之下也无法阻止关乎人生的高考》报道中,详细介绍了新冠疫情之下,韩国为顺利举行大规模高考所采取的防疫对策。BBC介绍称,当天考生们必须佩戴口罩,坐在设有塑料遮挡板的书桌上应考。还要自己准备水和盒饭带到考场。报道称,今年韩国考生在疫情之下参加高考。韩国自四月成功举行国会选举大规模活动之后,从中获得了经验与信心。
영국 BBC는 3일 ‘한국, 팬데믹도 인생이 걸린 시험 막을 수 없어’ 제하의 기사에서 코로나19 상황에서 한국이 대규모 수능시험을 무사히 치르기 위해 마련된 방역대책을 상세히 보도했다. BBC는 수험생들이 마스크를 착용하고 플라스틱 가림막이 설치된 책상에 앉아야 하며 물과 도시락을 준비해 시험장에 가져와야 한다는 점을 소개했다. 이어 “올해 수험생은 팬데믹이라는 어려운 상황을 극복하고 응시했다”며 “한국은 4월 총선과 같은 대규모 행사를 성공적으로 마친 경험에서 자신감을 얻었다”고 전했다.
当地时间12月3日,美国CNN通过题为《韩国50万考生,在新冠确诊人数持续增加中参加高考》报道评价道,韩国能够在疫情之下举办高考是十分了不起的,而这一切要归功于政府慎重缜密的防疫计划。
미국 CNN은 3일(현지시간) ‘한국 학생 50만 명, 코로나19 확진자 증가 속 대학입학시험 응시’라는 보도를 통해 “한국이 수능을 치를 수 있다는 것은 대단한 일로, 당국의 신중한 계획으로 가능했다”고 평가했다.
日本经济新闻3日则在题为《新冠疫情之下韩国为举行高考彻底消毒、克制噪音》的报道中,介绍了韩国高考考场与往年不同的风景和防疫对策。
일본 닛케이신문도 3일 ‘코로나19 상황에서 한국대학 입시···철저한 소독, 소음은 자제’ 제하의 기사에서 한국 수능 시험장의 달라진 풍경과 방역대책을 소개했다.
报道称,韩国教育部为在新冠疫情之下举行高考,不仅精心消毒考场,在考生的书桌上还设置了防止飞沫的塑料遮挡板,感染者和隔离对象则在专门准备的考场应试。而今年不同于往年,从一大早开始为考生应援加油的队伍也因疫情防控销声匿迹。
신문은 “한국 교육부는 코로나19 감염대책으로 시험장을 정성스럽게 소독하고 수험생의 자리에는 비말 방지 가림막이를 설치했으며 감염자와 격리 대상자를 위한 시험장도 마련했다”며 “예년 같으면 이른 아침부터 후배들이 악기를 치며 수험생을 격려했지만, 올해는 감염 방지를 위해 응원단도 자숙했다”고 보도했다.
富士电视台当天也通过《安静的韩国高考,因疫情变化的风景》报道中表示,往年在考场上能看到为考生热烈加油和祈祷的人们,但今年因为疫情,考场入场也变得异常安静。被感染或隔离的考生单独在专门设置的考场上应考,具备了为所有希望参加高考的考生都可以应考的体系。
후지TV는 이날 '조용한 한국 대학입시, 코로나19로 풍경 변해’ 보도를 통해 “매년 시험장에서는 수험생을 열렬히 응원하고 기도하는 보호자의 모습을 볼 수 있었으나 올해는 코로나19로 인해 조용히 시험장에 입장하는 등 크게 변모했다”며 “감염됐거나 격리 중인 수험생은 전용 시험장을 따로 마련해 희망자 전원이 응시할 수 있는 체제를 갖췄다”고 전했다. #自学韩语# #学韩语[超话]#
코로나바이러스감염증-19(코로나19) 속에 치러진 한국의 대학수학능력시험(수능)에 외신의 관심이 집중됐다.
当地时间12月3日,英国BBC在题为《韩国,疫情之下也无法阻止关乎人生的高考》报道中,详细介绍了新冠疫情之下,韩国为顺利举行大规模高考所采取的防疫对策。BBC介绍称,当天考生们必须佩戴口罩,坐在设有塑料遮挡板的书桌上应考。还要自己准备水和盒饭带到考场。报道称,今年韩国考生在疫情之下参加高考。韩国自四月成功举行国会选举大规模活动之后,从中获得了经验与信心。
영국 BBC는 3일 ‘한국, 팬데믹도 인생이 걸린 시험 막을 수 없어’ 제하의 기사에서 코로나19 상황에서 한국이 대규모 수능시험을 무사히 치르기 위해 마련된 방역대책을 상세히 보도했다. BBC는 수험생들이 마스크를 착용하고 플라스틱 가림막이 설치된 책상에 앉아야 하며 물과 도시락을 준비해 시험장에 가져와야 한다는 점을 소개했다. 이어 “올해 수험생은 팬데믹이라는 어려운 상황을 극복하고 응시했다”며 “한국은 4월 총선과 같은 대규모 행사를 성공적으로 마친 경험에서 자신감을 얻었다”고 전했다.
当地时间12月3日,美国CNN通过题为《韩国50万考生,在新冠确诊人数持续增加中参加高考》报道评价道,韩国能够在疫情之下举办高考是十分了不起的,而这一切要归功于政府慎重缜密的防疫计划。
미국 CNN은 3일(현지시간) ‘한국 학생 50만 명, 코로나19 확진자 증가 속 대학입학시험 응시’라는 보도를 통해 “한국이 수능을 치를 수 있다는 것은 대단한 일로, 당국의 신중한 계획으로 가능했다”고 평가했다.
日本经济新闻3日则在题为《新冠疫情之下韩国为举行高考彻底消毒、克制噪音》的报道中,介绍了韩国高考考场与往年不同的风景和防疫对策。
일본 닛케이신문도 3일 ‘코로나19 상황에서 한국대학 입시···철저한 소독, 소음은 자제’ 제하의 기사에서 한국 수능 시험장의 달라진 풍경과 방역대책을 소개했다.
报道称,韩国教育部为在新冠疫情之下举行高考,不仅精心消毒考场,在考生的书桌上还设置了防止飞沫的塑料遮挡板,感染者和隔离对象则在专门准备的考场应试。而今年不同于往年,从一大早开始为考生应援加油的队伍也因疫情防控销声匿迹。
신문은 “한국 교육부는 코로나19 감염대책으로 시험장을 정성스럽게 소독하고 수험생의 자리에는 비말 방지 가림막이를 설치했으며 감염자와 격리 대상자를 위한 시험장도 마련했다”며 “예년 같으면 이른 아침부터 후배들이 악기를 치며 수험생을 격려했지만, 올해는 감염 방지를 위해 응원단도 자숙했다”고 보도했다.
富士电视台当天也通过《安静的韩国高考,因疫情变化的风景》报道中表示,往年在考场上能看到为考生热烈加油和祈祷的人们,但今年因为疫情,考场入场也变得异常安静。被感染或隔离的考生单独在专门设置的考场上应考,具备了为所有希望参加高考的考生都可以应考的体系。
후지TV는 이날 '조용한 한국 대학입시, 코로나19로 풍경 변해’ 보도를 통해 “매년 시험장에서는 수험생을 열렬히 응원하고 기도하는 보호자의 모습을 볼 수 있었으나 올해는 코로나19로 인해 조용히 시험장에 입장하는 등 크게 변모했다”며 “감염됐거나 격리 중인 수험생은 전용 시험장을 따로 마련해 희망자 전원이 응시할 수 있는 체제를 갖췄다”고 전했다. #自学韩语# #学韩语[超话]#
✋热门推荐