#万物静默如谜# 寒假依然遵循着生物钟六点醒来。不用着急忙慌起床,冲进无边的黑夜和刺骨的寒风里去上早读,现在我安安稳稳躺在被窝玩会儿手机,再悠闲地起床吃饭。饭毕不过八点,小城居民刚刚苏醒,楼外窸窣传来笤帚扫过大街的声音。
午后时光最为漫长,坐在炉子旁,捧起诗集。室外一派萧索,梧桐枯叶摇摇欲坠,室内温暖如春。心情宁静平和,我走进波兰诗人辛波斯卡的世界。
翻译是戴着镣铐在跳舞。无法读原文,体味到的乐趣减半。似懂非懂,是诗歌的魅力。我这样不入潮流的人,能念外语专业属于歪打正着的幸运。修英美文学史、西方经典作品赏析、英美文化论等课程,使我得以尽管粗浅,但全面系统地对另一个世界有所了解。专业让我能相对科学地去解读英文诗歌、小说,并至少给我打开一扇门,在走出校园的日子里,依然保有对异国文化的些许兴趣,同时具备基本的鉴赏力。
有一天在地铁站换乘,空气沉闷,眼前拥挤的陌生人步履匆匆。当年学的那首“英语中最短小最完美的诗”兀地蹦出来:
In A Station Of The Metro
The apparition of these faces in the crowd;
Petals on a wet, black bough.
当下读着云里雾里的诗歌,将来总会在某个瞬间突然重现。
午后时光最为漫长,坐在炉子旁,捧起诗集。室外一派萧索,梧桐枯叶摇摇欲坠,室内温暖如春。心情宁静平和,我走进波兰诗人辛波斯卡的世界。
翻译是戴着镣铐在跳舞。无法读原文,体味到的乐趣减半。似懂非懂,是诗歌的魅力。我这样不入潮流的人,能念外语专业属于歪打正着的幸运。修英美文学史、西方经典作品赏析、英美文化论等课程,使我得以尽管粗浅,但全面系统地对另一个世界有所了解。专业让我能相对科学地去解读英文诗歌、小说,并至少给我打开一扇门,在走出校园的日子里,依然保有对异国文化的些许兴趣,同时具备基本的鉴赏力。
有一天在地铁站换乘,空气沉闷,眼前拥挤的陌生人步履匆匆。当年学的那首“英语中最短小最完美的诗”兀地蹦出来:
In A Station Of The Metro
The apparition of these faces in the crowd;
Petals on a wet, black bough.
当下读着云里雾里的诗歌,将来总会在某个瞬间突然重现。
翻译李易安词《渔家傲》:
雪里已知春信至,
寒梅点缀琼枝腻。
香脸半开娇旖旎,
当庭际,玉人浴出新妆洗。
造化可能偏有意,
故教明月玲珑地。
共赏金尊沈绿蚁,
莫辞醉,此花不与群花比。
In snow, the message of the spring has arrived:
Fattened, the bough of winter plum are bestrewed with jade flowers,
Half-flowering, the fragrant blossoms are enchanting and flirtatious;
“A newly made up beauty after her bath”—so beautiful in my yard!
Oh, it maybe the work of the Creator that
The Moon beams so bright!
Together we are intoxicated in wine—
No excuses for getting drunk though, as this flower is so unique! https://t.cn/Ry8wjpo
雪里已知春信至,
寒梅点缀琼枝腻。
香脸半开娇旖旎,
当庭际,玉人浴出新妆洗。
造化可能偏有意,
故教明月玲珑地。
共赏金尊沈绿蚁,
莫辞醉,此花不与群花比。
In snow, the message of the spring has arrived:
Fattened, the bough of winter plum are bestrewed with jade flowers,
Half-flowering, the fragrant blossoms are enchanting and flirtatious;
“A newly made up beauty after her bath”—so beautiful in my yard!
Oh, it maybe the work of the Creator that
The Moon beams so bright!
Together we are intoxicated in wine—
No excuses for getting drunk though, as this flower is so unique! https://t.cn/Ry8wjpo
Our 1230th day, we had a full day. It snowed in the morning, the snows flew beautifully in the air. I sold part of my stock and got much money.
In the afternoon, I went to take you back home. We went to the supermarket to buy some foods and had dinner in a hotel.
We bought many products these days. You spent more than 1000yuan today to buy what you like.[傻眼] https://t.cn/R2WxD2W
In the afternoon, I went to take you back home. We went to the supermarket to buy some foods and had dinner in a hotel.
We bought many products these days. You spent more than 1000yuan today to buy what you like.[傻眼] https://t.cn/R2WxD2W
✋热门推荐