【多名中國流行病學專家呼籲:世衛組織應赴多國開展新冠病毒溯源研究】隨著世界衛生組織新冠病毒溯源國際專家組在華考察行程過半,中國疾控中心流行病學前首席科學家曾光、全國新冠肺炎救治專家組成員盧洪洲、北京大學第一醫院呼吸和危重癥醫學科主任王廣發、中國疫苗行業協會會長封多佳、武漢大學醫學部病毒所教授楊占秋等多名中國醫學衛生專家在接受《環球時報》採訪時紛紛呼籲:在武漢之行結束後,世衛組織也應考慮盡快制定全球溯源計劃,討論下一個調查目的地,以便獲得更多信息與數據解決新冠病毒溯源難題。專家們表示,病毒溯源是一個連續的、復雜的科學問題,需要國際合作,武漢應當只是第一站而已。#世卫组织应赴多国开展新冠病毒溯源研究# #世卫专家称武汉实验室泄露病毒毫无根据# #新冠病毒溯源须在世界范围开展# #美国也应请世卫赴美开展溯源研究# #全球疫情#
【多名中国流行病学专家呼吁:#世卫组织应赴多国开展新冠病毒溯源研究# 】随着世界卫生组织新冠病毒溯源国际专家组在华考察行程过半,中国疾控中心流行病学前首席科学家曾光、全国新冠肺炎救治专家组成员卢洪洲、北京大学第一医院呼吸和危重症医学科主任王广发、中国疫苗行业协会会长封多佳、武汉大学医学部病毒所教授杨占秋等多名中国医学卫生专家在接受《环球时报》采访时纷纷呼吁:在武汉之行结束后,世卫组织也应考虑尽快制定全球溯源计划,讨论下一个调查目的地,以便获得更多信息与数据解决新冠病毒溯源难题。专家们表示,病毒溯源是一个连续的、复杂的科学问题,需要国际合作,武汉应当只是第一站而已。 While WHO experts are halfway through their field visits to central China's Wuhan City, a number of leading Chinese epidemiologists have jointly called for similar field studies on the origins of the novel coronavirus in other countries, Global Times reported on Thursday. The Chinese experts, including those close to the National Health Commission and Chinese CDC, said Wuhan City is considered just the first stop of such scientific work on the global scale.
2.5 骑行第三天
在已过半的行程里面,
我们都格外珍惜所有的不平坦。
没有了前两天的兴致勃勃和斗志满满,
更多的是冲向终点的那份势不可挡。
今天的路途多了很多起伏,
上坡时营员们骂骂咧咧但从未轻言放弃,
下坡时营员们欢声笑语但从未掉以轻心。
有的上坡他们宁可下来推车都不停下,
额头的汗留到嘴角,
微笑的弧度也能延展到眉梢。
临近中午在和乐镇停下,
这是我最念念不忘的食物。
营员们好像不太能接受咸粽子,
但也乐呵乐呵的吃完了和乐粽。
我们多绕了十几公里去乘坐当地人的过海轮渡,
在船上土嗨的音乐中,
营员们眺望着孩的对岸,
无声息地感受着迎面而来的海风。
此刻,马达的轰鸣声是这片海水的主打歌。
下午在一片海滩停下,
一上午都快马加鞭的我们终于得到片刻喘息。
拖去侵满汗渍的骑行服,
我们一起拉着手去跳浪。
在这片野生沙滩上,我们一片狼藉却欢声笑语。
骑行的所有疲惫在这里刑满释放。
营员们衣服都被打湿却怡然自乐地与海水做着“斗争”,
直到太阳渐落,我们才如梦方醒。
不出意外的骑了夜路,
营员们沉默了很多,也许是玩海的疲惫也许是夜行的谨慎。
在几处无灯的道路上,
我放慢了车速,
我问他们:“你们害怕吗?”
如同我们站在海里,面对汹涌而来的浪花一样,
也许会被冲倒但永不会被冲散,
我们骄傲着向着世界宣告和宣战,
“朝我来吧!”
在已过半的行程里面,
我们都格外珍惜所有的不平坦。
没有了前两天的兴致勃勃和斗志满满,
更多的是冲向终点的那份势不可挡。
今天的路途多了很多起伏,
上坡时营员们骂骂咧咧但从未轻言放弃,
下坡时营员们欢声笑语但从未掉以轻心。
有的上坡他们宁可下来推车都不停下,
额头的汗留到嘴角,
微笑的弧度也能延展到眉梢。
临近中午在和乐镇停下,
这是我最念念不忘的食物。
营员们好像不太能接受咸粽子,
但也乐呵乐呵的吃完了和乐粽。
我们多绕了十几公里去乘坐当地人的过海轮渡,
在船上土嗨的音乐中,
营员们眺望着孩的对岸,
无声息地感受着迎面而来的海风。
此刻,马达的轰鸣声是这片海水的主打歌。
下午在一片海滩停下,
一上午都快马加鞭的我们终于得到片刻喘息。
拖去侵满汗渍的骑行服,
我们一起拉着手去跳浪。
在这片野生沙滩上,我们一片狼藉却欢声笑语。
骑行的所有疲惫在这里刑满释放。
营员们衣服都被打湿却怡然自乐地与海水做着“斗争”,
直到太阳渐落,我们才如梦方醒。
不出意外的骑了夜路,
营员们沉默了很多,也许是玩海的疲惫也许是夜行的谨慎。
在几处无灯的道路上,
我放慢了车速,
我问他们:“你们害怕吗?”
如同我们站在海里,面对汹涌而来的浪花一样,
也许会被冲倒但永不会被冲散,
我们骄傲着向着世界宣告和宣战,
“朝我来吧!”
✋热门推荐