隔着树站着的两只蚂蚁(外一首)
隔着树 站着两只蚂蚁
它们激烈地争吵着
太阳是坐在谁的头顶
东边的蚂蚁
脸红红的……太阳坐在我的头顶
西边的蚂蚁
脖子粗粗……我的头顶着太阳
它们正在隔着树
激烈地撕咬
太阳坐在树顶上
微笑……此时
我正躺在树顶打了个盹
男人肾亏
男人肾亏
生产小姐的年代
八十岁的老牛
可以吃嫩草
十三四岁的鸡雏
可以当小姐
男人肾亏
权与钱横冲直撞的年代
权力可以包二奶
金钱可以养小三
一个两个乃至数百个
三宫六院
皇帝只能有一个
养二奶小三的禽兽
雨后春笋
男人肾亏事小
民族肾亏事大
幸好正在食补药疗 https://t.cn/R2WxjKk
隔着树 站着两只蚂蚁
它们激烈地争吵着
太阳是坐在谁的头顶
东边的蚂蚁
脸红红的……太阳坐在我的头顶
西边的蚂蚁
脖子粗粗……我的头顶着太阳
它们正在隔着树
激烈地撕咬
太阳坐在树顶上
微笑……此时
我正躺在树顶打了个盹
男人肾亏
男人肾亏
生产小姐的年代
八十岁的老牛
可以吃嫩草
十三四岁的鸡雏
可以当小姐
男人肾亏
权与钱横冲直撞的年代
权力可以包二奶
金钱可以养小三
一个两个乃至数百个
三宫六院
皇帝只能有一个
养二奶小三的禽兽
雨后春笋
男人肾亏事小
民族肾亏事大
幸好正在食补药疗 https://t.cn/R2WxjKk
美国的President,一开始在19世纪的时候,我们就把它翻译成“美国大皇帝”。可是呢,我们发现这个大皇帝不世袭,也没有三宫六院,也没有大群的宦官伺候他,也没有那么高高在上的权势,怎么看也不像我们的大皇帝。后来呢,就给译成了美国“民主”。“民主”这个词在我们传统语言里面是“民之主”的意思,是民的主人,相当于英文的Lord、Master。又过了一段时间,觉得这个President也不是民的主,民才是主。这样,又翻译成“总统”。总统,就是美国人的大总管、大管家,总而统之,什么都管。今天又有人说,“总统”这个词翻译的也不准确。,他只是行政权力的首脑。……
天津城西杨柳青,有一个美女叫白秀英,会描丹青擅画画,这佳人、十九冬,手儿巧、好貌容,东西南北大大的有名。
眼看来在四月半中,四月里天长没有寒风,小二姐高楼摆下龙门阵,手拿扇子笑盈盈,高丽纸、白生生,画了个扇面显显才能。
这一幅扇面画出北京城,北京城来实在威风,里七外八皇城四,九门八殿一口钟,三宫六院画朝廷,文武官员列摆西东。
这一幅扇面子孝孙贤,钟子期砍柴不做高官,俞伯牙摔琴知音叹,小沉香、劈华山,吴汉杀妻反潼关,王祥卧鱼救了母高年。
这一幅扇面塞北风高,王昭君出塞娘娘泪双抛,怀抱琵琶将贼恨,狗奸贼、恶毒笑,身背着画图就往北方瞭。
这一副扇面儿三国动刀兵,刘玄德弃新野够奔樊城,周公瑾定下美人计,长坂坡、赵子龙,怀抱太子闯曹营,两军阵前显才能。
这一副扇面儿水泊山峰,梁山好汉逞英雄。有宋江、晁盖与吴用,有李逵、黑旋风,还有扈三娘一位美貌英雄。
这一副扇面儿画的水晶宫,有一个和尚他名叫唐僧,古西天奉了如来命,带着八戒与沙僧,齐天大圣孙悟空,他要到西天拜佛取真经。
八仙桌子放在正中,五色颜料列摆分明,小二姐手拿白花扇,这佳人、喜盈盈,画了个扇面显显才能。
眼看来在四月半中,四月里天长没有寒风,小二姐高楼摆下龙门阵,手拿扇子笑盈盈,高丽纸、白生生,画了个扇面显显才能。
这一幅扇面画出北京城,北京城来实在威风,里七外八皇城四,九门八殿一口钟,三宫六院画朝廷,文武官员列摆西东。
这一幅扇面子孝孙贤,钟子期砍柴不做高官,俞伯牙摔琴知音叹,小沉香、劈华山,吴汉杀妻反潼关,王祥卧鱼救了母高年。
这一幅扇面塞北风高,王昭君出塞娘娘泪双抛,怀抱琵琶将贼恨,狗奸贼、恶毒笑,身背着画图就往北方瞭。
这一副扇面儿三国动刀兵,刘玄德弃新野够奔樊城,周公瑾定下美人计,长坂坡、赵子龙,怀抱太子闯曹营,两军阵前显才能。
这一副扇面儿水泊山峰,梁山好汉逞英雄。有宋江、晁盖与吴用,有李逵、黑旋风,还有扈三娘一位美貌英雄。
这一副扇面儿画的水晶宫,有一个和尚他名叫唐僧,古西天奉了如来命,带着八戒与沙僧,齐天大圣孙悟空,他要到西天拜佛取真经。
八仙桌子放在正中,五色颜料列摆分明,小二姐手拿白花扇,这佳人、喜盈盈,画了个扇面显显才能。
✋热门推荐