#李仙姬[超话]#
2019.4.7 _ 일
后来 梦想照进了现实
实现了一年多两年前的愿望
就好像
做了一场
很长很美的梦之后
醒了
一定会再去的
今年出道35周年
相约之后的40 50 60周年 甚至更长吧
그때까지 ...
더 열심히 살아서
더 좋은 사람이 되어
더 좋은 모습으로
다시 언니 만나러 올겁니다
꼭 .....!!!!!
여기서 다시 한번 기약하며 .....
그때까지 부디 건강히 행복하시게
잘 지내시길 ~~~ ♡
어젯밤 너무나도 고맙습니다.
너무나도 말로 전할 수 없는정도로
좋았었습니다. 감사합니다. 사랑합니다.
별처럼 수많은 가수들중 그대를 만나 .....
너무 다행이고 감격하고 고맙습니다. ♡
아직 진주에 계시는 우리 써니언니
오늘 밤 공연도 감동적이고 환상적인 공연 되시길 .... https://t.cn/Ryh0Nwx
2019.4.7 _ 일
后来 梦想照进了现实
实现了一年多两年前的愿望
就好像
做了一场
很长很美的梦之后
醒了
一定会再去的
今年出道35周年
相约之后的40 50 60周年 甚至更长吧
그때까지 ...
더 열심히 살아서
더 좋은 사람이 되어
더 좋은 모습으로
다시 언니 만나러 올겁니다
꼭 .....!!!!!
여기서 다시 한번 기약하며 .....
그때까지 부디 건강히 행복하시게
잘 지내시길 ~~~ ♡
어젯밤 너무나도 고맙습니다.
너무나도 말로 전할 수 없는정도로
좋았었습니다. 감사합니다. 사랑합니다.
별처럼 수많은 가수들중 그대를 만나 .....
너무 다행이고 감격하고 고맙습니다. ♡
아직 진주에 계시는 우리 써니언니
오늘 밤 공연도 감동적이고 환상적인 공연 되시길 .... https://t.cn/Ryh0Nwx
#2019.02.25# 지민이 로그 180413
바쁘지는 않았지만....정신없었던 요 며칠, 드뎌 봣다~
그때의 힘든 시기는 지나갔고, 지금 여기까지 왔잖아~ 고마워. 둘셋이다~ 앞으로 좋은 날이 더 많기를.
지금은 행복하고 앞으로도 행복한 일만! 종종 같이 팬션도 같이가고~ 고기도 구워 먹고! 배탈은 나지말고!ㅋㅋㅋㅋ
바쁘지는 않았지만....정신없었던 요 며칠, 드뎌 봣다~
그때의 힘든 시기는 지나갔고, 지금 여기까지 왔잖아~ 고마워. 둘셋이다~ 앞으로 좋은 날이 더 많기를.
지금은 행복하고 앞으로도 행복한 일만! 종종 같이 팬션도 같이가고~ 고기도 구워 먹고! 배탈은 나지말고!ㅋㅋㅋㅋ
BUZZ 2nd mini album <15>
全单歌词翻译by:风沙
02.척
假装
작사:이미소
作词:李美素
작곡:버즈
作曲:BUZZ
편곡:차길완 이상준
编曲:车吉元 李尚俊
대체 뭐가 그리
到底在想什么
그리워서 아팠는지
想到心痛
이젠 기억조차도
现在连记忆也
전혀 남아있지 않아
完全没有留下
남 얘기를 하듯
如同诉说别人的事
네 추억에 등 돌려
任你在脑海里徜徉
무거워진 마음은
沉重的心情
잠시 기분 탓이야
暂时高兴起来
행복해서 미안해
对于这样的幸福 我很抱歉
나만 생각하려해
只顾着我一个人的感受了
날 타이르듯
告诫自己
되뇌어 보지만 oh
别再左思右想了
가져가 지독한 그리움
快走开吧 这狠狠的思恋
기억 속 널 다시 데려가
你又再次出现在回忆里
난 아무렇지 않은 척
想装作若无其事
애를 써도
哪怕用尽全力
또다시 울컥하고 말아
又再次哭着说起
아직도 난
直到现在的我
사람 마음이 참
人心啊
생각처럼 되질 않아
总不能掌控自如
쓴웃음에 한 번 더
苦笑着 再一次
미련을 삼켜 보곤 해
忍受这苦恋吧
미워하고 싶은데
想恨你来着
그것조차 잘 안돼
但是完全做不到
너의 기억은
关于你的记忆
너무나 찬란해
是那么地绚烂夺目
잠 못 들게 해
让人无法入睡啊
가져가 지독한 그리움
快走开吧 这狠狠的思恋
기억 속 널 다시 데려가
你又再次出现在回忆里
난 아무렇지 않은 척
想装作若无其事
애를 써도
哪怕用尽全力
또다시 울컥하고 말아
又再次哭着说起
넌 어떻게
你是怎么做到
나를 잊었던 거니
把我忘记的?
대답 없는 질문만
只有这没答案的问题
길어져가
萦绕耳旁
여전히 거울 속 표정엔
一如往常 镜中的表情
그리운 그대가 있는 걸
映着想念的你
난 아무렇지 않은 척
想装作若无其事
더 애를 써봐도
哪怕用尽全力
또다시 울컥하고 말아
又再次哭着说起
아직도 난
直到现在的我
全单歌词翻译by:风沙
02.척
假装
작사:이미소
作词:李美素
작곡:버즈
作曲:BUZZ
편곡:차길완 이상준
编曲:车吉元 李尚俊
대체 뭐가 그리
到底在想什么
그리워서 아팠는지
想到心痛
이젠 기억조차도
现在连记忆也
전혀 남아있지 않아
完全没有留下
남 얘기를 하듯
如同诉说别人的事
네 추억에 등 돌려
任你在脑海里徜徉
무거워진 마음은
沉重的心情
잠시 기분 탓이야
暂时高兴起来
행복해서 미안해
对于这样的幸福 我很抱歉
나만 생각하려해
只顾着我一个人的感受了
날 타이르듯
告诫自己
되뇌어 보지만 oh
别再左思右想了
가져가 지독한 그리움
快走开吧 这狠狠的思恋
기억 속 널 다시 데려가
你又再次出现在回忆里
난 아무렇지 않은 척
想装作若无其事
애를 써도
哪怕用尽全力
또다시 울컥하고 말아
又再次哭着说起
아직도 난
直到现在的我
사람 마음이 참
人心啊
생각처럼 되질 않아
总不能掌控自如
쓴웃음에 한 번 더
苦笑着 再一次
미련을 삼켜 보곤 해
忍受这苦恋吧
미워하고 싶은데
想恨你来着
그것조차 잘 안돼
但是完全做不到
너의 기억은
关于你的记忆
너무나 찬란해
是那么地绚烂夺目
잠 못 들게 해
让人无法入睡啊
가져가 지독한 그리움
快走开吧 这狠狠的思恋
기억 속 널 다시 데려가
你又再次出现在回忆里
난 아무렇지 않은 척
想装作若无其事
애를 써도
哪怕用尽全力
또다시 울컥하고 말아
又再次哭着说起
넌 어떻게
你是怎么做到
나를 잊었던 거니
把我忘记的?
대답 없는 질문만
只有这没答案的问题
길어져가
萦绕耳旁
여전히 거울 속 표정엔
一如往常 镜中的表情
그리운 그대가 있는 걸
映着想念的你
난 아무렇지 않은 척
想装作若无其事
더 애를 써봐도
哪怕用尽全力
또다시 울컥하고 말아
又再次哭着说起
아직도 난
直到现在的我
✋热门推荐