전시 준비한다고 학교, 작업실, 집...내가 발길 닿는 곳마다 언제든 작업할 수 있도록 세팅하고서 그림만 주구장창 그렸더니, 체력 방전된 듯하다. 내일이 시험인데, 하얀 바탕에 검은 것은 글이라~ 잠을 자고나면, 개운하지 않을까 싶었다. 하지만!!! 꿈 속에서 계속 시험을 치고, 공부를 하고, 학교를 벗어날 수 없었다. 뫼비우스의 띠를 걷는 기분이랄까~ #일상 ##검은것은글씨로다 ##뫼비우스의띠 # 梦 #studygram #study #möbius # https://t.cn/EPNSnow
【MV】(G)I-DLE --HANN (Alone)#哔哩哔哩动画#
【雞蛋的泡菜驛站】
Do you remember
Do you remember
you remember remember what you said
you remember remember what you said
너는 내게 뭐든 줄 것처럼 말을 건넸다
你就像是將你的一切都給了我般就將話給說出
Don't you remember
Don't you remember
you remember remember what you said
you remember remember what you said
너는 마치 무슨 약을 먹은 마냥 변했다
你就像是吃了什麼藥一般變了個人
드리워진 Blue 내 흐려지는 눈
漸漸低垂的Blue 我那漸漸模糊的眼
진짜 Is this true 후회 안 하냐고
真的 Is this true 不感到後悔嗎
내 어제의 My boo boo boo
我昨天的My boo boo boo
Lonely life 좋아
Lonely life 很好
다 삼켜버린 물 난 식어버린 듯
將水全喝下 我的心就像是冷卻了一般
I want you to be ruined
I want you to be ruined
붙잡지 않아 끝
無法挽留的結局
넌 어제의 My boo boo boo
我昨天的My boo boo boo
Lonely life 잘 가
Lonely life 再見
차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
冰冷地看著我 就像陌生人一般轉頭就走
난 멍하니 서있다
我就懵然地站在原地
몰랐던 너를 봤다 그저 웃음만 나온다
看著曾不了解的你 我就只是流露出微笑
난 이제 너를 몰라
我現在不瞭解你了
널 잊으리라 Woo woo woo
我會將你遺忘的 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧
널 지우리라 Woo woo woo
我會將你抹去的 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧
Do you remember
Do you remember
you remember remember what you said
you remember remember what you said
나는 어떤 말도 못 해본 채 너를 보냈다
我連一句話都無法試著說出就送你離開了
Don't you remember
Don't you remember
you remember remember what you said
you remember remember what you said
너는 마치 무슨 약을 먹은 마냥 변했다
你就像是吃了什麼藥一般變了個人
다 변했다 또 흔한 사랑처럼 뻔했다
全都變了 又再次變得像常見的愛情般
굶주린 사자처럼 너는 날 너무 원했다
你就像是飢渴的獅子般渴望著我
손짓과 건넨 말
那些手勢和說出的話
거짓말이었다면 넌 세상 제일 못됐다
如果都是謊言的話 你就是這世上最可惡的人
다 그런 거지 다 똑같지
都是這樣的 都一模一樣
엄마가 했던 말 전부 다 맞지
媽媽說過的話全都是對的
사랑은 까맣게 변했다
愛情全都改變了
돌릴 수 없게 다 태웠다
無法回到過去 全都燃燒殆盡了
오늘 난 내 기억 속에서 널 없앴다
今天起我將你從我的記憶裡刪除了
차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
冰冷地看著我 就像陌生人一般轉頭就走
난 멍하니 서있다
我就懵然地站在原地
몰랐던 너를 봤다 그저 웃음만 나온다
看著曾不了解的你 我就只是流露出微笑
난 이제 너를 몰라
我現在不瞭解你了
널 잊으리라 Woo woo woo
我會將你遺忘的 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧
널 지우리라 Woo woo woo
我抹去你了 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧
멍든 내 맘의 흔적을 지우고
將我懵然的心裡的痕跡給抹去
정든 네 눈에 내 맘을 비추죠
有了感情的你的眼映照出我的心吧
너무 차가워 깜짝 놀랄지 몰라
太過於冰冷 就連驚嚇到了也沒發覺
다시 내 앞에 돌아온다 해도
即使再次回到我面前
이젠 받아줄 자리가 없네요
現在也沒有能接受你的位置
끝이 난 거죠 난 이제 너를 몰라
已經結束了吧 我現在不了解你了
널 잊으리라 Woo woo woo
我會將你遺忘的 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧
널 지우리라 Woo woo woo
我抹去你了 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧 https://t.cn/EvFk91T
【雞蛋的泡菜驛站】
Do you remember
Do you remember
you remember remember what you said
you remember remember what you said
너는 내게 뭐든 줄 것처럼 말을 건넸다
你就像是將你的一切都給了我般就將話給說出
Don't you remember
Don't you remember
you remember remember what you said
you remember remember what you said
너는 마치 무슨 약을 먹은 마냥 변했다
你就像是吃了什麼藥一般變了個人
드리워진 Blue 내 흐려지는 눈
漸漸低垂的Blue 我那漸漸模糊的眼
진짜 Is this true 후회 안 하냐고
真的 Is this true 不感到後悔嗎
내 어제의 My boo boo boo
我昨天的My boo boo boo
Lonely life 좋아
Lonely life 很好
다 삼켜버린 물 난 식어버린 듯
將水全喝下 我的心就像是冷卻了一般
I want you to be ruined
I want you to be ruined
붙잡지 않아 끝
無法挽留的結局
넌 어제의 My boo boo boo
我昨天的My boo boo boo
Lonely life 잘 가
Lonely life 再見
차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
冰冷地看著我 就像陌生人一般轉頭就走
난 멍하니 서있다
我就懵然地站在原地
몰랐던 너를 봤다 그저 웃음만 나온다
看著曾不了解的你 我就只是流露出微笑
난 이제 너를 몰라
我現在不瞭解你了
널 잊으리라 Woo woo woo
我會將你遺忘的 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧
널 지우리라 Woo woo woo
我會將你抹去的 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧
Do you remember
Do you remember
you remember remember what you said
you remember remember what you said
나는 어떤 말도 못 해본 채 너를 보냈다
我連一句話都無法試著說出就送你離開了
Don't you remember
Don't you remember
you remember remember what you said
you remember remember what you said
너는 마치 무슨 약을 먹은 마냥 변했다
你就像是吃了什麼藥一般變了個人
다 변했다 또 흔한 사랑처럼 뻔했다
全都變了 又再次變得像常見的愛情般
굶주린 사자처럼 너는 날 너무 원했다
你就像是飢渴的獅子般渴望著我
손짓과 건넨 말
那些手勢和說出的話
거짓말이었다면 넌 세상 제일 못됐다
如果都是謊言的話 你就是這世上最可惡的人
다 그런 거지 다 똑같지
都是這樣的 都一模一樣
엄마가 했던 말 전부 다 맞지
媽媽說過的話全都是對的
사랑은 까맣게 변했다
愛情全都改變了
돌릴 수 없게 다 태웠다
無法回到過去 全都燃燒殆盡了
오늘 난 내 기억 속에서 널 없앴다
今天起我將你從我的記憶裡刪除了
차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
冰冷地看著我 就像陌生人一般轉頭就走
난 멍하니 서있다
我就懵然地站在原地
몰랐던 너를 봤다 그저 웃음만 나온다
看著曾不了解的你 我就只是流露出微笑
난 이제 너를 몰라
我現在不瞭解你了
널 잊으리라 Woo woo woo
我會將你遺忘的 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧
널 지우리라 Woo woo woo
我抹去你了 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧
멍든 내 맘의 흔적을 지우고
將我懵然的心裡的痕跡給抹去
정든 네 눈에 내 맘을 비추죠
有了感情的你的眼映照出我的心吧
너무 차가워 깜짝 놀랄지 몰라
太過於冰冷 就連驚嚇到了也沒發覺
다시 내 앞에 돌아온다 해도
即使再次回到我面前
이젠 받아줄 자리가 없네요
現在也沒有能接受你的位置
끝이 난 거죠 난 이제 너를 몰라
已經結束了吧 我現在不了解你了
널 잊으리라 Woo woo woo
我會將你遺忘的 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧
널 지우리라 Woo woo woo
我抹去你了 Woo woo woo
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
走開 不要過來 就連頭也不要轉離開吧 https://t.cn/EvFk91T
#中韩双语美句#
만약 당신이 싫어하는 것이 있다면 그것을 바꾸세요.
如果你不喜欢一些事,就改变它。
만약 당신이 바꿀 수 없는 것이라면 그것을 대하는 당신 마음 속의 태도를 바꾸세요.
如果你不能改变它,改变你对它的态度。
【相关语法】
1. -(ㄴ/는)다면, -(이)라면
用于表示以前面听到的内容为依据展开后面内容。
例句:
가: 만약에 이 세상에 전기가 없다면 어떻게 될까요?
如果这个世界没有电会怎么样?
나: 아마 모든 사람들이 캄캄한 곳에서 생활해야 하니까 무척 불편할 겁니다.
可能所有人都生活在一片黑暗中,肯定不方便。
2. –(으)ㄹ 수 있다/없다
由定语词尾“ㄹ/을”加上不完全名词“수”再加上谓词“있다/없다”构成。表示“可能与否(可以或者不可以)”。
例句:
저도 트랙터를 몰 수 있다.
我也能开拖拉机。
오늘은 일이 있어서 갈 수 없다.
今天有事,去不了。
3. -(으)세요
用于动词及个别形容词,表示命令式。“세요(으세요)”带有亲切的语气,妇女或小孩对成人常用它。
例句:
아버지, 반찬이 식겠는데 어서 잡수세요.
爸爸,饭菜快凉了,您快吃吧。
만약 당신이 싫어하는 것이 있다면 그것을 바꾸세요.
如果你不喜欢一些事,就改变它。
만약 당신이 바꿀 수 없는 것이라면 그것을 대하는 당신 마음 속의 태도를 바꾸세요.
如果你不能改变它,改变你对它的态度。
【相关语法】
1. -(ㄴ/는)다면, -(이)라면
用于表示以前面听到的内容为依据展开后面内容。
例句:
가: 만약에 이 세상에 전기가 없다면 어떻게 될까요?
如果这个世界没有电会怎么样?
나: 아마 모든 사람들이 캄캄한 곳에서 생활해야 하니까 무척 불편할 겁니다.
可能所有人都生活在一片黑暗中,肯定不方便。
2. –(으)ㄹ 수 있다/없다
由定语词尾“ㄹ/을”加上不完全名词“수”再加上谓词“있다/없다”构成。表示“可能与否(可以或者不可以)”。
例句:
저도 트랙터를 몰 수 있다.
我也能开拖拉机。
오늘은 일이 있어서 갈 수 없다.
今天有事,去不了。
3. -(으)세요
用于动词及个别形容词,表示命令式。“세요(으세요)”带有亲切的语气,妇女或小孩对成人常用它。
例句:
아버지, 반찬이 식겠는데 어서 잡수세요.
爸爸,饭菜快凉了,您快吃吧。
✋热门推荐