制度
『但这无时无刻都在发生。不管制度为何,都只是制
度,总是会让人在还小的时候,就与心灵疏离、屈服于制
度;让人在长大后和其他人一样,融入这个制度。数个世
纪以来,它始终不让人类悟出真理,不让人类开创自己—
—神赐予的灵魂——的色彩。人类可是全宇宙的主宰呀!』
『等等,别激动。用一般的话慢慢说。到底要怎么做,
才能像你说的那样,让孩子在成长时拥有自由的灵魂?如
神所愿地成为宇宙的主宰,获得幸福?』
『不要干涉孩子,父母看待孩子的方式要像神希望的
那样。宇宙所有的光明力量,会想将宇宙最好的送给每个
新生儿。而父母的责任在于,不用人类教条去遮蔽富有创
造力的光线。几世纪以来,地球上不断争辩哪个制度才是
最有智慧的,但你自己想看看,只有真理被蒙蔽的地方才
会有争辩。毫无结果的争论可以永无止境地下去,好比待
在关上门的房间里。但只要打开房门,一切都会明朗。所
有人都能因此看到真理,更没有什么好争辩的了。』
鸣响雪松3:《爱的空间》(Space of Love),作者V. Megre。
#鸣响雪松##阿纳丝塔夏#
『但这无时无刻都在发生。不管制度为何,都只是制
度,总是会让人在还小的时候,就与心灵疏离、屈服于制
度;让人在长大后和其他人一样,融入这个制度。数个世
纪以来,它始终不让人类悟出真理,不让人类开创自己—
—神赐予的灵魂——的色彩。人类可是全宇宙的主宰呀!』
『等等,别激动。用一般的话慢慢说。到底要怎么做,
才能像你说的那样,让孩子在成长时拥有自由的灵魂?如
神所愿地成为宇宙的主宰,获得幸福?』
『不要干涉孩子,父母看待孩子的方式要像神希望的
那样。宇宙所有的光明力量,会想将宇宙最好的送给每个
新生儿。而父母的责任在于,不用人类教条去遮蔽富有创
造力的光线。几世纪以来,地球上不断争辩哪个制度才是
最有智慧的,但你自己想看看,只有真理被蒙蔽的地方才
会有争辩。毫无结果的争论可以永无止境地下去,好比待
在关上门的房间里。但只要打开房门,一切都会明朗。所
有人都能因此看到真理,更没有什么好争辩的了。』
鸣响雪松3:《爱的空间》(Space of Love),作者V. Megre。
#鸣响雪松##阿纳丝塔夏#
#国内外设计[超话]# #印际[超话]#
Yuna Megre作品:Sartoria Lamberti Restaurant
位于俄罗斯莫斯科丽思卡尔顿酒店内的一个独特的概念餐厅,由当地的室内设计师Yuna Megre设计。该设计旨在根据食客的品味和感觉精心设计,就像一套真正的意大利服装,并且餐厅的命名很有意思,名为“Sartoria Lamberti”,意为“裁缝”。 Sartoria Lamberti邀请客人进入一个独特的意大利时尚和美食的融合。
Yuna Megre作品:Sartoria Lamberti Restaurant
位于俄罗斯莫斯科丽思卡尔顿酒店内的一个独特的概念餐厅,由当地的室内设计师Yuna Megre设计。该设计旨在根据食客的品味和感觉精心设计,就像一套真正的意大利服装,并且餐厅的命名很有意思,名为“Sartoria Lamberti”,意为“裁缝”。 Sartoria Lamberti邀请客人进入一个独特的意大利时尚和美食的融合。
【韩语美文】
'왜 그 사람을 사랑하게 됐죠?'
为什么爱上了他?
'당신은 왜 하필이면
그 사람을 사랑하게 됐죠?' 라는 질문에
아나스타시아는 그냥 단순히 대답했어요.
"그런 질문을 내게 해봐야 아무런 소용이 없어요.
사랑에 빠진 사람은 그 누구도 왜 그 사람을
사랑하는지 설명하지 못해요.
내가 사랑하는 사람이
내겐 최고입니다."
“为什么你偏偏爱上了他?”
安娜斯塔西亚回答道:
“这样的问题,你问我也没有用。
每一个陷入爱情的人
都说不清楚,
没有任何理由。
我爱的人在我眼里
都是最完美的。”
* 사람의 인연은
말로 설명하기 어렵습니다. 특히
사랑의 인연은 설명력의 범위를 넘어섭니다.
운명 같기도 하고 섭리이거나 선물 같기도 합니다.
때로는 뒤뚱거리고 흔들릴지라도, 중심을 잡고
처음 만났을 때의 첫마음으로 돌아가면
사랑은 더욱 깊어집니다. '그 사람'이
언제나 당신에겐 최고입니다.
人与人之间的缘分,
很难用言语解释。
特别是爱情,
更说不清道不明。
它像是命运的安排,
更像上天赐予我们的一种礼物。
再坚固的爱情也会有动摇的时候,
但是,只要我们不忘初心,
始终如一,爱会越来越深。
对你来说,他都是你永远的爱。
- 블라지미르 메그레의《아나스타시아3》중에서 -
--摘自于Megre Vladimir《安娜斯塔西亚3》
'왜 그 사람을 사랑하게 됐죠?'
为什么爱上了他?
'당신은 왜 하필이면
그 사람을 사랑하게 됐죠?' 라는 질문에
아나스타시아는 그냥 단순히 대답했어요.
"그런 질문을 내게 해봐야 아무런 소용이 없어요.
사랑에 빠진 사람은 그 누구도 왜 그 사람을
사랑하는지 설명하지 못해요.
내가 사랑하는 사람이
내겐 최고입니다."
“为什么你偏偏爱上了他?”
安娜斯塔西亚回答道:
“这样的问题,你问我也没有用。
每一个陷入爱情的人
都说不清楚,
没有任何理由。
我爱的人在我眼里
都是最完美的。”
* 사람의 인연은
말로 설명하기 어렵습니다. 특히
사랑의 인연은 설명력의 범위를 넘어섭니다.
운명 같기도 하고 섭리이거나 선물 같기도 합니다.
때로는 뒤뚱거리고 흔들릴지라도, 중심을 잡고
처음 만났을 때의 첫마음으로 돌아가면
사랑은 더욱 깊어집니다. '그 사람'이
언제나 당신에겐 최고입니다.
人与人之间的缘分,
很难用言语解释。
特别是爱情,
更说不清道不明。
它像是命运的安排,
更像上天赐予我们的一种礼物。
再坚固的爱情也会有动摇的时候,
但是,只要我们不忘初心,
始终如一,爱会越来越深。
对你来说,他都是你永远的爱。
- 블라지미르 메그레의《아나스타시아3》중에서 -
--摘自于Megre Vladimir《安娜斯塔西亚3》
✋热门推荐