【#今天联合国中文日#:有没有一句话(诗)让你感叹#中文之美#?】近年来,dim sum(点心diǎnxīn)、Tai Chi(太极tàijí),add oil等中式英语先后被收录进《牛津英语词典》,成为人们了解中国文化的重要窗口。4月20日是#联合国中文日# @联合国。自2010年起,联合国全球传播部设立中文日,纪念中华文字始祖仓颉造字的贡献。你还能想到哪些全世界都在说的中国话呢?Many Chinese words and odd Chinglish expressions, like dim sum (点心diǎnxīn) and “add oil” (go, go, go!), have been widely taken on by native English speakers. April 20 marks the Chinese Language Day, established by the UN in 2010 to celebrate multilingualism and cultural diversity. Can you think of a few more Chinese words or Chinglish expressions that have exerted their influence on other languages? #文化多样性##联合国语言日##谷雨#
【童年玩具大变身!英艺术家巧用魔术粘贴画重现经典绘画电影场景 | Artista británica reproduce pinturas clásicas y escenas de películas con Fuzzy Felt】Una artista británica ha recreado pinturas clásicas y escenas famosas del cine y la televisión con un juego de manualidades de la infancia. Lucy Morrow, de Beeston, Nottinghamshire, Reino Unido, se volvió creativa después de comprar un set del juego de Fuzzy Felt cuando tuvo que faltar al trabajo debido a una cirugía. Más: https://t.cn/A6caV1xR
Gratitudine e risentimento dissipatiLa spada è sparita.Piove sul fiumeIo bevo da solo nella barca freddaLe oche solitarie volano via per farsi degli amiciFinché non sarò sobrioEra in un sognoGratitudine e risentimento dissipatiLa spada è sparita.Piove sul fiumeIo bevo da solo nella barca freddaBevo da solo.
✋热门推荐