【素食萝卜糕】材料
白萝卜400克 干香菇20克 素火腿50克 在来米粉300克 水1000cc 盐巴适量 高鲜适量 沙拉油三大匙 香油一大匙
做法
step1
干香菇泡水泡软 挤干水分干香菇切丝 白萝卜切丝(当然你也可以用刨丝器切 但是我偏爱口感跟看得到料的感觉 故手切)素火腿切小丁
step2
过热加入沙拉油跟香油爆香干香菇火不要开太大以免香气还没有就焦黑
step3
在加入素火腿拌炒一下下让香气出来
step4
这时候加入萝卜丝拌炒一下加入500cc的水煨煮火开小火待萝卜丝软了以后适量调味备在来米粉与剩下500cc的水调和倒入加热粉浆浓稠后关火
step5
填入模型中我用的是吐司模不沾不黏很方便入电锅用三杯水蒸熟即可放凉切片食用
step6
凉了切片即可食用煎的焦香更好吃
白萝卜400克 干香菇20克 素火腿50克 在来米粉300克 水1000cc 盐巴适量 高鲜适量 沙拉油三大匙 香油一大匙
做法
step1
干香菇泡水泡软 挤干水分干香菇切丝 白萝卜切丝(当然你也可以用刨丝器切 但是我偏爱口感跟看得到料的感觉 故手切)素火腿切小丁
step2
过热加入沙拉油跟香油爆香干香菇火不要开太大以免香气还没有就焦黑
step3
在加入素火腿拌炒一下下让香气出来
step4
这时候加入萝卜丝拌炒一下加入500cc的水煨煮火开小火待萝卜丝软了以后适量调味备在来米粉与剩下500cc的水调和倒入加热粉浆浓稠后关火
step5
填入模型中我用的是吐司模不沾不黏很方便入电锅用三杯水蒸熟即可放凉切片食用
step6
凉了切片即可食用煎的焦香更好吃
Heart beats fast
Colors and promises
How to be brave
How can I love when I'm afraid to fall
But watching you stand alone
All of my doubt
Suddenly goes away somehow
One step closer
I have died everyday waiting for you
Darling, don't be afraid
I have loved you for a thousand years
I love you for a thousand more
Colors and promises
How to be brave
How can I love when I'm afraid to fall
But watching you stand alone
All of my doubt
Suddenly goes away somehow
One step closer
I have died everyday waiting for you
Darling, don't be afraid
I have loved you for a thousand years
I love you for a thousand more
采取行动是为了时刻与你相遇。
我的旅伴!
是为了和着你落地的脚步歌唱。
被你呼吸触击的人,不会借助河岸的庇护而溜之大吉。
他会不顾一切地迎风扬帆,在汹涌澎湃的水面乘浪而行。
敞开门扉、迈开步伐的人,受到你的欢迎。
他不会停下来计较所得,或哀叹所失;他的心擂响了前进的鼓声,因为这是与你并步出征,
我的旅伴!
To move is to meet you every moment,
Fellow-traveller!
It is to sing to the falling of your feet.
He whom your breath touches does not glide by the shelter of the bank.
He spreads a reckless sail to the wind and rides the turbulent water.
He who throws his doors open and steps onward receives your greeting.
He does not stay to count his gain or to mourn his loss; his heart beats the drum for his march, for that is to march with you every step,
Fellow-traveller!
——摘自泰戈尔《采果集》
我的旅伴!
是为了和着你落地的脚步歌唱。
被你呼吸触击的人,不会借助河岸的庇护而溜之大吉。
他会不顾一切地迎风扬帆,在汹涌澎湃的水面乘浪而行。
敞开门扉、迈开步伐的人,受到你的欢迎。
他不会停下来计较所得,或哀叹所失;他的心擂响了前进的鼓声,因为这是与你并步出征,
我的旅伴!
To move is to meet you every moment,
Fellow-traveller!
It is to sing to the falling of your feet.
He whom your breath touches does not glide by the shelter of the bank.
He spreads a reckless sail to the wind and rides the turbulent water.
He who throws his doors open and steps onward receives your greeting.
He does not stay to count his gain or to mourn his loss; his heart beats the drum for his march, for that is to march with you every step,
Fellow-traveller!
——摘自泰戈尔《采果集》
✋热门推荐