Ringraziate coloro che mi hanno ingannato, perché hanno aumentato la mia saggezza; ringraziate coloro che mi hanno ferito, perché hanno temperato la mia volontà; ringraziate coloro che mi hanno abbandonato, perché hanno rafforzato il mio miglioramento; ringraziate coloro che mi hanno rimproverato, perché hanno evidenziato le mie mancanze; ringraziate coloro che mi hanno fatto inciampare, perché mi hanno rinforzato le gambe; ringraziate tutti, non importa che cosa accada.Amico o nemico.
巴黎成“老鼠横行垃圾堆”?民众发照片称垃圾遍地,墙壁满是涂鸦#环球奇谈##国际军情#
据美国《纽约邮报》7日报道,“巴黎”最近在美国社交媒体推特上进入热搜词之一,但这并不是件好事,因为这个法语词组是#SaccageParis(意为“被毁的巴黎”)。当地居民分享了一些令人震惊的照片,照片显示这座风景如画的“灯火之城”的一些街道上现在到处堆满了垃圾。
图源:推特
这个“曾经美丽的城市”被指已经变成了“老鼠横行的垃圾堆”,推特上还有许多照片显示这座城市明显的衰败,还有一些照片显示街道的墙上满是丑陋的涂鸦。
许多使用这个话题标签的人,包括法国极右翼政党领导人玛丽娜·勒庞(Marine Le Pen),把矛头对准了巴黎社会党市长安妮·伊达尔戈(Anne Hidalgo)。勒庞在推特上写道:“在#SaccageParis标签下分享的成千上万张的照片,让巴黎的恋人心碎。伊达尔戈对我们美丽首都的破坏是一场全国性的苦难,任何法国人都不应该无动于衷。”
法新社报道称,在去年选举中败给伊达尔戈的巴黎第七区区长拉奇达·达蒂(Rachida Dati)称,“是时候让伊达尔戈和她的盟友睁开眼睛,看看巴黎的衰落了。”法新社指出,这个话题标签是一名推特用户发起的,称“我们不再接受一个变得肮脏和丑陋的巴黎”。在这个标签成为热搜之后,该用户表示,“我从来没想过会达到这么大的规模。”
巴黎市政厅承认,由于新冠疫情,该市的清洁团队减员约10%。但是,市政厅坚称这个标签是一场“抹黑运动”,声称人们是在发布旧照片,或者是故意在清洁人员清理垃圾之前拍照,“和法国所有城市一样,巴黎面临着不文明和管理公共空间的问题”。
法国社会党参议员雷米·费罗德(Rémi Féraud)也坚持认为,这是“几个匿名推特账户转发的有组织的宣传行动,绝不是巴黎人的声音”。
据美国《纽约邮报》7日报道,“巴黎”最近在美国社交媒体推特上进入热搜词之一,但这并不是件好事,因为这个法语词组是#SaccageParis(意为“被毁的巴黎”)。当地居民分享了一些令人震惊的照片,照片显示这座风景如画的“灯火之城”的一些街道上现在到处堆满了垃圾。
图源:推特
这个“曾经美丽的城市”被指已经变成了“老鼠横行的垃圾堆”,推特上还有许多照片显示这座城市明显的衰败,还有一些照片显示街道的墙上满是丑陋的涂鸦。
许多使用这个话题标签的人,包括法国极右翼政党领导人玛丽娜·勒庞(Marine Le Pen),把矛头对准了巴黎社会党市长安妮·伊达尔戈(Anne Hidalgo)。勒庞在推特上写道:“在#SaccageParis标签下分享的成千上万张的照片,让巴黎的恋人心碎。伊达尔戈对我们美丽首都的破坏是一场全国性的苦难,任何法国人都不应该无动于衷。”
法新社报道称,在去年选举中败给伊达尔戈的巴黎第七区区长拉奇达·达蒂(Rachida Dati)称,“是时候让伊达尔戈和她的盟友睁开眼睛,看看巴黎的衰落了。”法新社指出,这个话题标签是一名推特用户发起的,称“我们不再接受一个变得肮脏和丑陋的巴黎”。在这个标签成为热搜之后,该用户表示,“我从来没想过会达到这么大的规模。”
巴黎市政厅承认,由于新冠疫情,该市的清洁团队减员约10%。但是,市政厅坚称这个标签是一场“抹黑运动”,声称人们是在发布旧照片,或者是故意在清洁人员清理垃圾之前拍照,“和法国所有城市一样,巴黎面临着不文明和管理公共空间的问题”。
法国社会党参议员雷米·费罗德(Rémi Féraud)也坚持认为,这是“几个匿名推特账户转发的有组织的宣传行动,绝不是巴黎人的声音”。
#国际军事# 巴黎成“老鼠横行垃圾堆”?民众发照片称垃圾遍地,墙壁满是涂鸦#环球奇谈##国际军情#
据美国《纽约邮报》7日报道,“巴黎”最近在美国社交媒体推特上进入热搜词之一,但这并不是件好事,因为这个法语词组是#SaccageParis(意为“被毁的巴黎”)。当地居民分享了一些令人震惊的照片,照片显示这座风景如画的“灯火之城”的一些街道上现在到处堆满了垃圾。
图源:推特
这个“曾经美丽的城市”被指已经变成了“老鼠横行的垃圾堆”,推特上还有许多照片显示这座城市明显的衰败,还有一些照片显示街道的墙上满是丑陋的涂鸦。
许多使用这个话题标签的人,包括法国极右翼政党领导人玛丽娜·勒庞(Marine Le Pen),把矛头对准了巴黎社会党市长安妮·伊达尔戈(Anne Hidalgo)。勒庞在推特上写道:“在#SaccageParis标签下分享的成千上万张的照片,让巴黎的恋人心碎。伊达尔戈对我们美丽首都的破坏是一场全国性的苦难,任何法国人都不应该无动于衷。”
法新社报道称,在去年选举中败给伊达尔戈的巴黎第七区区长拉奇达·达蒂(Rachida Dati)称,“是时候让伊达尔戈和她的盟友睁开眼睛,看看巴黎的衰落了。”法新社指出,这个话题标签是一名推特用户发起的,称“我们不再接受一个变得肮脏和丑陋的巴黎”。在这个标签成为热搜之后,该用户表示,“我从来没想过会达到这么大的规模。”
巴黎市政厅承认,由于新冠疫情,该市的清洁团队减员约10%。但是,市政厅坚称这个标签是一场“抹黑运动”,声称人们是在发布旧照片,或者是故意在清洁人员清理垃圾之前拍照,“和法国所有城市一样,巴黎面临着不文明和管理公共空间的问题”。
法国社会党参议员雷米·费罗德(Rémi Féraud)也坚持认为,这是“几个匿名推特账户转发的有组织的宣传行动,绝不是巴黎人的声音”。
据美国《纽约邮报》7日报道,“巴黎”最近在美国社交媒体推特上进入热搜词之一,但这并不是件好事,因为这个法语词组是#SaccageParis(意为“被毁的巴黎”)。当地居民分享了一些令人震惊的照片,照片显示这座风景如画的“灯火之城”的一些街道上现在到处堆满了垃圾。
图源:推特
这个“曾经美丽的城市”被指已经变成了“老鼠横行的垃圾堆”,推特上还有许多照片显示这座城市明显的衰败,还有一些照片显示街道的墙上满是丑陋的涂鸦。
许多使用这个话题标签的人,包括法国极右翼政党领导人玛丽娜·勒庞(Marine Le Pen),把矛头对准了巴黎社会党市长安妮·伊达尔戈(Anne Hidalgo)。勒庞在推特上写道:“在#SaccageParis标签下分享的成千上万张的照片,让巴黎的恋人心碎。伊达尔戈对我们美丽首都的破坏是一场全国性的苦难,任何法国人都不应该无动于衷。”
法新社报道称,在去年选举中败给伊达尔戈的巴黎第七区区长拉奇达·达蒂(Rachida Dati)称,“是时候让伊达尔戈和她的盟友睁开眼睛,看看巴黎的衰落了。”法新社指出,这个话题标签是一名推特用户发起的,称“我们不再接受一个变得肮脏和丑陋的巴黎”。在这个标签成为热搜之后,该用户表示,“我从来没想过会达到这么大的规模。”
巴黎市政厅承认,由于新冠疫情,该市的清洁团队减员约10%。但是,市政厅坚称这个标签是一场“抹黑运动”,声称人们是在发布旧照片,或者是故意在清洁人员清理垃圾之前拍照,“和法国所有城市一样,巴黎面临着不文明和管理公共空间的问题”。
法国社会党参议员雷米·费罗德(Rémi Féraud)也坚持认为,这是“几个匿名推特账户转发的有组织的宣传行动,绝不是巴黎人的声音”。
✋热门推荐