声音可以作为疾病诊断的有力工具。
在过去的几年中,科学家们已经注意到,基于声音的解决方案在医疗领域是多么有用:无论是用于疾病诊断,还是用于日常工作。科学家们发现,病人的声音特征可以提示许多关于他们健康的信息,从而有助于发现严重疾病和健康风险。例如,以色列公司Beyond Verbal是一家从事情感分析及提供语音分析软件的公司。最近这家公司宣布,它们开发的新算法在帮助患者检测冠心病方面取得了成功。另一家总部位于波士顿的公司Sonde Health Inc. 开发了一种基于语音的技术平台,专门用于监测和诊断人的精神及身体状况。因此,我们完全可以预计,未来会出现更多基于声音的医疗难题解决方案。#健康科普季##医学科普#
在过去的几年中,科学家们已经注意到,基于声音的解决方案在医疗领域是多么有用:无论是用于疾病诊断,还是用于日常工作。科学家们发现,病人的声音特征可以提示许多关于他们健康的信息,从而有助于发现严重疾病和健康风险。例如,以色列公司Beyond Verbal是一家从事情感分析及提供语音分析软件的公司。最近这家公司宣布,它们开发的新算法在帮助患者检测冠心病方面取得了成功。另一家总部位于波士顿的公司Sonde Health Inc. 开发了一种基于语音的技术平台,专门用于监测和诊断人的精神及身体状况。因此,我们完全可以预计,未来会出现更多基于声音的医疗难题解决方案。#健康科普季##医学科普#
【脊梁|航天“嫦娥”星辰大海尽遨游】七年前,已投身中国航天科研工作20余年的科学家张玉花经历过一次难忘的失败:她参与研发的月球车在月表被石块磕伤,只行走了114.8米。张玉花不肯服输,一头扎进有40度高温并且灰尘弥漫的月壤模拟试验场反复摸索。终于在2019年初,优化升级后的月球车“#玉兔二号#”在月球背面着陆,这是人类第一次成功着陆月球背面。截止到2021年3月20日,“玉兔二号”已累计行驶682.77米,是前一台月球车行驶距离的6倍,收集到的数据资料震惊了中外科学界。张玉花正在参与中国探索火星的科研工作,你知道中国探火工程叫什么名字吗?Il y a sept ans, Zhang Yuhua, une scientifique engagée dans la recherche scientifique aérospatiale chinoise depuis plus de 20 ans, a connu un échec inoubliable : le rover lunaire auquel elle a participé à la fabrication, a été endommagé par une pierre sur la Lune et n'a parcouru que 114,8 mètres. Zhang Yuhua n'a pas été battue par cet échec et s'est plongée dans les essais de simulation sous une température de 40 degrés. Enfin, au début 2019, le rover lunaire "Yutu-2" a atterri sur le dos de la Lune. C'est la première fois que l'humanité a réussi à faire atterrir une sonde sur le dos de la Lune. Jusqu'au 20 mars 2021, le "Yutu-2" a parcouru 682,77 mètres, soit 6 fois la distance parcourue par le précédent rover lunaire. Les données recueillies sont précieuses aussi bien pour les scientifiques chinois que pour ceux de l'étranger. Zhang Yuhua participe aux recherches scientifiques de la Chine sur l'exploration de Mars. Connaissez-vous le nom du projet chinois de l'exploration de Mars ? #ChinaStrong#
【嫦娥四号顺利唤醒 进入第29月昼工作期[酷]】据国家航天局消息,嫦娥四号着陆器和“玉兔二号”月球车,分别于4月6日21时43分和3时54分结束月夜休眠,受光照自主唤醒,进入第29月昼工作期。截至目前,嫦娥四号已在月球背面度过了825个地球日。L'atterrisseur et le rover de la sonde chinoise Chang'e-4 ont commencé leur 29e journée lunaire de travail de l'autre côté de la lune, selon l'Administration spatiale nationale chinoise (CNSA). L'atterrisseur s'est allumé ce mardi à 21h43 (heure de Beijing), et le rover, Yutu-2 (Jade Rabbit-2), s'est allumé mardi à 3h54, a annoncé la CNSA. La sonde Chang'e-4, qui passe en mode veille pendant la nuit lunaire en raison du manque d'énergie solaire, a survécu à environ 825 jours terrestres sur la lune. Un jour lunaire est égal à 14 jours sur Terre et une nuit lunaire a la même durée. Situé au nord-ouest du site d'atterrissage de Chang'e-4, le rover a parcouru environ 682,8 mètres. La distance linéaire entre le rover et le site d'atterrissage est d'environ 455 mètres. Au cours de son 29e jour lunaire, le rover continuera à se déplacer vers la zone de basalte, située à environ 1,2 km au nord-ouest du rover.
✋热门推荐