#外刊阅读##中英双语#
Chinese Covid jab makers hit after US backs plan to halt patents
美国支持豁免新冠疫苗专利 中国疫苗股受冲击
复星医药、康希诺生物和沃森生物股价大幅下挫,这一市场走势突显出美国周三发布的声明所造成的国际影响。
2021年05月06日 17:13 英国《金融时报》 韩乐 香港报道
Chinese Covid jab makers hit after US backs plan to halt patents
美国支持豁免新冠疫苗专利 中国疫苗股受冲击
复星医药、康希诺生物和沃森生物股价大幅下挫,这一市场走势突显出美国周三发布的声明所造成的国际影响。
2021年05月06日 17:13 英国《金融时报》 韩乐 香港报道
「停止」用英文怎么说?
✏️ 写作中「停止」除了可以用stop/ halt,还可以用suspend。
suspend [sə'spend] 用作动词,表示to stop or to cause to be not active, either temporarily or permanently「停止,暂停,中止」
例如:The ferry service has been suspended for the day because of bad weather.因为天气恶劣,渡船已经停开。
#时光外刊社[超话]##studywithme[超话]##翻译[超话]##考研英语[超话]##考研[超话]#
✏️ 写作中「停止」除了可以用stop/ halt,还可以用suspend。
suspend [sə'spend] 用作动词,表示to stop or to cause to be not active, either temporarily or permanently「停止,暂停,中止」
例如:The ferry service has been suspended for the day because of bad weather.因为天气恶劣,渡船已经停开。
#时光外刊社[超话]##studywithme[超话]##翻译[超话]##考研英语[超话]##考研[超话]#
#每日栗词#第 519 颗 | grind to a halt 看上去这是一个「熟词生义」?非也。原文用的 ground 并不是「地面」,而是一个动词的过去式。
栗之的解释:grind to a halt 这个词组有两个意思。一是指车辆慢慢停下来,第二个释义则是泛指经济活动、项目进程等「逐渐停顿,慢慢瘫痪」。疫情冲击各国经济,很多国家的经济增长停滞。除了 stop,我们还可以用这个短语来表达。
■ 英文释义:to go slower gradually and then stop completely
■ After two days the talks had ground to a halt.
■ 两天之后,谈判进行不下去了。
#studyaccount[超话]##考研[超话]##2022考研党[超话]#
栗之的解释:grind to a halt 这个词组有两个意思。一是指车辆慢慢停下来,第二个释义则是泛指经济活动、项目进程等「逐渐停顿,慢慢瘫痪」。疫情冲击各国经济,很多国家的经济增长停滞。除了 stop,我们还可以用这个短语来表达。
■ 英文释义:to go slower gradually and then stop completely
■ After two days the talks had ground to a halt.
■ 两天之后,谈判进行不下去了。
#studyaccount[超话]##考研[超话]##2022考研党[超话]#
✋热门推荐