【外交部:没有中国公民在阿富汗连环袭击事件中伤亡】据外交部网站消息,外交部发言人华春莹9日就阿富汗发生连环袭击造成重大人员伤亡答记者问时表示,中方对有关袭击感到震惊,强烈谴责这一暴力行径。中方向遇难者表示沉痛哀悼,向遇难者家属和伤者表示诚挚慰问。经核实,没有中国公民在此次袭击事件中伤亡。
有记者问:阿富汗内政部宣布,当地时间5月8日下午,首都喀布尔一女子中学附近发生连环袭击,造成至少50人死亡、100人受伤,其中大部分是女学生。截至目前,尚无组织宣称负责。中方对此有何评论?是否有中国公民在袭击中伤亡?
对此,华春莹表示,中方对有关袭击感到震惊,强烈谴责这一暴力行径。中方向遇难者表示沉痛哀悼,向遇难者家属和伤者表示诚挚慰问。经核实,没有中国公民在此次袭击事件中伤亡。
华春莹强调,中方一贯坚决反对任何形式的暴力极端主义,将继续坚定支持阿富汗政府和人民打击恐怖主义、维护国家安全与稳定,愿同国际社会一道,共同帮助阿富汗早日实现和平。
华春莹表示,需要指出的是,近期美国突然宣布完全自阿富汗撤军,导致阿富汗多地接连发生爆炸袭击事件,安全形势日益严峻,严重威胁阿富汗和平稳定与人民生命安全。中方呼吁外国在阿部队切实考虑阿富汗和地区人民安全,以负责任的方式撤离,避免给阿富汗人民带来更多动荡和苦难。
#阿富汗首都发生爆炸已致55人死亡#
有记者问:阿富汗内政部宣布,当地时间5月8日下午,首都喀布尔一女子中学附近发生连环袭击,造成至少50人死亡、100人受伤,其中大部分是女学生。截至目前,尚无组织宣称负责。中方对此有何评论?是否有中国公民在袭击中伤亡?
对此,华春莹表示,中方对有关袭击感到震惊,强烈谴责这一暴力行径。中方向遇难者表示沉痛哀悼,向遇难者家属和伤者表示诚挚慰问。经核实,没有中国公民在此次袭击事件中伤亡。
华春莹强调,中方一贯坚决反对任何形式的暴力极端主义,将继续坚定支持阿富汗政府和人民打击恐怖主义、维护国家安全与稳定,愿同国际社会一道,共同帮助阿富汗早日实现和平。
华春莹表示,需要指出的是,近期美国突然宣布完全自阿富汗撤军,导致阿富汗多地接连发生爆炸袭击事件,安全形势日益严峻,严重威胁阿富汗和平稳定与人民生命安全。中方呼吁外国在阿部队切实考虑阿富汗和地区人民安全,以负责任的方式撤离,避免给阿富汗人民带来更多动荡和苦难。
#阿富汗首都发生爆炸已致55人死亡#
【#华春莹说美军突然撤军导致阿富汗连发爆炸袭击#】当地时间5月8日下午,阿富汗首都喀布尔一女子中学附近发生连环袭击,造成至少50人死亡、100人受伤,其中大部分是女学生。外交部发言人华春莹9日就此表示,中方对有关袭击感到震惊,强烈谴责这一暴力行径。中方向遇难者表示沉痛哀悼,向遇难者家属和伤者表示诚挚慰问。经核实,没有中国公民在此次袭击事件中伤亡。
华春莹说,中方一贯坚决反对任何形式的暴力极端主义,将继续坚定支持阿富汗政府和人民打击恐怖主义、维护国家安全与稳定,愿同国际社会一道,共同帮助阿富汗早日实现和平。
她说,需要指出的是,近期美国突然宣布完全自阿富汗撤军,导致阿富汗多地接连发生爆炸袭击事件,安全形势日益严峻,严重威胁阿富汗和平稳定与人民生命安全。中方呼吁外国在阿部队切实考虑阿富汗和地区人民安全,以负责任的方式撤离,避免给阿富汗人民带来更多动荡和苦难。
华春莹说,中方一贯坚决反对任何形式的暴力极端主义,将继续坚定支持阿富汗政府和人民打击恐怖主义、维护国家安全与稳定,愿同国际社会一道,共同帮助阿富汗早日实现和平。
她说,需要指出的是,近期美国突然宣布完全自阿富汗撤军,导致阿富汗多地接连发生爆炸袭击事件,安全形势日益严峻,严重威胁阿富汗和平稳定与人民生命安全。中方呼吁外国在阿部队切实考虑阿富汗和地区人民安全,以负责任的方式撤离,避免给阿富汗人民带来更多动荡和苦难。
【#华春莹说美军突然撤军导致阿富汗连发爆炸袭击#】当地时间5月8日下午,阿富汗首都喀布尔一女子中学附近发生连环袭击,造成至少50人死亡、100人受伤,其中大部分是女学生。外交部发言人华春莹9日就此表示,中方对有关袭击感到震惊,强烈谴责这一暴力行径。中方向遇难者表示沉痛哀悼,向遇难者家属和伤者表示诚挚慰问。经核实,没有中国公民在此次袭击事件中伤亡。
华春莹说,中方一贯坚决反对任何形式的暴力极端主义,将继续坚定支持阿富汗政府和人民打击恐怖主义、维护国家安全与稳定,愿同国际社会一道,共同帮助阿富汗早日实现和平。
她说,需要指出的是,近期美国突然宣布完全自阿富汗撤军,导致阿富汗多地接连发生爆炸袭击事件,安全形势日益严峻,严重威胁阿富汗和平稳定与人民生命安全。中方呼吁外国在阿部队切实考虑阿富汗和地区人民安全,以负责任的方式撤离,避免给阿富汗人民带来更多动荡和苦难。The death toll from explosions caused by bombs planted outside a school in an area of Kabul populated largely by the Shiite Hazara community has risen to 50, Afghanistan's Interior Ministry said Sunday. China expressed its deep condolences to the Kabul school bombing victims and families on Sunday, and strongly condemned the violent act, the Chinese Foreign Ministry said, while calling on foreign troops to withdraw responsibly and avoid bringing more suffering to the Afghan people. For more: https://t.cn/A6csiWKe
华春莹说,中方一贯坚决反对任何形式的暴力极端主义,将继续坚定支持阿富汗政府和人民打击恐怖主义、维护国家安全与稳定,愿同国际社会一道,共同帮助阿富汗早日实现和平。
她说,需要指出的是,近期美国突然宣布完全自阿富汗撤军,导致阿富汗多地接连发生爆炸袭击事件,安全形势日益严峻,严重威胁阿富汗和平稳定与人民生命安全。中方呼吁外国在阿部队切实考虑阿富汗和地区人民安全,以负责任的方式撤离,避免给阿富汗人民带来更多动荡和苦难。The death toll from explosions caused by bombs planted outside a school in an area of Kabul populated largely by the Shiite Hazara community has risen to 50, Afghanistan's Interior Ministry said Sunday. China expressed its deep condolences to the Kabul school bombing victims and families on Sunday, and strongly condemned the violent act, the Chinese Foreign Ministry said, while calling on foreign troops to withdraw responsibly and avoid bringing more suffering to the Afghan people. For more: https://t.cn/A6csiWKe
✋热门推荐