五月幸福高光时刻,是感受到初夏的来临和吃到六丁火的喜悦。
最近不能接受离别,也不想anti-social。想深刻的拥有可以掌控的幸福。
近日期待欢喜,
见远道而来的朋友,
去露营,
期待工作上新的挑战(真的…
陪伴身边的人…
想去汽车电影院,
想在第一个雨夜躲在车里,
夏天可以看shameless的最终季了…
碎碎念:真嫉妒对爱情充满渴望的人啊,眼睛里都冒着星星✨ https://t.cn/RM5Lqb6
最近不能接受离别,也不想anti-social。想深刻的拥有可以掌控的幸福。
近日期待欢喜,
见远道而来的朋友,
去露营,
期待工作上新的挑战(真的…
陪伴身边的人…
想去汽车电影院,
想在第一个雨夜躲在车里,
夏天可以看shameless的最终季了…
碎碎念:真嫉妒对爱情充满渴望的人啊,眼睛里都冒着星星✨ https://t.cn/RM5Lqb6
啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈虽然但是,有点好笑♀️这个anti评论很有恼羞成怒,吃不到葡萄就说葡萄酸的味儿。怒喷小马一事无成,顺带还有点低能,但暗中又在羡慕他是个“富二代”,有足够的经济能力。一时之间不知道他是在骂还是夸
明明考上哈佛还有时间玩音乐,哪里是“low-iq”和“zero-accomplishment”啦,小马被无脑喷子骂到一时失语,只好四两拨千斤地回一个“”(不和你计较,不要羡慕哥,哥只是一个传说。)
明明考上哈佛还有时间玩音乐,哪里是“low-iq”和“zero-accomplishment”啦,小马被无脑喷子骂到一时失语,只好四两拨千斤地回一个“”(不和你计较,不要羡慕哥,哥只是一个传说。)
【中国驻印大使:#中国红十字会向印捐赠制氧机等物资# 并提供100万美元援助】中国驻印度大使孙卫东9日发推称,中国红十字会捐赠的首批100台制氧机、40台呼吸机以及其他防疫物资,今天已由中国货机从成都运抵印度。The first batch of 100 oxygen concentrators, 40 ventilators and other anti-pandemic supplies donated by the Red Cross Society of China (RCSC) arrived in India on Sunday by Chinese cargo flight, Chinese Ambassador to India Sun Weidong said in a tweet. The RCSC has also decided to provide $1 million in cash assistance to the Indian Red Cross Society through the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies to help India fight against the COVID-19 pandemic, said Sun. For more: https://t.cn/A6VPCC51
✋热门推荐